Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

mutige
ring round
ring round ΡΉΜΑ [rɪŋ -]
ring round → ring around
ring around ΡΉΜΑ [rɪŋ -] βρετ
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
to put a ring round name, ad
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
cerchiare parola, numero, risposta
I. ring1 [βρετ rɪŋ, αμερικ rɪŋ] ΟΥΣ
1. ring (metal hoop):
anello αρσ
2. ring (circle):
cerchio αρσ
to put a ring round name, ad
3. ring ΑΘΛ:
pista θηλ
ring αρσ
4. ring:
rete θηλ
sindacato αρσ
5. ring ΖΩΟΛ (on swan, bird):
collare αρσ
6. ring ΑΣΤΡΟΝ:
anello αρσ
7. ring (on cooker):
fornello αρσ a gas
II. ring1 <παρελθ/μετ παρακειμ ringed> [βρετ rɪŋ, αμερικ rɪŋ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. ring (encircle):
ring trees, buildings:
ring police, troops, protesters:
2. ring ΓΕΩΡΓ:
ring tree
3. ring (put a ring on):
ring swan, bird
III. ring1 [βρετ rɪŋ, αμερικ rɪŋ]
I. round [βρετ raʊnd, αμερικ raʊnd] ΕΠΊΡΡ βρετ Round often appears after verbs in English (change round, gather round, get round, pass round etc.): for translations, consult the appropriate verb entry (change, gather, get, pass etc.). For go round, see both the entry go, and II2 in this entry.
1. round (on all sides):
to go all the way round fence, wall, moat:
2. round (in circular movement):
to go round and round wheel, carousel:
to go round and round person:
3. round (to specific place, home):
to be or go round to office, school
4. round (in circumference):
three metres round tree trunk
5. round (as part of cycle):
II. round [βρετ raʊnd, αμερικ raʊnd] ΠΡΌΘ βρετ
1. round (expressing location):
round table, garden etc.
2. round (expressing direction):
3. round (on tour, visit):
III. round about ΕΠΊΡΡ
1. round about (approximately):
2. round about (vicinity):
IV. round [βρετ raʊnd, αμερικ raʊnd] ΕΠΊΘ
1. round (circular):
round object, face
round building
round head, glasses
2. round (rounded, curved):
round arch
round handwriting
round breasts
round cheeks
3. round (spherical):
4. round (complete):
round figure
V. round- ΣΎΝΘ
VI. round [βρετ raʊnd, αμερικ raʊnd] ΟΥΣ
1. round (set, series):
serie θηλ (of di)
2. round (in competition):
turno αρσ
3. round:
giro αρσ (of di)
round αρσ
ripresa θηλ
4. round ΙΠΠΑΣ (in event):
percorso αρσ
5. round ΠΟΛΙΤ (in election):
turno αρσ
6. round (of drinks):
giro αρσ (of di)
7. round ΣΤΡΑΤ (unit of ammunition):
pallottola θηλ
8. round ΣΤΡΑΤ (shot fired):
colpo αρσ
9. round (burst):
10. round ΜΑΓΕΙΡ (of bread):
11. round (regular route):
giro αρσ
12. round (circular shape):
cerchio αρσ
tondino αρσ (of di)
13. round ΜΟΥΣ (canon):
canone αρσ
14. round ΘΈΑΤ:
15. round ΤΈΧΝΗ:
in the round sculpture
16. round (dance):
rondò αρσ
17. round (of cheese):
forma θηλ
18. round ΜΑΓΕΙΡ:
VII. rounds ΟΥΣ
rounds npl:
to do one's rounds doctor:
to do one's rounds postman, refuse collector:
to do one's rounds security guard:
to do or go or make the rounds rumour, joke, document:
to do or go or make the rounds flu:
to go the rounds of story: village, office
to go the rounds of garment, book: relations, family
to do the rounds of employment agencies, relations
