- Memory Stick trademark
- Memory Stick αρσ
- Memory Stick
- chiavetta θηλ USB


- to stick in sb's memory or mind
- restare impresso nella memoria di qn


- restare impresso nella memoria di qn
- to stick in sb's memory
- stamparsi nella mente, nella memoria di qn persona, parole, evento:
- to stick in sb's mind, memory
- fissarsi nella mente, nella memoria di qn
- to stick in sb's mind, memory
- rimanere impresso nella memoria di qn
- to remain or stick in one's memory
- stick (piece of wood)
- bastone αρσ
- stick (for kindling)
- bastoncino αρσ
- stick (for kindling)
- pezzo αρσ di legno
- stick (for ice cream, lollipop)
- stecchino αρσ
- stick (for ice cream, lollipop)
- bastoncino αρσ
- stick, also walking stick
- bastone αρσ (da passeggio)
- a stick of rock or candy
- un bastoncino di zucchero candito
- a stick of chalk
- un pezzetto di gesso
- a stick of dynamite
- un candelotto di dinamite
- a stick of celery
- un gambo di sedano
- a stick of rhubarb
- un gambo di rabarbaro
- a stick of (French) bread
- un bastone or una baguette
- stick
- mazza θηλ
- stick
- bacchetta θηλ
- a stick of bombs
- un grappolo di bombe
- stick οικ
- mobile αρσ
- a few sticks (of furniture)
- qualche mobile
- we haven't got a stick of furniture
- non abbiamo neanche un mobile
- a funny old stick
- un tipo strano
- he's a dry old stick
- è un vecchio barboso
- stick οικ
- (aspra) critica θηλ
- stick οικ
- (violento) rimprovero αρσ
- to get or take (some) stick
- beccarsi dure critiche
- to give sb (some) stick
- criticare qn violentemente
- stick
- cloche θηλ
- stick
- barra θηλ di comando
- stick
- leva θηλ del cambio
- in the sticks
- in (piena) campagna or a casa del diavolo
- to be from the sticks
- venire dalla campagna
- to be on the stick αμερικ οικ
- essere sveglio or pimpante
- to get on the stick αμερικ οικ
- mettersi al lavoro
- to have or get hold of the wrong end of the stick
- prendere un abbaglio or capire fischi per fiaschi
- to up sticks and leave οικ
- prendere armi e bagagli e partire
- stick pin, spade, knife
- conficcare, piantare (into in)
- stick animal
- sgozzare
- he stuck a knife into the man's back
- piantò or conficcò un coltello nella schiena dell'uomo
- she stuck her fork into the meat
- conficcò la forchetta nella carne
- to stick a pin, knife through sth
- fare passare uno spillo, un coltello in or attraverso qc
- a board stuck with pins
- una tavola piena di spilli
- he stuck his head round the door, out of the window
- cacciò la testa fuori dalla porta, dal finestrino
- she stuck her hands in her pockets
- si ficcò le mani in tasca
- stick your coat on the chair, the money in the drawer οικ
- molla il cappotto sulla sedia, ficca i soldi nel cassetto
- to stick an advert in the paper οικ
- mettere un annuncio sul giornale
- to stick sb in a home οικ
- mettere or ficcare qn in un ospizio
- you know where you can stick it or that! οικ
- sai dove puoi ficcartelo!
- stick it up your ass! χυδ, αργκ
- ficcatelo su per il culo!
