Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Mittags
Onda estacionaria

Oxford Spanish Dictionary

standing wave ΟΥΣ

Oxford Spanish Dictionary
Oxford Spanish Dictionary

I. standing [αμερικ ˈstændɪŋ, βρετ ˈstandɪŋ] ΟΥΣ U

1. standing:

posición θηλ
prestigio αρσ

2. standing (duration):

II. standing [αμερικ ˈstændɪŋ, βρετ ˈstandɪŋ] ΕΠΊΘ προσδιορ, no συγκρ

1. standing (permanent):

cuota θηλ fija
cuota θηλ abono

2. standing (upright, not seated):

standing passenger
standing passenger
parado λατινοαμερ

3. standing (stagnant):

standing water

I. stand <παρελθ & μετ παρακειμ stood> [αμερικ stænd, βρετ stand] ΡΉΜΑ αμετάβ

1.1. stand (to be, to remain upright):

stand person:
stand person:
estar parado λατινοαμερ
estaba cansado de estar parado λατινοαμερ
tuvo que hacer todo el viaje parada λατινοαμερ

1.2. stand (to get to one's feet):

pararse λατινοαμερ
trató de pararse λατινοαμερ
se le pararon los pelos λατινοαμερ

1.3. stand (to measure in height):

2.1. stand (to move, to take up position):

pararse λατινοαμερ
párate allí λατινοαμερ
se paró en una silla λατινοαμερ
¿sabes hacer el pino? Ισπ

2.2. stand ΝΑΥΣ:

3.1. stand (to be situated, located):

la capilla se yergue en el lugar de un antiguo templo pagano λογοτεχνικό

3.2. stand (to hold a position):

3.3. stand (to be mounted, fixed):

4.1. stand (to stop, to remain still) person:

no standing αμερικ
no standing αμερικ
tenía la frente perlada de sudor λογοτεχνικό
stand and deliver! αρχαϊκ
dejar muy atrás a alguien

4.2. stand (to stay undisturbed) batter/water:

4.3. stand (to survive, to last) building:

5. stand (to stay in force):

stand law/agreement:
stand law/agreement:

6.1. stand (to be):

to stand mute ΝΟΜ

6.2. stand (to be currently):

receipts stand at $150, 000

6.3. stand (to be likely to):

7.1. stand (to take on the role of):

7.2. stand (in elections for office):

stand βρετ

II. stand <παρελθ & μετ παρακειμ stood> [αμερικ stænd, βρετ stand] ΡΉΜΑ μεταβ

1. stand:

2.1. stand (to tolerate, to bear) with can, can't, won't:

stand pain/noise
stand pain/noise
no lo trago οικ

2.2. stand (to withstand):

stand heat/strain
stand heat/strain

3. stand (to pay for):

stand drink/dinner

III. stand [αμερικ stænd, βρετ stand] ΟΥΣ

1.1. stand (position):

lugar αρσ
sitio αρσ

1.2. stand (attitude):

postura θηλ
posición θηλ

1.3. stand (resistance):

2.1. stand (pedestal, base):

pie αρσ
base θηλ

2.2. stand (for sheet music):

atril αρσ

2.3. stand (for coats, hats):

perchero αρσ

3. stand:

stand αρσ
caseta θηλ
pabellón αρσ

4. stand (for spectators):

stand often pl
tribuna θηλ

5. stand (witness box):

stand αμερικ
estrado αρσ

6. stand (of trees):

grupo αρσ

stand up to ΡΉΜΑ [αμερικ stænd -, βρετ stand -] (v + adv + prep + o)

stand up to person/threats:

I. stand up ΡΉΜΑ [αμερικ stænd -, βρετ stand -] (v + adv)

1. stand up (get up):

pararse λατινοαμερ
se paró en una silla λατινοαμερ
dar la cara por sus (or mis etc.) principios (or creencias etc.)

2. stand up (be, remain standing):

tuve que ir parado todo el trayecto λατινοαμερ

3. stand up (endure, withstand wear):

to stand up to sth to cold/pressure

II. stand up ΡΉΜΑ [αμερικ stænd -, βρετ stand -] (v + o + adv)

1. stand up (set upright):

2. stand up (not keep appointment with):

stand up οικ
stand up οικ
darle (el) plantón a οικ
stand up οικ
darle la plancha a Μεξ οικ
stand up οικ
tirarle la plancha a Μεξ οικ
nos dieron or nos tiraron la plancha Μεξ οικ

stand for ΡΉΜΑ [αμερικ stænd -, βρετ stand -] (v + prep + o)

1. stand for (represent):

stand for initials/symbol:

2. stand for (put up with):

stand for usu with αρνητ
stand for usu with αρνητ

I. wave [αμερικ weɪv, βρετ weɪv] ΟΥΣ

1.1. wave (of water):

ola θηλ
to ride the waves λογοτεχνικό
surcar los mares λογοτεχνικό

1.2. wave (in hair):

onda θηλ

1.3. wave ΦΥΣ:

onda θηλ

2. wave (surge, movement):

oleada θηλ

3. wave (gesture):

