Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

daraignée
levantar el ánimo
I. buck up ΡΉΜΑ [αμερικ bək -, βρετ bʌk -] οικ (v + adv)
1. buck up (become cheerful):
¡arriba ese ánimo! οικ
2. buck up (make effort):
buck up βρετ
3. buck up (hurry):
buck up βρετ
moverse οικ
buck up βρετ
buck up βρετ
apurarse λατινοαμερ
II. buck up ΡΉΜΑ [αμερικ bək -, βρετ bʌk -] οικ (v + o + adv, v + adv + o)
to buck one's ideas up βρετ
to buck one's ideas up βρετ
I. buck1 [αμερικ bək, βρετ bʌk] ΟΥΣ
1. buck (male):
ciervo αρσ (macho)
conejo αρσ (macho)
liebre θηλ macho
2. buck (dandy):
buck αρχαϊκ
petimetre αρσ παρωχ
II. buck1 [αμερικ bək, βρετ bʌk] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. buck horse/steer:
2. buck (move jerkily) αμερικ:
buck car/deck:
3. buck (resist, oppose) αμερικ:
to buck against sth/sb
rebelarse contra algo/alguien
to buck against or at -ing
resistirse a  +  infin
III. buck1 [αμερικ bək, βρετ bʌk] ΡΉΜΑ μεταβ esp αμερικ
buck trend:
IV. buck1 [αμερικ bək, βρετ bʌk] ΕΠΊΘ αμερικ οικ προσδιορ
buck2 [αμερικ bək, βρετ bʌk] ΟΥΣ esp αμερικ οικ (dollar)
dólar αρσ
verde αρσ λατινοαμερ οικ
un dineral οικ
un platal Ν Αμερ οικ
un pastón Ισπ οικ
un lanón Μεξ οικ
hacer plata fácil Ν Αμερ
buck3 [αμερικ bək, βρετ bʌk] ΟΥΣ (responsibility)
to pass the buck οικ
pasar la pelota οικ
I. up [αμερικ əp, βρετ ʌp] ΕΠΊΡΡ up often appears as the second element of certain verb structures in English (back up, pick up, sit up, etc). For translations, see the relevant verb entry (back, pick, sit, etc).
1.1. up (in upward direction):
up a bitleft a bit
up United! βρετ
1.2. up (upstairs):
2.1. up (of position):
1, 000ft up
2.2. up (upstairs, on upper floor):
2.3. up (raised, pointing upward):
2.4. up (removed):
the road is up βρετ
the road is up βρετ
3.1. up (upright):
3.2. up (out of bed):
4.1. up (of numbers, volume, intensity):
prices are 5% up or up (by) 5% on last month
from $25/the age of 11 up
4.2. up (in league, table, hierarchy):
5.1. up (in or toward north):
5.2. up (at or to another place):
5.3. up (in or toward major center) esp βρετ :
ir a la ciudad (or a Londres etc.)
5.4. up (at or to university) esp βρετ :
6.1. up (in position, erected):
¿ya han armado la carpa? λατινοαμερ
6.2. up (inflated):
7. up (going on) οικ:
what's up? (as greeting) αμερικ
¿qué hay? οικ
what's up? (as greeting) αμερικ
¿qué onda? λατινοαμερ αργκ
what's up? (as greeting) αμερικ
¿qué hubo? Άνδ Μεξ Ven οικ
what's up? (as greeting) αμερικ
¿quiubo? Χιλ Μεξ οικ
8. up (finished):
9.1. up ΑΘΛ (ahead in competition):
9.2. up ΑΘΛ αμερικ (for each side):
empataron 15 a 15
10. up (under consideration):
11. up (in cards):
12.1. up (next to):
12.2. up (confronted by):
13.1. up (vertically):
to swear up and down αμερικ οικ
13.2. up (back and forth):
13.3. up (of mood):
14. up:
soy pierna para casi todo RíoPl οικ
voy a casi todas las paradas Χιλ οικ
15. up:
16. up:
17.1. up (as far as):
17.2. up (as many as, as much as):
17.3. up (equal to):
17.4. up (capable of):
17.5. up (depending on):
ιδιωτισμοί:
II. up [αμερικ əp, βρετ ʌp] ΠΡΌΘ
1.1. up (in upward direction):
up yours! χυδ, αργκ
¡vete a la mierda! χυδ, αργκ
up yours! χυδ, αργκ
¡ándate a la mierda! Χιλ Κολομβ χυδ, αργκ
up yours! χυδ, αργκ
¡andá a la mierda! RíoPl χυδ, αργκ
1.2. up (at higher level):
1.3. up (on scale):
2.1. up (along):
2.2. up (further along):
2.3. up (to, in) βρετ ιδιωμ:
III. up [αμερικ əp, βρετ ʌp] ΕΠΊΘ
1.1. up προσδιορ (going upward):
1.2. up προσδιορ (to London) βρετ:
2. up (elated) αμερικ οικ pred:
IV. up <μετ ενεστ upping; παρελθ, μετ παρακειμ upped> [αμερικ əp, βρετ ʌp] ΡΉΜΑ μεταβ οικ
up price/costs
up price/costs
up bid/offer
up bid/offer
up pace/output
to up stakes or βρετ sticks
liar el petate οικ
V. up <μετ ενεστ upping; παρελθ, μετ παρακειμ upped> [αμερικ əp, βρετ ʌp] ΡΉΜΑ αμετάβ
coger e irse/y echar(se) a correr esp Ισπ
VI. up [αμερικ əp, βρετ ʌp] ΟΥΣ
on the up βρετ
