- front matter
- pages θηλ πλ liminaires
- matter (gen)
- chose θηλ
- matter (of specified nature)
- affaire θηλ
- matter (requiring solution)
- problème αρσ
- matter (on agenda)
- point αρσ
- business matters
- affaires θηλ πλ
- money matters
- questions θηλ πλ d'argent
- the matter in hand/under discussion
- l'affaire en question/dont il est question
- it will be no easy matter
- cela ne sera pas (une affaire) facile
- the matter is closed
- l'affaire est close
- I have important matters to discuss
- j'ai des choses importantes à discuter
- matters have taken an unexpected turn
- les choses ont pris un tour inattendu
- report the matter to the police
- signalez la chose à la police
- the main matter on the agenda
- le point principal à l'ordre du jour
- matters arising ΓΡΑΦΕΙΟΚΡ
- points non inscrits à l'ordre du jour
- private matter
- affaire privée
- this is a matter for the police
- c'est un problème qui relève de la police
- there's the small matter of the £1, 000 you owe me
- il y a le petit problème des 1 000 livres sterling que tu me dois
- Catherine is dealing with the matter
- Catherine s'occupe du problème
- that's another matter
- c'est un autre problème, c'est une autre histoire
- it's no small matter
- ce n'est pas une broutille
- to let the matter drop
- en rester là
- to take the matter further/no further
- aller/ne pas aller plus loin
- the fact or truth of the matter is that …
- la vérité est que …
- I know nothing of the matter
- je ne suis au courant de rien
- matter
- question θηλ
- a matter of experience, importance, opinion, principle, taste
- une question de
- it's a matter of urgency
- c'est urgent
- a matter of life and death a life or death matter
- une question de vie ou de mort
- it will just be a matter of months
- ce ne sera qu'une question de mois
- a matter of a few euros/days
- l'affaire de quelques euros/jours
- ‘will he recover?’—‘it's a matter of time’
- ‘s'en remettra-t-il?’—‘c'est une question de temps’
- it's only a matter of time before they separate
- ils vont se séparer, ce n'est plus qu'une question de temps
- the matter (something wrong, trouble)
- un problème
- is anything the matter?
- y a-t-il un problème?
- there was something the matter
- il y avait un problème
- there's nothing the matter
- il n'y a pas de problème
- what's the matter?
- qu'est-ce qu'il y a?
- there's nothing the matter with me
- je n'ai rien
- what's the matter with Louise?
- qu'est-ce qu'elle a, Louise?
- there's something the matter with her car
- sa voiture a un problème
- there's something the matter with her eye
- elle a quelque chose à l'œil
- what's the matter with doing a bit of work? ειρων
- ça t'ennuierait de travailler un peu?
- matter
- matière θηλ
- inert matter
- matière inerte
- inorganic/organic matter
- matière inorganique/organique
- vegetable matter
- matière végétale
- a particle of matter
- une particule
- colouring matter
- colorant αρσ
- advertising matter
- publicité θηλ
- printed matter
- imprimés αρσ πλ
- reading matter
- lecture θηλ
- matter
- contenu αρσ
- matter and style
- le fond et la forme
- matter
- pus αρσ
- matter
- être important
- children/details matter
- les enfants/les détails sont importants
- politeness matters
- la politesse est importante
- to matter to sb behaviour, action:
- avoir de l'importance pour qn
- to matter to sb person:
- compter pour qn
- it matters to me where you go and what you do
- tes faits et tes gestes ont de l'importance pour moi
- it matters to me!
- c'est important pour moi!
- it matters how you speak/where you sit
- ta façon de parler/l'endroit où tu t'assieds a de l'importance
- it really doesn't matter
- cela n'a absolument aucune importance
- it doesn't matter how/when
- peu importe comment/quand
- + indic it doesn't matter whether
- peu importe que
- + υποτ ‘I'm late’—‘oh, it doesn't matter’
- ‘je suis en retard’—‘oh, ça ne fait rien’
- ‘what about Richard?’—‘oh, it doesn't matter about him!’
- ‘et Richard?’—‘oh, il ne faut pas s'inquiéter pour lui!’
- it matters that she feels/is etc
- c'est grave qu'elle se sente/soit etc
- does it matter that I can't be there?
- est-ce que c'est grave si je ne peux pas venir?
- does it really matter? (reprovingly)
- qu'est-ce que ça peut faire?
- as a matter of course
- systématiquement
- as a matter of fact
- en fait
- for that matter
- d'ailleurs
- don't speak to me like that! or to anyone else, for that matter!
- ne me parle pas sur ce ton! ni à qui que ce soit d'autre d'ailleurs!
- no matter!
- peu importe!
