Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

装订者
cubrir
cover in ΡΉΜΑ [αμερικ ˈkəvər -, βρετ ˈkʌvə -] (v + adv + o, v + o + adv)
cover in → cover over
cover over ΡΉΜΑ [αμερικ ˈkəvər -, βρετ ˈkʌvə -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. cover over (roof):
cover over passage/terrace
cover over passage/terrace
2. cover over (conceal):
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
to cover oneself with or βρετ also in glory
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
I. cover [αμερικ ˈkəvər, βρετ ˈkʌvə] ΟΥΣ
1.1. cover C (lid, casing):
tapa θηλ
cubierta θηλ
1.2. cover C:
lona θηλ
funda θηλ
forro αρσ
cubrecama αρσ
colcha θηλ
1.3. cover C <covers, pl > (bedclothes):
las cobijas λατινοαμερ
las frazadas λατινοαμερ
2.1. cover C:
tapa θηλ
cubierta θηλ
portada θηλ
carátula θηλ Άνδ
portada θηλ
προσδιορ cover price
2.2. cover C (envelope, package):
3.1. cover U (shelter, protection):
to give sb cover ΣΤΡΑΤ
cubrir a alguien
air cover ΣΤΡΑΤ
3.2. cover U (of vegetation):
3.3. cover C or U (front, pretense):
tapadera θηλ
pantalla θηλ
to blow or break sb's cover
4.1. cover ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ U (insurance):
cover βρετ
cobertura θηλ
4.2. cover ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ U (in banking):
garantía θηλ
5. cover U (reserve duty):
6. cover C:
cubierto αρσ
cover, a. cover charge (in nightclub) αμερικ
7. cover C ΜΟΥΣ (of a song):
versión θηλ
II. cover [αμερικ ˈkəvər, βρετ ˈkʌvə] ΡΉΜΑ μεταβ
1.1. cover (overlay):
he covered himself with glory λογοτεχνικό
to be covered in sth
1.2. cover hole/saucepan:
1.3. cover:
cover cushion
cover book
cover sofa
cover sofa
1.4. cover passage/terrace:
2.1. cover (extend over):
cover area/floor
cover page
2.2. cover (travel, traverse):
cover distance
cover distance
2.3. cover (operate over):
cover region/area
3.1. cover (deal with):
cover syllabus
cover topic
cover eventuality
3.2. cover (report on) ΔΗΜΟΣΙΟΓΡ:
3.3. cover (apply to) ΝΟΜ:
4.1. cover (hide):
4.2. cover (mask):
cover surprise/ignorance
cover blunder/mistake
cover blunder/mistake
tapar οικ
5.1. cover (guard, protect):
5.2. cover (point gun at):
5.3. cover ΑΘΛ:
cover opponent
cover court/shot/base
6.1. cover ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ (pay for, meet):
cover costs/expenses
cover liabilities
will $100 cover it?
6.2. cover ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ (insurance):
7.1. cover ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ:
cover stake
7.2. cover ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ:
cover card/jack
8. cover ΓΕΩΡΓ:
cover bull/stallion:
9. cover ΜΟΥΣ:
cover song
III. cover [αμερικ ˈkəvər, βρετ ˈkʌvə] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. cover (deputize):
to cover for sb
sustituir or suplir a alguien
2. cover (conceal truth):
to cover for sb
encubrir a alguien
IV. cover [αμερικ ˈkəvər, βρετ ˈkʌvə] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
IN
IN → Indiana
I. in [αμερικ ɪn, βρετ ɪn] ΠΡΌΘ
1.1. in (indicating place, location):
aquí/allí adentro esp λατινοαμερ
1.2. in with υπερθ:
2. in (indicating movement):
ven aquí adentro esp λατινοαμερ
3.1. in (during):
ven en la tarde/en la mañana λατινοαμερ
3.2. in (at the end of):
3.3. in (in the space of):
4.1. in (indicating manner):
de a dos λατινοαμερ
4.2. in (wearing):
5. in (indicating circumstances, state):
6. in (indicating occupation, membership, participation):
7. in (indicating personal characteristics):
8. in (in respect of, as regards):
¿y yo qué gano or saco?
