Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

linfinitif
tavolino
end table [ˈendteɪbl] ΟΥΣ αμερικ
tavolino αρσ
I. table [βρετ ˈteɪb(ə)l, αμερικ ˈteɪbəl] ΟΥΣ
1. table (piece of furniture):
tavolo αρσ
tavola θηλ
to put sth on the table μτφ βρετ (propose) proposal, offer
to put sth on the table αμερικ (postpone) proposal, offer
2. table (list):
tavola θηλ
tabella θηλ
3. table ΜΑΘ:
tabellina θηλ
4. table ΑΘΛ:
classifica θηλ
5. table ΓΕΩΓΡ:
tavoliere αρσ
tavolato αρσ
6. table ΙΣΤΟΡΊΑ (tablet):
tavola θηλ
II. table [βρετ ˈteɪb(ə)l, αμερικ ˈteɪbəl] ΡΉΜΑ μεταβ
1. table βρετ (present):
table bill, amendment, proposal
2. table αμερικ (postpone):
table motion, bill, amendment
III. table [βρετ ˈteɪb(ə)l, αμερικ ˈteɪbəl]
I. end [βρετ ɛnd, αμερικ ɛnd] ΟΥΣ
1. end (finish, final part):
fine θηλ
The End (of film, book etc.)
Fine
at the end of year, story
by the end of year, journey, game
to put an end to sth, to bring sth to an end
to get to the end of holiday, story, work
that really is the end! οικ
you really are the end! οικ
2. end (extremity):
punta θηλ
estremità θηλ
fine θηλ
at the end of, on the end of bed, road
it will come out the other end before ουσ house, seat
3. end (side of conversation, transaction):
parte θηλ
4. end (of scale, spectrum):
estremità θηλ
5. end (aim):
fine αρσ
scopo αρσ
6. end ΑΘΛ:
campo αρσ
7. end (scrap):
pezzo αρσ
avanzo αρσ
8. end (death):
fine θηλ
II. end [βρετ ɛnd, αμερικ ɛnd] ΡΉΜΑ μεταβ
end strike, war, friendship, rumour, search, marriage
end meeting, debate, programme
end match
to end sth with
III. end [βρετ ɛnd, αμερικ ɛnd] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. end (finish in time):
end day, meeting, career, relationship, book, war:
end contract, agreement:
to end in failure, divorce
to end in tragedy
the word ends in or with ane
2. end (finish in space):
end path, line, queue, river:
IV. end [βρετ ɛnd, αμερικ ɛnd]
to keep one's end up οικ
end table ΟΥΣ
tavolino αρσ
I. table [ˈteɪ·bl] ΟΥΣ
1. table:
tavolo αρσ
tavola θηλ
2. table ΜΑΘ:
tabellina θηλ
3. table (list):
lista θηλ
indice αρσ
ιδιωτισμοί:
II. table [ˈteɪ·bl] ΡΉΜΑ μεταβ (postpone discussion of)
I. end [end] ΟΥΣ
1. end (finish):
fine θηλ
2. end (extremity):
estremità θηλ
3. end (boundary):
4. end (stop):
termine αρσ
5. end pl:
fine αρσ
scopo αρσ
6. end (phone line):
capo αρσ
7. end (death):
fine θηλ
8. end (piece remaining):
avanzo αρσ
9. end (obligation):
parte θηλ
10. end ΑΘΛ:
capo αρσ
11. end Η/Υ:
tasto αρσ di fine
ιδιωτισμοί:
the ends justify the means παροιμ
il fine giustifica i mezzi παροιμ
to go off the deep end οικ
II. end [end] ΡΉΜΑ μεταβ
1. end (finish):
2. end (bring to a stop):
end reign, war
III. end [end] ΡΉΜΑ αμετάβ
to end in sth
Present
Itable
youtable
he/she/ittables
wetable
youtable
theytable
Past
Itabled
youtabled
he/she/ittabled
wetabled
youtabled
theytabled
Present Perfect
Ihavetabled
youhavetabled
he/she/ithastabled
wehavetabled
youhavetabled
theyhavetabled
Past Perfect
Ihadtabled
youhadtabled
he/she/ithadtabled
wehadtabled
youhadtabled
theyhadtabled
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
These witches have also been humorously referred to be spinsters who will end up there in order to escape from the old maid tax.
en.wikipedia.org
It is also common to use a rhetorical question to bring an end to a debate or to finalize a decision.
en.wikipedia.org
Her husband takes revenge by leaving her to romance a talking male horse, whom the man persuades to penetrate her in the rear-end.
en.wikipedia.org
The second montage occurs near the end of the film, showing the passage of time.
en.wikipedia.org
The front-end filters out any unwanted noise such as noise from the car, background music, or background passengers.
en.wikipedia.org