VIII. round [βρετ raʊnd, αμερικ raʊnd] ΡΉΜΑ μεταβ
1. round (go round):
round point, headland
also ΝΑΥΣ to round the corner
2. round (make round):
round lips
3. round ΦΩΝΗΤ:
round vowels
clear round [ˌklɪəˈraʊnd] ΟΥΣ ΙΠΠΑΣ
(percorso) netto αρσ
I. ring2 [βρετ rɪŋ, αμερικ rɪŋ] ΟΥΣ
1. ring (sound):
squillo αρσ
tintinnio αρσ
avere un suono falso also μτφ
2. ring βρετ (phone call):
telefonata θηλ
3. ring (set of bells):
concerto αρσ di campane (of di)
II. ring2 <παρελθ rang, μετ παρακειμ rung> [βρετ rɪŋ, αμερικ rɪŋ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. ring (cause to sound):
ring bell
2. ring βρετ ΤΗΛ:
ring number
ring person, station
III. ring2 <παρελθ rang, μετ παρακειμ rung> [βρετ rɪŋ, αμερικ rɪŋ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. ring (sound):
ring bell, telephone:
2. ring (sound bell):
ring person:
3. ring (resonate):
ring footsteps, laughter, words:
to ring false or hollow μτφ
4. ring βρετ ΤΗΛ:
to ring for taxi, ambulance
IV. ring2 [βρετ rɪŋ, αμερικ rɪŋ]
I. ring1 [rɪŋ] ΟΥΣ
1. ring (small circle):
anello αρσ
ring of people
cerchio αρσ
ring around eyes
occhiaia θηλ
2. ring (jewelery):
anello αρσ
3. ring (arena):
arena θηλ
ring in boxing
ring αρσ αμετάβλ
ring in circus
pista θηλ
II. ring1 [rɪŋ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. ring (surround):
2. ring bird:
I. ring2 [rɪŋ] ΟΥΣ
1. ring (metallic sound):
squillo αρσ
2. ring (telephone call):
fare uno squillo αρσ a qn
II. ring2 <rang, rung> [rɪŋ] ΡΉΜΑ μεταβ
ring bell
ring alarm
III. ring2 <rang, rung> [rɪŋ] ΡΉΜΑ αμετάβ
ring telephone, bell:
I. round <-er, -est> [raʊnd] ΕΠΊΘ
1. round (circular):
round object
round number
round arch
2. round (not angular):
3. round (sonorous):
II. round [raʊnd] ΟΥΣ
1. round (circle):
cerchio αρσ
2. round (series):
serie θηλ
round of applause
scroscio αρσ
round of shots
raffica θηλ
3. round pl (route):
giro αρσ
round ΣΤΡΑΤ
ronda θηλ
round ΙΑΤΡ
4. round (routine):
routine θηλ αμετάβλ
5. round of elections ΑΘΛ:
turno αρσ
mano θηλ
turno αρσ
round αρσ αμετάβλ
6. round of drinks:
giro αρσ
7. round (of ammunition):
colpo αρσ
8. round ΜΟΥΣ:
canone αρσ
III. round [raʊnd] ΡΉΜΑ μεταβ
1. round (movement):
round corner
2. round ΜΑΘ:
Present
Iring round
youring round
he/she/itrings round
wering round
youring round
theyring round
Past
Irang round
yourang round
he/she/itrang round
werang round
yourang round
theyrang round
Present Perfect
Ihaverung round
youhaverung round
he/she/ithasrung round
wehaverung round
youhaverung round
theyhaverung round
Past Perfect
Ihadrung round
youhadrung round
he/she/ithadrung round
wehadrung round
youhadrung round
theyhadrung round
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Sounds move round about, diagonally, from above to below, and below to above, in eight simultaneous layers with various rates of speed.
en.wikipedia.org
Population of village is round about 4000.
en.wikipedia.org
There (round about the hall) are trees bearing perpetual fruit.
en.wikipedia.org
He danced round about them a third time.
en.wikipedia.org
He was in them round about 1921.
en.wikipedia.org

Αναζητήστε "ring round" σε άλλες γλώσσες