Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

allorgano
allorgan
I. allargato [allarˈɡato] ΡΉΜΑ μετ παρακειμ
allargato → allargare
II. allargato [allarˈɡato] ΕΠΊΘ
allargato strada, via
allargato maggioranza, governo
allargato dita, gambe
allargato dita, gambe
allargato abiti, scarpe
I. allargare [allarˈɡare] ΡΉΜΑ μεταβ
1. allargare (ampliare):
allargare strada, tunnel, apertura
allargare abiti
allargare abiti
allargare azienda
2. allargare (estendere):
allargare μτφ
allargare μτφ
allargare conoscenze, orizzonti, idee, prospettive
allargare maggioranza, elettorato
allargare dibattito
3. allargare (aprire, spiegare):
allargare dita, gambe
4. allargare (distanziare):
allargare sedie
to move [sth] aside
5. allargare (deformare) persona:
allargare abiti, scarpe
II. allargare [allarˈɡare] ΡΉΜΑ αμετάβ βοηθ ρήμα avere ΑΘΛ
III. allargarsi ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. allargarsi (ampliarsi, dilatarsi):
allargarsi fiume, strada:
allargarsi fiume, strada:
allargarsi fiume, strada:
allargarsi famiglia, gruppo:
allargarsi famiglia, gruppo:
allargarsi spalle, fianchi:
allargarsi persona:
allargarsi persona:
allargarsi scarpe, vestiti:
2. allargarsi μτφ:
non ti allargare! οικ
3. allargarsi ΑΘΛ (nel calcio):
IV. allargare [allarˈɡare]
organogeno [orɡaˈnɔdʒeno] ΕΠΊΘ
I. alloro [alˈlɔro] ΟΥΣ αρσ (albero, fronde)
foglia d'alloro ΜΑΓΕΙΡ
II. allori ΟΥΣ αρσ πλ
coprirsi di allori μτφ soldato:
coprirsi di allori scrittore:
III. alloro [alˈlɔro]
IV. alloro [alˈlɔro]
organo [ˈɔrɡano] ΟΥΣ αρσ
1. organo ΑΝΑΤ:
2. organo ΜΟΥΣ:
3. organo:
organo ΝΟΜ, ΠΟΛΙΤ (organo di stampa)
organo ΝΟΜ, ΠΟΛΙΤ (organo di stampa)
4. organo ΜΗΧΑΝΙΚΉ:
ιδιωτισμοί:
organo elettrico ΜΟΥΣ
organo idraulico ΜΟΥΣ
organo positivo ΜΟΥΣ
argano [ˈarɡano] ΟΥΣ αρσ
1. argano:
to winch up sth
2. argano ΝΑΥΣ:
allorché [allorˈke] ΣΎΝΔ λογοτεχνικό
I. allora [alˈlora] ΕΠΊΡΡ
1. allora (in quel momento):
2. allora (a quel tempo):
3. allora:
4. allora:
5. allora:
6. allora:
II. allora [alˈlora] ΣΎΝΔ
1. allora (in tal caso):
2. allora (quindi):
3. allora (ebbene):
III. allora [alˈlora] ΕΠΊΘ αμετάβλ
I. organico <πλ organici, organiche> [orˈɡaniko, tʃi, ke] ΕΠΊΘ
1. organico (che riguarda gli esseri viventi):
organico chimica, materia, concime, composto
organico fluido
organico fluido
body attrib.
2. organico (relativo all'organismo umano):
organico malattia
organico deperimento
3. organico (coerente, funzionale):
organico struttura, sistema, sviluppo, parte, legge
II. organico <πλ organici, organiche> [orˈɡaniko, tʃi, ke] ΟΥΣ αρσ
organico ΣΤΡΑΤ
organico ΣΤΡΑΤ
organdis [orˈɡandis], organdi [orˈɡandi] ΟΥΣ αρσ <πλ organdis>
organdy αμερικ
fata morgana [ˈfatamorˈɡana] ΟΥΣ θηλ
organo [ˈɔr·ga·no] ΟΥΣ αρσ
1. organo ΑΝΑΤ:
2. organo ΤΕΧΝΟΛ:
3. organo ΜΟΥΣ:
4. organo (ente):
5. organo (giornale):
alloro [al·ˈlɔ:·ro] ΟΥΣ αρσ
I. allora [al·ˈlo:·ra] ΕΠΊΡΡ
II. allora [al·ˈlo:·ra] ΣΎΝΔ
1. allora (in questo caso):
2. allora (ebbene):
organico <-ci> [or·ˈga:·ni·ko] ΟΥΣ αρσ
1. organico ΓΡΑΦΕΙΟΚΡ (personale):
2. organico ΣΤΡΑΤ (personale):
organico (-a) <-ci, -che> ΕΠΊΘ
1. organico (degli organismi):
2. organico (degli organi):
3. organico μτφ (strutturato):
organismo [or·ga·ˈniz·mo] ΟΥΣ αρσ
1. organismo (essere vivente):
2. organismo (corpo umano):
3. organismo μτφ (ente):
organista <-i αρσ, -e θηλ> [or·ga·ˈnis·ta] ΟΥΣ αρσ θηλ
pallore [pal·ˈlo:·re] ΟΥΣ αρσ
organetto [or·ga·ˈnet·to] ΟΥΣ αρσ (organo meccanico mobile)
squallore [skual·ˈlo:·re] ΟΥΣ αρσ
1. squallore (di luogo):
2. squallore (miseria):
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Si avviò allora un processo di espansione industriale che si accelerò ulteriormente nel 1947, quando vennero rinvenute riserve particolarmente massicce.
it.wikipedia.org
Da allora la stanza è stata conservata così come era.
it.wikipedia.org
Questa vittoria segnò l'ascesa definitiva al potere cittadino di quella parte dell'aristocrazia locale vicina al partito liberale nota allora come camarilla.
it.wikipedia.org
Da allora si dedicò principalmente alle traduzioni, per arricchire l'esperanto e dargli maggiore dignità.
it.wikipedia.org
Allora "il tuono è sufficiente per il fulmine", perché se si sente un tuono, allora deve essere stato generato da qualche fulmine.
it.wikipedia.org