9. in (indicating ratio):
10.1. in + gerund:
ιδιωτισμοί:
in that as σύνδ the case is unusual in that
II. in [αμερικ ɪn, βρετ ɪn] ΕΠΊΡΡ in often appears as the second element of certain verb structures in English (close in, hand in, stand in, etc). For translations, see the relevant verb entry (close, hand, stand, etc).
1.1. in (inside):
¿el gato está adentro? esp λατινοαμερ
1.2. in (at home, work):
2.1. in (in position):
2.2. in (at destination):
2.3. in (available, in stock):
2.4. in (in power):
3. in (involved):
¡no sabes la que te espera! οικ
4. in (in time):
III. in [αμερικ ɪn, βρετ ɪn] ΕΠΊΘ
1.1. in (fashionable) οικ χωρίς συγκρ:
el jazz era lo in οικ
el lugar in οικ
1.2. in (exclusive, private) προσδιορ:
2. in pred (in tennis, badminton, etc):
la pelota cayó adentro esp λατινοαμερ
IV. in [αμερικ ɪn, βρετ ɪn] ΟΥΣ
1. in (access to) αμερικ οικ χωρίς πλ:
tener palanca con alguien οικ
tener enchufe con alguien Ισπ οικ
2.1. in <ins, pl >:
the ins and outs (of sth)
2.2. in <ins, pl > αμερικ (people in office):
get in with ΡΉΜΑ [αμερικ ɡɛt -, βρετ ɡɛt -] (v + adv + prep + o)
1. get in with (associate with):
2. get in with (ingratiate oneself with):
in. <pl in or ins>
in. → inch(es)
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
to cover in sth
I. cover [ˈkʌvəʳ, αμερικ -ɚ] ΟΥΣ
1. cover (top):
tapa θηλ
2. cover (outer sheet):
cover of a book
cubierta θηλ
cover of a magazine
portada θηλ
3. cover (bedding):
cubrecama αρσ
4. cover (envelope):
sobre αρσ
5. cover (concealment):
abrigo αρσ
6. cover (shelter):
refugio αρσ
7. cover (insurance):
cobertura θηλ
8. cover (provision):
suplencia θηλ
9. cover (at table):
cubierto αρσ
II. cover [ˈkʌvəʳ, αμερικ -ɚ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. cover (hide):
cover eyes, ears
cover head
2. cover (put over):
cover book
3. cover (keep warm):
4. cover (travel):
5. cover (deal with):
6. cover (include):
7. cover (report on):
8. cover (insure):
9. cover (give armed protection):
10. cover ΜΟΥΣ:
cover song
III. cover [ˈkʌvəʳ, αμερικ -ɚ] ΡΉΜΑ αμετάβ
I. in1 [ɪn] ΠΡΌΘ
1. in (inside, into):
to put sth in sb's hands
2. in (within):
3. in (position of):
4. in (during):
5. in (at later time):
6. in (in less than):
to do sth in 4 hours
7. in (for):
8. in (in situation, state of):
in search of sth/sb
alebrestado Κολομβ, Ven
9. in (concerning):
10. in (by):
11. in (taking the form of):
12. in (made of):
13. in (sound of):
14. in (aspect of):
15. in (ratio):
16. in (substitution of):
in lieu of sth τυπικ
17. in (as consequence of):
ιδιωτισμοί:
II. in1 [ɪn] ΕΠΊΡΡ
1. in (inside, into):
to put sth in
2. in (to a place):
to be in οικ
to hand sth in
3. in (popular):
4. in ΑΘΛ:
to go in for sth
5. in (up):
ιδιωτισμοί:
to be in for sth οικ
to be in on sth
III. in1 [ɪn] ΕΠΊΘ
IV. in1 [ɪn] ΟΥΣ
recovecos αρσ πλ
in2
