Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lidéaliser
arruinar
foul up ΡΉΜΑ [αμερικ faʊl -, βρετ faʊl -] (v + o + adv, v + adv + o) (v + adv)
1. foul up (spoil):
foul up plan
foul up plan
2. foul up (bungle):
foul up οικ
fastidiar οικ
foul up (bungle) αμερικ οικ
meter la pata οικ
foul-up [αμερικ ˈfaʊl ˌəp, βρετ ˈfaʊlʌp] ΟΥΣ οικ
desastre αρσ
cagada θηλ χυδ, αργκ
first class scandal/row/foul-up
I. foul <fouler foulest> [αμερικ faʊl, βρετ faʊl] ΕΠΊΘ
1. foul (offensive):
foul smell
foul smell
foul smell
foul taste
foul taste
foul taste
foul air
foul water
2.1. foul (horrible):
foul esp βρετ οικ
asqueroso οικ
foul weather
2.2. foul (unfavourable):
foul weather
foul weather
de mil demonios οικ
impermeables αρσ πλ
2.3. foul (wicked) λογοτεχνικό:
foul deed/crime
vil λογοτεχνικό
foul deed/crime
3. foul (obscene):
foul language/gesture
foul language/gesture
ser muy boca sucia RíoPl οικ
4.1. foul ΑΘΛ (invalid):
foul shot/serve/ball
4.2. foul ΑΘΛ (unfair):
foul blow/punch
foul blow/punch
foul kick
5.1. foul (blocked):
foul drain/pipe/chimney
foul drain/pipe/chimney
5.2. foul (entangled):
foul anchor/chain/rope
II. foul [αμερικ faʊl, βρετ faʊl] ΟΥΣ
falta θηλ
faul αρσ
foul αρσ λατινοαμερ
III. foul [αμερικ faʊl, βρετ faʊl] ΡΉΜΑ μεταβ
1. foul (pollute):
foul water/air
2.1. foul (block):
foul drain/chimney
2.2. foul (entangle):
foul rope/chain/fishing line
2.3. foul (collide with) ΝΑΥΣ:
3. foul ΑΘΛ:
cometer un foul contra λατινοαμερ
cometer un faul contra λατινοαμερ
faulear λατινοαμερ
IV. foul [αμερικ faʊl, βρετ faʊl] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. foul ΑΘΛ:
cometer fauls λατινοαμερ
cometer fouls λατινοαμερ
faulear λατινοαμερ
2. foul (become entangled):
foul rope/line/chain:
I. up [αμερικ əp, βρετ ʌp] ΕΠΊΡΡ up often appears as the second element of certain verb structures in English (back up, pick up, sit up, etc). For translations, see the relevant verb entry (back, pick, sit, etc).
1.1. up (in upward direction):
up a bitleft a bit
up United! βρετ
1.2. up (upstairs):
2.1. up (of position):
1, 000ft up
2.2. up (upstairs, on upper floor):
2.3. up (raised, pointing upward):
2.4. up (removed):
the road is up βρετ
the road is up βρετ
3.1. up (upright):
3.2. up (out of bed):
4.1. up (of numbers, volume, intensity):
prices are 5% up or up (by) 5% on last month
from $25/the age of 11 up
4.2. up (in league, table, hierarchy):
5.1. up (in or toward north):
5.2. up (at or to another place):
5.3. up (in or toward major center) esp βρετ :
ir a la ciudad (or a Londres etc.)
5.4. up (at or to university) esp βρετ :
6.1. up (in position, erected):
¿ya han armado la carpa? λατινοαμερ
6.2. up (inflated):
7. up (going on) οικ:
what's up? (as greeting) αμερικ
¿qué hay? οικ
what's up? (as greeting) αμερικ
¿qué onda? λατινοαμερ αργκ
what's up? (as greeting) αμερικ
¿qué hubo? Άνδ Μεξ Ven οικ
what's up? (as greeting) αμερικ
¿quiubo? Χιλ Μεξ οικ
8. up (finished):
9.1. up ΑΘΛ (ahead in competition):
9.2. up ΑΘΛ αμερικ (for each side):
empataron 15 a 15
10. up (under consideration):
11. up (in cards):
12.1. up (next to):
12.2. up (confronted by):
13.1. up (vertically):
to swear up and down αμερικ οικ
13.2. up (back and forth):
13.3. up (of mood):
14. up:
soy pierna para casi todo RíoPl οικ
voy a casi todas las paradas Χιλ οικ
15. up:
16. up:
17.1. up (as far as):
17.2. up (as many as, as much as):
17.3. up (equal to):
17.4. up (capable of):
17.5. up (depending on):
ιδιωτισμοί:
II. up [αμερικ əp, βρετ ʌp] ΠΡΌΘ
1.1. up (in upward direction):
up yours! χυδ, αργκ
¡vete a la mierda! χυδ, αργκ
up yours! χυδ, αργκ
¡ándate a la mierda! Χιλ Κολομβ χυδ, αργκ
up yours! χυδ, αργκ
¡andá a la mierda! RíoPl χυδ, αργκ
1.2. up (at higher level):
1.3. up (on scale):
2.1. up (along):
2.2. up (further along):
2.3. up (to, in) βρετ ιδιωμ:
III. up [αμερικ əp, βρετ ʌp] ΕΠΊΘ
1.1. up προσδιορ (going upward):
1.2. up προσδιορ (to London) βρετ:
2. up (elated) αμερικ οικ pred:
IV. up <μετ ενεστ upping; παρελθ, μετ παρακειμ upped> [αμερικ əp, βρετ ʌp] ΡΉΜΑ μεταβ οικ
up price/costs
up price/costs
up bid/offer
up bid/offer
up pace/output
to up stakes or βρετ sticks
liar el petate οικ
V. up <μετ ενεστ upping; παρελθ, μετ παρακειμ upped> [αμερικ əp, βρετ ʌp] ΡΉΜΑ αμετάβ
coger e irse/y echar(se) a correr esp Ισπ
VI. up [αμερικ əp, βρετ ʌp] ΟΥΣ
on the up βρετ
to be on the up and up αμερικ οικ (honest) businessman/salesperson:
to be on the up and up αμερικ οικ (honest) businessman/salesperson:
to be on the up and up βρετ (succeeding) business/company:
to be on the up and up βρετ (succeeding) business/company:
vicisitudes θηλ πλ
come up to ΡΉΜΑ [αμερικ kəm -, βρετ kʌm -] (v + adv + prep + o)
1. come up to (reach as far as):
2. come up to (attain):
come up to standard
come up to standard
3. come up to (be nearly):
I. foul [faʊl] ΕΠΊΘ (disgusting)
foul taste
foul air
foul smell
foul weather
foul language
foul mood, temper
II. foul [faʊl] ΟΥΣ ΑΘΛ
falta θηλ
penal αρσ λατινοαμερ
III. foul [faʊl] ΡΉΜΑ μεταβ
1. foul (pollute):
foul dog
2. foul ΑΘΛ:
to foul sb
3. foul (tangle):
I. up [ʌp] -pp- -pp- ΕΠΊΡΡ
1. up (movement):
to throw sth up
2. up (to another point):
3. up (more volume or intensity):
4. up (position):
to jump up on sth
5. up μτφ (state):
to be well up in sth
to feel up to sth
6. up (limit):
up to £100
hasta £100
to have it up to one's ears (with sth) μτφ
7. up (responsibility of):
8. up ΑΘΛ:
9. up Η/Υ, ΤΕΧΝΟΛ:
ιδιωτισμοί:
to be up against sth/sb
II. up [ʌp] -pp- -pp- ΠΡΌΘ
1. up (at top of):
2. up (higher):
3. up (along):
III. up [ʌp] -pp- -pp- ΟΥΣ
altibajos αρσ πλ
to be on the up and up βρετ
IV. up [ʌp] -pp- -pp- ΡΉΜΑ αμετάβ οικ
to up and +infin
V. up [ʌp] -pp- -pp- ΡΉΜΑ μεταβ
VI. up [ʌp] -pp- -pp- ΕΠΊΘ
1. up (position):
up building
up tent
up flag
up curtains, picture
up hand
up blinds
up person
up person
2. up (under repair):
up road
3. up (healthy):
4. up (ready):
to be up for (doing) sth
foul up ΡΉΜΑ μεταβ οικ
I. foul [faʊl] ΕΠΊΘ
1. foul (disagreeable):
foul mood, temper
foul air
foul weather
2. foul (rotten):
foul taste
foul smell
3. foul (vulgar):
foul language
II. foul [faʊl] ΟΥΣ ΑΘΛ
falta θηλ
penal αρσ λατινοαμερ
III. foul [faʊl] ΡΉΜΑ μεταβ
1. foul (pollute):
foul dog
2. foul ΑΘΛ:
to foul sb
3. foul (tangle):
I. up [ʌp] ΕΠΊΡΡ
1. up (movement):
to throw sth up
2. up (to another point):
3. up (position):
to jump up on sth
4. up (limit):
to have it up to one's ears (with sb/sth) μτφ
5. up ΑΘΛ (ahead):
6. up comput, ΤΕΧΝΟΛ:
ιδιωτισμοί:
II. up [ʌp] ΠΡΌΘ
1. up (at top of):
2. up (higher):
3. up (along):
III. up [ʌp] ΟΥΣ
altibajos αρσ πλ
to be on the up and up οικ
IV. up <-pp-> [ʌp] ΡΉΜΑ αμετάβ οικ
to up and do sth +infin
V. up <-pp-> [ʌp] ΡΉΜΑ μεταβ
VI. up [ʌp] ΕΠΊΘ
1. up (position):
up building
up tent
up flag
up curtains, picture
up hand
up blinds
up person
up person
2. up (healthy):
3. up (ready):
to be up for (doing) sth
Present
Ifoul up
youfoul up
he/she/itfouls up
wefoul up
youfoul up
theyfoul up
Past
Ifouled up
youfouled up
he/she/itfouled up
wefouled up
youfouled up
theyfouled up
Present Perfect
Ihavefouled up
youhavefouled up
he/she/ithasfouled up
wehavefouled up
youhavefouled up
theyhavefouled up
Past Perfect
Ihadfouled up
youhadfouled up
he/she/ithadfouled up
wehadfouled up
youhadfouled up
theyhadfouled up
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
If men are so much superior to women, the nearer we come up to the manly standard the higher we elevate ourselves.
en.wikipedia.org
During volcanic eruptions, it is possible that diamonds from the interior could come up to the surface, resulting in mountains of diamonds and silicon carbides.
en.wikipedia.org
Monkeys often come up to guesthouses and hotels in search of snacks and can be quite noisy and playful.
en.wikipedia.org
However, there was no indication that he had been the victim of foul play or been hit by a car.
en.wikipedia.org
Posey earned a flagrant foul, was ejected and suspended for one game.
en.wikipedia.org