II. wave [αμερικ weɪv, βρετ weɪv] ΡΉΜΑ μεταβ

1.1. wave (shake, swing):

wave handkerchief/flag

1.2. wave (direct):

2. wave (curl):

wave hair
wave hair

III. wave [αμερικ weɪv, βρετ weɪv] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. wave (signal):

to wave at or to sb (to say goodbye)
to wave at or to sb (in greeting)
saludar a alguien con la mano

2. wave (sway, flutter):

wave corn/trees:
wave corn/trees:
wave flag/pennants:
wave flag/pennants:

στο λεξικό PONS

I. stand [stænd] stood, stood stood, stood ΟΥΣ

1. stand (position):

posición θηλ

2. stand pl in stadium:

tribuna θηλ

3. stand (support, frame):

soporte αρσ
atril αρσ

4. stand (market stall):

puesto αρσ
trucha θηλ Κεντρ Αμερ

5. stand for vehicles:

parada θηλ

6. stand (witness box):

estrado αρσ

7. stand (group):

II. stand [stænd] stood, stood stood, stood ΡΉΜΑ αμετάβ

1. stand (be upright):

2. stand (be located):

3. stand (remain unchanged):

stand decision, law

III. stand [stænd] stood, stood stood, stood ΡΉΜΑ μεταβ

1. stand (place):

2. stand (bear):

3. stand (pay for):

to stand a round οικ

4. stand ΝΟΜ (undergo):

I. standing [ˈstændɪŋ] ΟΥΣ

1. standing (status):

posición θηλ

2. standing (duration):

duración θηλ

II. standing [ˈstændɪŋ] ΕΠΊΘ

1. standing (upright):

2. standing (permanent):

3. standing water:

I. wave [ˈweɪv] ΟΥΣ

1. wave:

ola θηλ
to make waves μτφ

2. wave ΦΥΣ:

onda θηλ

3. wave (hand movement):

II. wave [ˈweɪv] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. wave (make hand movement):

to wave at [or to] sb

2. wave (move from side to side):

wave field of corn
wave flag

III. wave [ˈweɪv] ΡΉΜΑ μεταβ

1. wave (move to signal):

2. wave (move from side to side):

3. wave (hair):

Καταχώριση OpenDict

standing ΕΠΊΘ

Καταχώριση OpenDict

wave ΟΥΣ

στο λεξικό PONS

I. stand [stænd] ΟΥΣ

1. stand (position):

posición θηλ

2. stand pl in stadium:

tribuna θηλ

3. stand (support, frame):

soporte αρσ
atril αρσ

4. stand (market stall):

puesto αρσ
trucha θηλ Κεντρ Αμερ

5. stand for vehicles:

parada θηλ

6. stand ΝΟΜ:

estrado αρσ

7. stand (group):

II. stand <stood, stood> [stænd] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. stand (be upright):

2. stand (be located):

3. stand (remain unchanged):

stand decision, law

III. stand <stood, stood> [stænd] ΡΉΜΑ μεταβ

1. stand (place):

2. stand (bear):

3. stand ΝΟΜ:

I. standing [ˈstæn·dɪŋ] ΟΥΣ

1. standing (status):

posición θηλ

2. standing (duration):

duración θηλ

II. standing [ˈstæn·dɪŋ] ΕΠΊΘ

1. standing (upright):

2. standing (permanent):

3. standing water:

I. wave [weɪv] ΟΥΣ

1. wave:

ola θηλ

2. wave ΦΥΣ:

onda θηλ

3. wave (hand movement):

ιδιωτισμοί:

II. wave [weɪv] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. wave (make hand movement):

to wave at [or to] sb

2. wave (move from side to side):

wave field of corn
wave flag

III. wave [weɪv] ΡΉΜΑ μεταβ

1. wave (signal):

2. wave (move from side to side):

3. wave (hair):

Present
Istand
youstand
he/she/itstands
westand
youstand
theystand
Past
Istood
youstood
he/she/itstood
westood
youstood
theystood
Present Perfect
Ihavestood
youhavestood
he/she/ithasstood
wehavestood
youhavestood
theyhavestood
Past Perfect
Ihadstood
youhadstood
he/she/ithadstood
wehadstood
youhadstood
theyhadstood

PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

The short wave bands are also used for various experiments, some continuing for years.
en.wikipedia.org
Wave velocities depend upon the elastic constants of the materials through which they pass, in particular the bulk modulus and stiffness.
en.wikipedia.org
But the flat line would not last for long, as the third wave was about to surge in a way no one had ever seen.
en.wikipedia.org
The significant costs to oil and gas producers complying with this new wave of regulation will be outweighed only by the even more significant costs of non-compliance.
en.wikipedia.org
The tube feet latch on to surfaces and move in a wave, with one arm section attaching to the surface as another releases.
en.wikipedia.org

Αναζητήστε "standing wave" σε άλλες γλώσσες