Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

daides
crumbling
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
cadente [kaˈdɛnte] ΕΠΊΘ
1. cadente (decrepito):
cadente vecchio
2. cadente (fatiscente):
cadente edificio
cadente edificio
cadente edificio
3. cadente (cascante):
cadente guance, seno
cadente guance, seno
cadente spalle
cadente tratti, viso
cadente tratti, viso
ιδιωτισμοί:
stella cadente
cadere [kaˈdere] ΡΉΜΑ αμετάβ βοηθ ρήμα essere
1. cadere (fare una caduta):
cadere persona:
cadere persona:
cadere cosa:
cadere in mare, fiume, vasca, lavandino
cadere in buco, pozzo
cadere da sedia, tavolo, albero, tetto, bicicletta, cavallo
cadere da barca, nido, borsa, mani
cadere su persona, città
cadere giù da scale
cadere sotto tavolo, treno
cadere attraverso soffitto, buco
fare cadere qc da qc
to knock sth off sth
to knock sb off, to bowl sb over da: off, from
fare cadere da cavallo cavaliere
2. cadere (crollare):
cadere muro, albero, tetto:
cadere muro, albero, tetto:
3. cadere (staccarsi):
cadere maniglia, foglia:
cadere maniglia, foglia:
cadere maniglia, foglia:
cadere fazzoletto, pagina, lente a contatto, chiodo:
cadere fazzoletto, pagina, lente a contatto, chiodo:
cadere fazzoletto, pagina, lente a contatto, chiodo:
cadere capelli, denti:
4. cadere (discendere):
cadere pioggia, neve:
cadere pioggia, neve:
5. cadere (abbassarsi):
cadere valore, prezzo, temperatura:
cadere valore, prezzo, temperatura:
to drop da: from a: to
far cadere prezzo, temperatura
6. cadere:
cadere (essere rovesciato) dittatore, regime, governo:
cadere (essere rovesciato) dittatore, regime, governo:
cadere (essere rovesciato) dittatore, regime, governo:
cadere (capitolare) città:
cadere (venire meno) ostacolo, obiezione, pregiudizio:
fare cadere (rovesciare) tiranno, dittatore, leader
7. cadere (pendere):
cadere seno:
cadere spalle:
cadere spalle:
8. cadere (ricadere):
cadere capigliatura:
cadere indumento, tenda:
cadere indumento, tenda:
cadere indumento, tenda:
9. cadere μτφ:
cadere in rovina persona, edificio:
cadere in rovina edificio, macchina:
lasciar cadere argomento, progetto, proposta, accuse, parola, frase
lasciar cadere discussione
lasciar cadere dubbio, inibizione
to fall at sb's feet
cadere nelle mani di qn documento, potere:
to fall into sb's hands or lap
cadere nelle grinfie di qn persona:
cadere in disuso parola:
cadere in disuso usanza, moda:
cadere nel vuoto parole, consiglio:
cadere nel vuoto barzelletta:
10. cadere (collocarsi):
cadere sguardo, scelta:
to fall su: on
cadere persona accento:
to fall su: on
11. cadere (abbattersi):
cadere colpa, sospetto, responsabilità:
to fall su: on
persona fare cadere colpa
to place su: on
fare cadere sospetto
to fix su: on
12. cadere (ricorrere) data, compleanno, festa:
cadere giorno
13. cadere (morire) ευφημ:
cadere soldato:
14. cadere ΤΗΛ:
15. cadere ΘΡΗΣΚ:
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
sloping shoulders
droopy bottom
pendulous breasts, stomach
run-down house
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
cadente [ka·ˈdɛn·te] ΕΠΊΘ
1. cadente (edificio):
cadente
2. cadente μτφ (persona):
cadente
3. cadente (astro):
stella cadente
cadere1 <cado, caddi, caduto> [ka·ˈde:·re] ΡΉΜΑ αμετάβ +essere
1. cadere:
cadere in piedi a μτφ
far cadere qc dall'alto μτφ
2. cadere:
3. cadere (abito):
4. cadere (trovarsi in difficoltà):
5. cadere μτφ (morire: in battaglia):
to fall μτφ
6. cadere (crollare: edificio):
7. cadere ΠΟΛΙΤ (governo):
8. cadere (venir giù: pioggia):
9. cadere (finire: vento):
10. cadere (capitare):
11. cadere (ιδιωτ):
cadere2 ΟΥΣ αρσ
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
sloping shoulders
floppy ears
Presente
iocado
tucadi
lui/lei/Leicade
noicadiamo
voicadete
lorocadono
Imperfetto
iocadevo
tucadevi
lui/lei/Leicadeva
noicadevamo
voicadevate
lorocadevano
Passato remoto
iocaddi
tucadesti
lui/lei/Leicadde
noicademmo
voicadeste
lorocaddero
Futuro semplice
iocadrò
tucadrai
lui/lei/Leicadrà
noicadremo
voicadrete
lorocadranno
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
I tre rimasero dunque alle dipendenze del governo per poter proteggere i compagni latitanti dalle loro grinfie.
it.wikipedia.org
Ma il nipote, infuriato, riesce a sfuggire dalle sue grinfie e lo prende per la gola, costringendolo a rivelare a tutti ciò che ha confessato.
it.wikipedia.org
Il duo allora parte in missione sia per salvarla dalle sue grinfie che per ricomporre tale mappa e trovare il tesoro.
it.wikipedia.org
Stella tuttavia è ancora nelle grinfie del suo rapitore, che la porta alla cerimonia di premiazione dell'artista dell'anno.
it.wikipedia.org
I due cavalieri vengono a conoscenza delle vicende della dama fino al momento in cui questa viene salvata dalle grinfie dei tre giganti.
it.wikipedia.org