- no matter how late it is/what he did
- peu importe l'heure/ce qu'il a fait
- that's the end of the matter , there's an end to the matter
- c'est mon/son etc dernier mot
- to make matters worse
- pour ne rien arranger
- to take matters into one's own hands
- prendre les choses en main
- front (of house)
- façade θηλ
- front (of shop)
- devanture θηλ
- front (of cupboard, box)
- devant αρσ
- front (of sweater)
- devant αρσ
- front (of book, folder)
- couverture θηλ
- front (of card, coin, banknote)
- recto αρσ
- front (of car, boat)
- avant αρσ
- front (of fabric)
- endroit αρσ
- the dress buttons at the front
- la robe se boutonne sur le devant
- write the address on the front of the envelope
- écrivez l'adresse au recto de l'enveloppe
- front (of train, queue)
- tête θηλ
- front (of building)
- devant αρσ
- front (of auditorium)
- premier rang αρσ
- at the front of the line/procession
- en tête de la file/procession
- at the front of the house
- sur le devant de la maison
- to sit at the front of the class
- s'asseoir au premier rang de la classe
- he pushed to the front of the crowd
- il s'est faufilé au premier rang de la foule
- face the front!
- regardez devant!
- I'll sit in the front with the driver
- je vais m'asseoir devant, à côté du chauffeur
- there's room at the front of the coach
- il y a de la place à l'avant du car
- from front to back of the house
- du devant à l'arrière de la maison
- how long is the car from front to back?
- la voiture fait combien de long?
- front ΣΤΡΑΤ, ΠΟΛΙΤ
- front αρσ
- at the front
- au front
- front
- ventre αρσ
- to sleep/lie on one's front
- dormir/se coucher sur le ventre
- to spill sth down one's front
- se renverser qc sur le devant
- front
- front αρσ de mer
- front
- bord αρσ de mer
- on the sea/river front
- au bord de la mer/de la rivière
- a hotel on the front
- un hotel en bord de mer or sur le bord de mer
- front
- front αρσ
- front
- côté αρσ
- changes on the domestic or home front ΠΟΛΙΤ
- des changements côté politique intérieure
- there's nothing new on the wages front
- il n'y a rien de neuf côté salaires
- there are problems on the financial front
- il y a des problèmes sur le plan financier
- front μτφ
- façade θηλ
- his cynicism is just a front
- son cynisme n'est qu'une façade
- to put on a brave front
- faire bonne figure
- to present a united front
- présenter un front uni
- front οικ
- couverture θηλ
- to be a front for sth
- servir de couverture à qc
- front entrance
- côté rue
- front garden, window, wall
- de devant
- front bedroom
- qui donne sur la rue
- front (furthest from rear) tyre, wheel
- avant
- front after ουσ seat (in cinema)
- au premier rang
- front (in vehicle)
- de devant
- front leg, paw, tooth
- de devant
- front edge, panel
- avant
- front after ουσ carriage, coach
- de tête after ουσ
- in the front row
- au premier rang
- go and sit in the front seat
- va t'asseoir devant
- front page
- premier/-ière
- front προσδιορ racing car, horse
- de tête
- front view
- de face
- who's in front?
- qui gagne?
- I'm 30 points in front
- j'ai 30 points d'avance
- the Italian car is in front on the tenth lap
- c'est la voiture italienne qui mène au dixième tour
- in front of
- devant
- sit/walk in front of me
- asseyez-vous/marchez devant moi
- in front of the mirror/TV/house
- devant la glace/télé/maison
- in front of
- devant
- not in front of the children!
- pas devant les enfants!
- front river, sea
- donner sur
- front band, company, party
- être à la tête de
- front TV show
- présenter
- front onto βρετ or front on αμερικ (face) house, shop: sea, main road
- donner sur
- to front for (serve as a cover for) person, organization: group
- servir de couverture à
- matter
- matière θηλ
- matter
- sujet αρσ
- the matter in hand
- le sujet en question
- matter
- affaire θηλ
- as a matter of fact
- en fait
- for that matter
- d'ailleurs
- in this matter
- à cet égard
- business matters
- affaires fpl
- a matter of taste/opinion
- une question de goût/point de vue
- a matter for your parents
- quelque chose qui concerne vos parents
- a matter of minutes
- une affaire de quelques minutes
- in a matter of seconds
- dans une poignée de secondes
- the truth of the matter
- le fin mot de l'histoire
- matter
- choses fpl
- as matters stand
- au point où en sont les choses
- to make matters worse
- pour arranger les choses
- to take matters into one's own hands
- prendre les choses en mains
- the matter
- le problème
- what's the matter (with you)?
- qu'y a t-il?
- no matter!
- peu importe!
- no matter what
- peu importe ce que +subj
- no matter who/what/where
- qui/quoi/où que ce soit υποτ
- no matter how
- de n'importe quelle manière
- matter
- importer
- it doesn't matter if ...
- cela n'a pas d'importance si ...
