Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

опционная
Spurbreite
στο λεξικό PONS
Καταχώριση OpenDict
track gauge ΟΥΣ
Spurbreite θηλ
στο λεξικό PONS
I. gauge, αμερικ a. gage [geɪʤ] ΟΥΣ
1. gauge:
Messgerät ουδ <-(e)s, -e>
[Mess]lehre θηλ ειδικ ορολ
Pegel αρσ <-s, ->
Ringmaß ουδ
Benzinuhr θηλ <-, -en>
Druckmesser αρσ <-s, ->
2. gauge:
gauge (thickness) of metal, plastic
Stärke θηλ <-, -n>
gauge of a wire, tube
Dicke θηλ <-, -n>
gauge (diameter) of a gun, bullet
Durchmesser αρσ <-s, ->
gauge (diameter) of a gun, bullet
Kaliber ουδ <-s, ->
3. gauge ΣΙΔΗΡ:
Spurweite θηλ <-, -n>
Normalspur θηλ [o. Regelspur θηλ]
Schmalspur θηλ <-> kein pl
4. gauge μτφ (measure):
Maßstab αρσ für +αιτ
II. gauge, αμερικ a. gage [geɪʤ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. gauge (measure):
to gauge sth
etw messen
2. gauge:
I. track [træk] ΟΥΣ
1. track (path):
Weg αρσ <-(e)s, -e>
Pfad αρσ <-(e)s, -e>
Waldweg αρσ <-(e)s, -e>
Matschweg αρσ
2. track (rails):
3. track (for curtains):
Schiene θηλ <-, -n>
4. track αμερικ ΣΙΔΗΡ (platform):
Bahnsteig αρσ <-(e)s, -e>
Perron αρσ <-s, -s> CH
5. track usu pl also μτφ (mark):
Spur θηλ <-, -en> a. μτφ
track of a deer
Fährte θηλ <-, -n>
to be on the track of sb [or on sb's track]
6. track (path):
track of a hurricane
Bahn θηλ <-, -en>
track of a comet
[Lauf]bahn θηλ
track of an airplane
Route θηλ <-, -n>
7. track no pl μτφ (course):
Weg αρσ <-(e)s, -e>
8. track no pl:
Laufbahn θηλ <-, -en>
Berufsweg αρσ
9. track ΑΘΛ:
track for running
Laufbahn θηλ <-, -en>
track for race cars
Piste θηλ <-, -n>
track for bikes
Radrennbahn θηλ <-, -en>
track for bikes
Velorennbahn θηλ CH
10. track no pl (athletics):
Leichtathletik θηλ <-> kein pl
11. track:
Nummer θηλ <-, -n>
Stück ουδ <-(e)s, -e>
Track αρσ <-s, -s> αργκ
Soundtrack αρσ <-s, -s>
Backgroundmusik θηλ kein pl
12. track:
Tonspur θηλ <-, -en>
Rille θηλ <-, -n>
track Η/Υ
[Magnet]spur θηλ
13. track (between wheels):
Spurweite θηλ <-, -n>
14. track ΝΑΥΣ:
Hohlkehle θηλ <-, -n> ειδικ ορολ
Nut θηλ <-, -en> ειδικ ορολ
15. track (on a bulldozer, tank):
Kette θηλ <-, -n>
16. track ΝΟΜ:
Rechtsweg αρσ <-(e)s, -e>
17. track ΗΛΕΚ:
Leiter αρσ <-s, ->
ιδιωτισμοί:
to keep track of sb/sth (follow)
jdn/etw im Auge behalten
to keep track of sb/sth (count)
jdn/etw zählen
to make tracks οικ
II. track [træk] ΟΥΣ modifier ΑΘΛ
track (competition, team, star)
III. track [træk] ΡΉΜΑ μεταβ
1. track (pursue):
to track sth
2. track (follow the trail of):
3. track (find):
to track sth/sb/an animal
4. track esp αμερικ (make a trail of):
5. track αμερικ ΣΧΟΛ (divide into groups):
IV. track [træk] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. track camera:
2. track:
track storm, hurricane
ziehen <zog, gezogen>
track stylus
sich αιτ bewegen
3. track (wheels):
Καταχώριση OpenDict
gauge ΟΥΣ
Kriterium ουδ
Καταχώριση OpenDict
track ΡΉΜΑ
to track sth (e.g. results) μεταβ
Ορολογία γεωγραφίας της Ernst Klett Sprachen
track ΡΉΜΑ
Ειδικό λεξιλόγιο PONS «Συγκοινωνίες»
gauge ΔΗΜ ΣΥΓΚ
track ΔΗΜ ΣΥΓΚ
Present
Igauge
yougauge
he/she/itgauges
wegauge
yougauge
theygauge
Past
Igauged
yougauged
he/she/itgauged
wegauged
yougauged
theygauged
Present Perfect
Ihavegauged
youhavegauged
he/she/ithasgauged
wehavegauged
youhavegauged
theyhavegauged
Past Perfect
Ihadgauged
youhadgauged
he/she/ithadgauged
wehadgauged
youhadgauged
theyhadgauged
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try using a different entry.

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
The two lines were light railways with a track gauge of.
en.wikipedia.org
The most obvious issue to arise was determining a track gauge.
en.wikipedia.org
This system has the major advantage that maintenance adjustments to the track geometry did not disrupt the all-important track gauge.
en.wikipedia.org
There were for a long time conflicts over the choice of the point of connection and over technical parameters, such as track gauge.
en.wikipedia.org
The track gauge, in both cases, was narrow gauge.
en.wikipedia.org

Αναζητήστε "track gauge" σε άλλες γλώσσες