- stick label, stamp
- incollare, attaccare (in in; on su; to a)
- stick poster, notice
- attaccare, affiggere (in in; on a)
- “stick no bills”
- “divieto di affissione”
- stick person, situation
- sopportare, reggere
- I can't stick him
- non lo sopporto
- I don't know how he sticks it
- non so come faccia a resistere
- I can't stick it any longer
- non ce la faccio più
- he stuck me with the bill
- mi ha rifilato il conto
- to stick an extra £10 on the price
- fare pagare 10 sterline in più sul prezzo
- I was stuck with Paul
- mi hanno appioppato Paul
- to stick a murder, a robbery on sb
- accusare ingiustamente qn di omicidio, di rapina
- the nail stuck in my finger, foot
- mi si è piantato or conficcato un chiodo nel dito, nel piede
- there was a dagger sticking in his back
- aveva un pugnale piantato nella schiena
- stick stamp, glue:
- tenere, attaccare
- this glue, stamp doesn't stick
- la colla, il francobollo non tiene
- to stick to page, wall, skin, surface
- incollarsi or attaccarsi a
- to stick to the pan sauce, rice:
- attaccarsi alla pentola
- stick drawer, door, lift:
- bloccarsi
- stick key, valve, catch:
- bloccarsi, incepparsi
- stick μτφ price:
- essere bloccato
- stick name, habit:
- restare, rimanere
- to stick in sb's memory or mind
- restare impresso nella memoria di qn
- we've caught the murderer, but now we have to make the charges stick
- abbiamo preso l'assassino, ora dobbiamo provare la sua colpevolezza
- to stick in the house, one's room οικ
- non schiodarsi di casa, dalla propria stanza
- stick
- stare
- memory
- memoria θηλ
- to have a good memory
- avere una buona memoria
- to have a bad memory
- non avere memoria or avere una pessima memoria
- to lose one's memory
- perdere la memoria
- to have an excellent memory
- avere un'ottima memoria
- to have a good memory for names
- avere una buona memoria per i nomi
- from memory
- a memoria
- long term, short term, visual memory ΙΑΤΡ
- memoria a lungo termine, a breve termine, visiva
- to remain in the memory
- rimanere impresso nella memoria
- to have a good memory for faces
- essere fisionomista
- if my memory serves me right
- se la memoria non mi inganna
- to have a long memory
- avere una memoria da elefante
- memory
- memoria θηλ
- memory
- ricordo αρσ
- in living or recent memory
- a memoria d'uomo
- memory
- memoria θηλ
- memory
- ricordo αρσ
- memory
- rimembranza θηλ
- their memory lives on
- il loro ricordo è ancora vivo
- to keep sb's memory alive or green
- mantenere vivo il ricordo di qn
- in (loving) memory of
- in memoria di
- memory
- memoria θηλ
- to take a trip down memory lane
- abbandonarsi all'onda dei ricordi
- stick with memory
- rimanere fedele a
- memory
- memoria θηλ
- to recite sth from memory
- recitare qc a memoria
- if my memory serves me correctly
- se la memoria non mi inganna
- memory
- ricordo αρσ
- to bring back memories
- riportare alla mente ricordi
- memory
- memoria θηλ
- internal/external/core memory
- memoria interna/esterna/a nuclei magnetici
- cache memory
- memoria cache
- read only memory
- memoria a sola lettura
- random access memory
- memoria ad accesso casuale
- stick of wood
- bastone αρσ
- stick of celery, rhubarb
- gambo αρσ
- stick of dynamite
- candelotto αρσ
- stick of deodorant, glue
- stick αρσ αμετάβλ
- a stick of chalk
- un gessetto
- stick for hockey
- mazza θηλ
- walking stick
- bastone αρσ (da passeggio)
- stick
- bacchetta θηλ
- in the sticks
- in un posto sperduto
- to get the wrong end of the stick
- prendere fischi per fiaschi
- sticks and stones may break my bones, but words can never hurt me παροιμ
- le parole non hanno mai fatto male a nessuno
- stick
- attaccarsi
- stick person, mechanism
- bloccarsi
- stick door, window
- incastrarsi
- to stick in sb's mind
- rimanere impresso a qu
- stick
- attaccare
- stick
- mettere
- to stick one's head out the window
- sporgere la testa dalla finestra
I | stick |
---|---|
you | stick |
he/she/it | sticks |
we | stick |
you | stick |
they | stick |
I | stuck |
---|---|
you | stuck |
he/she/it | stuck |
we | stuck |
you | stuck |
they | stuck |
I | have | stuck |
---|---|---|
you | have | stuck |
he/she/it | has | stuck |
we | have | stuck |
you | have | stuck |
they | have | stuck |
I | had | stuck |
---|---|---|
you | had | stuck |
he/she/it | had | stuck |
we | had | stuck |
you | had | stuck |
they | had | stuck |
Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?
Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.