- it matters that
- il importe que +subj
- front of machine
- avant αρσ
- front of building
- façade θηλ
- front of shop
- devanture θηλ
- front of document
- recto αρσ
- lying on his front
- allongé(e) sur le ventre
- the soup's gone all down your front
- tu as fait couler de la soupe sur toi
- front of building, vehicle
- devant αρσ
- front of crowd, audience
- premiers rangs αρσ
- in the front of a car
- à l'avant d'une voiture
- at the front of the procession
- en tête du cortège
- front of magazine, book
- couverture θηλ
- front of paper
- recto αρσ
- to send sb on in front
- envoyer qn devant
- to be two points in front
- mener par deux points
- in front of sb/sth
- en face de qn/qc
- in front of witnesses
- en présence de témoins
- out front
- dans la salle
- front
- façade θηλ
- to put on a bold front
- faire bonne contenance
- to be a front for sth
- n'être qu'une couverture pour qc
- front
- côté αρσ
- on the work front
- sur le plan du travail
- front
- front αρσ
- at the front ΣΤΡΑΤ
- sur le front
- front
- front αρσ de mer
- on the lake front
- au bord du lac
- front
- effronterie θηλ
- to pay up front
- payer d'avance
- front
- de devant
- front leg, teeth
- de devant
- front wheel
- avant
- front view
- de face
- front seat
- au premier rang
- front in car
- à l'avant
- front office
- réception θηλ
- on the front cover
- en couverture
- front
- de façade
- to be fronted with timber
- avoir une façade en bois
- front
- diriger
- front group
- être à la tête de
- front
- présenter
- to front south
- être exposé au sud
- to front onto αμερικ [or on βρετ] sth
- donner sur qc
- to front for sb/sth
- servir de couverture à qn/qc
- matter
- matière θηλ
- matter
- sujet αρσ
- the matter in hand
- le sujet en question
- matter
- affaire θηλ
- as a matter of fact
- en fait
- for that matter
- d'ailleurs
- in this matter
- à cet égard
- business matters
- affaires fpl
- a matter of taste/opinion
- une question de goût/point de vue
- a matter for your parents
- quelque chose qui concerne vos parents
- a matter of minutes
- une affaire de quelques minutes
- in a matter of seconds
- dans une poignée de secondes
- the truth of the matter
- le fin mot de l'histoire
- matter
- choses fpl
- as matters stand
- au point où en sont les choses
- to make matters worse
- pour ne pas arranger les choses
- to take matters into one's own hands
- prendre les choses en mains
- the matter
- le problème
- what's the matter (with you)?
- qu'est-ce qui ne va pas?
- no matter!
- peu importe!
- no matter what
- peu importe ce que +subj
- no matter who/what/where
- qui/quoi/où que ce soit υποτ
- no matter how
- de n'importe quelle manière
- matter
- importer
- it doesn't matter if ...
- cela n'a pas d'importance si ...
- it matters that
- il importe que +subj
- front of machine
- avant αρσ
- front of building
- façade θηλ
- front of shop
- devanture θηλ
- front of document
- recto αρσ
- lying on his front
- allongé(e) sur le ventre
- the soup's gone all down your front
- tu as fait couler de la soupe sur toi
- front of building, vehicle
- devant αρσ
- front of crowd, audience
- premiers rangs mpl
- in the front of a car
- à l'avant d'une voiture
- at the front of the procession
- en tête du cortège
- front of magazine, book
- couverture θηλ
- front of paper
- recto αρσ
- to send sb on in front
- envoyer qn devant
- to be two points in front
- mener par deux points
- in front of sb/sth
- en face de qn/qc
- in front of witnesses
- en présence de témoins
- front
- façade θηλ
- to put on a bold front
- faire bonne contenance
- to be a front for sth
- n'être qu'une couverture pour qc
- front
- côté αρσ
- on the work front
- sur le plan du travail
- front
- front αρσ
- at the front ΣΤΡΑΤ
- au front
- front
- effronterie θηλ
- to pay up front
- payer d'avance
- front
- de devant
- front leg, teeth
- de devant
- front wheel
- avant
- front view
- de face
- front seat
- au premier rang
- front in car
- à l'avant
- front office
- réception θηλ
- on the front cover
- en couverture
- front
- de façade
- to be fronted with sth
- être recouvert de qc
- front
- diriger
- front group
- être à la tête de
- front
- présenter
- to front south
- être exposé au sud
- to front onto sth
- donner sur qc
- to front for sb/sth
- servir de couverture à qn/qc
I | matter |
---|---|
you | matter |
he/she/it | matters |
we | matter |
you | matter |
they | matter |
I | mattered |
---|---|
you | mattered |
he/she/it | mattered |
we | mattered |
you | mattered |
they | mattered |
I | have | mattered |
---|---|---|
you | have | mattered |
he/she/it | has | mattered |
we | have | mattered |
you | have | mattered |
they | have | mattered |
I | had | mattered |
---|---|---|
you | had | mattered |
he/she/it | had | mattered |
we | had | mattered |
you | had | mattered |
they | had | mattered |
Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?
Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.