to be on the up and up αμερικ οικ (honest) businessman/salesperson:
to be on the up and up αμερικ οικ (honest) businessman/salesperson:
to be on the up and up βρετ (succeeding) business/company:
to be on the up and up βρετ (succeeding) business/company:
vicisitudes θηλ πλ
come up to ΡΉΜΑ [αμερικ kəm -, βρετ kʌm -] (v + adv + prep + o)
1. come up to (reach as far as):
2. come up to (attain):
come up to standard
come up to standard
3. come up to (be nearly):
I. buck up οικ ΡΉΜΑ αμετάβ
1. buck up (cheer up):
2. buck up (hurry up):
II. buck up οικ ΡΉΜΑ μεταβ
1. buck up (cheer up):
ιδιωτισμοί:
I. buck1 [bʌk] ΟΥΣ
1. buck (male):
buck deer
ciervo αρσ (macho)
buck rabbit
conejo αρσ
buck hare
liebre θηλ macho
2. buck λογοτεχνικό (man):
galán αρσ
II. buck1 [bʌk] ΡΉΜΑ αμετάβ -(s)
III. buck1 [bʌk] ΡΉΜΑ μεταβ
buck2 [bʌk] ΟΥΣ αμερικ, αυστραλ οικ (dollar)
dólar αρσ
buck3 [bʌk] ΟΥΣ χωρίς πλ οικ
the buck stops here παροιμ
I. up [ʌp] -pp- -pp- ΕΠΊΡΡ
1. up (movement):
to throw sth up
2. up (to another point):
3. up (more volume or intensity):
4. up (position):
to jump up on sth
5. up μτφ (state):
to be well up in sth
to feel up to sth
6. up (limit):
up to £100
hasta £100
to have it up to one's ears (with sth) μτφ
7. up (responsibility of):
8. up ΑΘΛ:
9. up Η/Υ, ΤΕΧΝΟΛ:
ιδιωτισμοί:
to be up against sth/sb
II. up [ʌp] -pp- -pp- ΠΡΌΘ
1. up (at top of):
2. up (higher):
3. up (along):
III. up [ʌp] -pp- -pp- ΟΥΣ
altibajos αρσ πλ
to be on the up and up βρετ
IV. up [ʌp] -pp- -pp- ΡΉΜΑ αμετάβ οικ
to up and +infin
V. up [ʌp] -pp- -pp- ΡΉΜΑ μεταβ
VI. up [ʌp] -pp- -pp- ΕΠΊΘ
1. up (position):
up building
up tent
up flag
up curtains, picture
up hand
up blinds
up person
up person
2. up (under repair):
up road
3. up (healthy):
4. up (ready):
to be up for (doing) sth
buck up ΡΉΜΑ μεταβ οικ
1. buck up (cheer up):
ιδιωτισμοί:
I. buck1 <-(s)> [bʌk] ΟΥΣ
1. buck (male):
buck deer
ciervo αρσ (macho)
buck rabbit
conejo αρσ
buck hare
liebre θηλ macho
2. buck λογοτεχνικό (man):
galán αρσ
II. buck1 <-(s)> [bʌk] ΡΉΜΑ αμετάβ
III. buck1 <-(s)> [bʌk] ΡΉΜΑ μεταβ
buck2 [bʌk] ΟΥΣ οικ (dollar)
dólar αρσ
buck3 [bʌk] ΟΥΣ οικ
the buck stops here παροιμ
I. up [ʌp] ΕΠΊΡΡ
1. up (movement):
to throw sth up
2. up (to another point):
3. up (position):
to jump up on sth
4. up (limit):
to have it up to one's ears (with sb/sth) μτφ
5. up ΑΘΛ (ahead):
6. up comput, ΤΕΧΝΟΛ:
ιδιωτισμοί:
II. up [ʌp] ΠΡΌΘ
1. up (at top of):
2. up (higher):
3. up (along):
III. up [ʌp] ΟΥΣ
altibajos αρσ πλ
to be on the up and up οικ
IV. up <-pp-> [ʌp] ΡΉΜΑ αμετάβ οικ
to up and do sth +infin
V. up <-pp-> [ʌp] ΡΉΜΑ μεταβ
VI. up [ʌp] ΕΠΊΘ
1. up (position):
up building
up tent
up flag
up curtains, picture
up hand
up blinds
up person
up person
2. up (healthy):
3. up (ready):
to be up for (doing) sth
Present
Ibuck up
youbuck up
he/she/itbucks up
webuck up
youbuck up
theybuck up
Past
Ibucked up
youbucked up
he/she/itbucked up
webucked up
youbucked up
theybucked up
Present Perfect
Ihavebucked up
youhavebucked up
he/she/ithasbucked up
wehavebucked up
youhavebucked up
theyhavebucked up
Past Perfect
Ihadbucked up
youhadbucked up
he/she/ithadbucked up
wehadbucked up
youhadbucked up
theyhadbucked up
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
If men are so much superior to women, the nearer we come up to the manly standard the higher we elevate ourselves.
en.wikipedia.org
During volcanic eruptions, it is possible that diamonds from the interior could come up to the surface, resulting in mountains of diamonds and silicon carbides.
en.wikipedia.org
Monkeys often come up to guesthouses and hotels in search of snacks and can be quite noisy and playful.
en.wikipedia.org
Scam artists often prey on those looking to make a quick buck working from home.
www.cbsnews.com
Elsewhere, some releases in 2015 were criticised for cutting and pasting popular mechanics and genres to earn a quick buck.
www.trustedreviews.com