in συντομογραφία: inch
pulgada θηλ
I. inch [ɪntʃ] -es ΟΥΣ
pulgada θηλ
ιδιωτισμοί:
les das la mano y te cogen el brazo παροιμ
II. inch [ɪntʃ] -es ΡΉΜΑ αμετάβ
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
to cover in sth
I. cover [ˈkʌv·ər] ΟΥΣ
1. cover (top):
tapa θηλ
2. cover (outer sheet):
cover of a book
cubierta θηλ
cover of a magazine
portada θηλ
3. cover (bedding):
cubrecama αρσ
4. cover (concealment):
abrigo αρσ
5. cover (shelter):
refugio αρσ
6. cover (insurance):
cobertura θηλ
7. cover (provision):
suplencia θηλ
8. cover (envelope):
9. cover ΜΟΥΣ:
versión θηλ
II. cover [ˈkʌv·ər] ΡΉΜΑ μεταβ
1. cover (hide):
cover eyes, ears
cover head
2. cover (put over):
cover book
3. cover (keep warm):
4. cover (travel):
5. cover (deal with):
6. cover (include):
7. cover (report on):
8. cover (insure):
9. cover (give armed protection):
10. cover ΜΟΥΣ:
cover song
ιδιωτισμοί:
to cover one's ass αργκ
III. cover [ˈkʌv·ər] ΡΉΜΑ αμετάβ
in.
in. ABBR inch
pulgada θηλ
I. inch <-es> [ɪntʃ] ΟΥΣ
pulgada θηλ
ιδιωτισμοί:
les das la mano y te cogen el brazo παροιμ
II. inch [ɪntʃ] ΡΉΜΑ αμετάβ
IN [ɪn·ˌdi·ˈæn·ə] ΟΥΣ
IN ABBR Indiana
Indiana θηλ
Indiana [ɪn·ˌdi·ˈæn·ə] ΟΥΣ
Indiana θηλ
I. in [ɪn] ΠΡΌΘ
1. in (inside, into):
to put sth in sb's hands
2. in (within):
3. in (position of):
4. in (during):
5. in (at later time):
6. in (in less than):
to do sth in 4 hours
7. in (for):
8. in (in situation, state of):
in search of sth/sb
alebrestado Κολομβ, Ven
9. in (concerning):
10. in (by):
11. in (taking the form of):
12. in (made of):
13. in (sound of):
14. in (aspect of):
15. in (ratio):
16. in (substitution of):
in lieu of sth τυπικ
17. in (as consequence of):
ιδιωτισμοί:
II. in [ɪn] ΕΠΊΡΡ
1. in (inside, into):
to put sth in
2. in (to a place):
to be in οικ
to hand sth in
3. in (popular):
4. in (up):
ιδιωτισμοί:
to be in for sth οικ
to be in on sth
III. in [ɪn] ΕΠΊΘ
IV. in [ɪn] ΟΥΣ
Present
Icover
youcover
he/she/itcovers
wecover
youcover
theycover
Past
Icovered
youcovered
he/she/itcovered
wecovered
youcovered
theycovered
Present Perfect
Ihavecovered
youhavecovered
he/she/ithascovered
wehavecovered
youhavecovered
theyhavecovered
Past Perfect
Ihadcovered
youhadcovered
he/she/ithadcovered
wehadcovered
youhadcovered
theyhadcovered
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
The school grounds cover over 10 acres of land, and has three main buildings.
en.wikipedia.org
The police mock him and draw the cover over the manhole.
en.wikipedia.org
There are over 235 rooms and passageways that cover over 170000 sqft.
en.wikipedia.org
Does it weaken the corrosion protective cover over the reinforcement?
en.wikipedia.org
Telecom services cover over 85% of the population and there are over 18 million phone users in the country.
en.wikipedia.org

Αναζητήστε "cover in" σε άλλες γλώσσες