Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

langts
sfogliare
browse through ΡΉΜΑ [braʊz -] (browse through [sth])
browse through book
sfogliare
browse through market stall, shop
curiosare in
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
to have a browse through a book
dare una scorsa a un libro
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
dare una scorsa a libro
to have a browse through
curiosare tra le pagine di un libro
to have a browse or to browse through a book
sfogliare, consultare un libro
to browse or leaf through, to look up a book
I. browse [βρετ braʊz, αμερικ braʊz] ΟΥΣ
to have a browse in a bookshop
curiosare in libreria
to have a browse through a book
dare una scorsa a un libro
II. browse [βρετ braʊz, αμερικ braʊz] ΡΉΜΑ μεταβ Η/Υ
browse
scorrere
III. browse [βρετ braʊz, αμερικ braʊz] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. browse:
browse (potter, stroll around)
gingillarsi, gironzolare
browse (look at objects in shop)
curiosare
2. browse (graze):
browse
brucare
I. through [βρετ θruː, αμερικ θru] ΠΡΌΘ
1. through (from one side to the other):
through
attraverso
to see through the curtain, mist
vedere attraverso la tenda, la nebbia
to feel the stones through one's shoes
sentire i sassi attraverso le suole
to cut through the fields
tagliare per i campi
the nail went right through the wall
il chiodo attraversò il muro
to drive through the forest, desert
attraversare la foresta, il deserto (in macchina)
to stick one's finger through the slit
infilare il dito nella fessura
to poke sth through a hole
fare passare qc attraverso un buco
to drill through a cable
bucare un cavo (da parte a parte) con il trapano
he was shot through the head
il proiettile gli trapassò il cranio
it has a crack running through it
è attraversato da una crepa
2. through (via, by way of):
to go through a tunnel
passare per un tunnel
to go through London, the town centre
passare per Londra, per il centro della città
to travel through Germany to Poland
andare in Polonia passando per la Germania
the path goes through the woods
il sentiero passa per il bosco
to come in through the hole, door
entrare dal buco, dalla porta
go straight through that door
passate da quella porta
to jump through the window
saltare dalla finestra
to look through binoculars, telescope
guardare in
to look through hole, window, keyhole
guardare da
to hear sth through the wall
sentire qc attraverso il muro
you have to go through her secretary
devi passare dalla sua segretaria
3. through (past):
to go through red light
passare con
to get or go through barricade
passare attraverso
to get or go through customs
passare
to push one's way through crowd, undergrowth
aprirsi un varco attraverso
the water poured through the roof
entrava tanta acqua dal tetto
4. through (among):
to fly through the clouds
volare tra le nuvole
to leap through the trees
saltare di ramo in ramo
to fly through the air acrobat:
volare nell'aria
to fly through the air arrow, bullet:
fendere l'aria
to search through cupboard, bag
frugare in
5. through (expressing source or agency):
I heard through a friend
ho saputo da un amico
I met my husband through her
ho conosciuto mio marito tramite lei
it was through her that I got this job
è stato grazie a lei che ho avuto questo lavoro
to speak through an interpreter
comunicare per mezzo di un interprete
to send sth through the post
spedire qc per posta
to book sth through a travel agent
prenotare qc tramite un'agenzia di viaggi
to order sth through a mail order firm
ordinare qc da una società di vendita per corrispondenza
I only know her through her writings
la conosco solo attraverso i suoi scritti
6. through (because of):
through carelessness, inexperience
per negligenza, inesperienza
through illness
per malattia
through no fault of mine, we were late
eravamo in ritardo ma non per colpa mia
7. through (until the end of):
to work through the night
lavorare per tutta la notte
all or right through the day
per tutta la giornata
he talked right through the film
ha parlato per tutta la durata del film
to stay through until Sunday
rimanere fino a domenica
to work through the lunch hour
lavorare durante la pausa pranzo
she will not live through the night
non supererà la notte
8. through (up to and including):
from Friday through to Sunday
da venerdì a domenica
1939 through 1945 αμερικ
dal 1939 al 1945 compreso
open April through September αμερικ
aperto da aprile a settembre compreso
II. through [βρετ θruː, αμερικ θru] ΕΠΊΡΡ
1. through (from one side to the other):
the water went right through
l'acqua è passata da parte a parte
to let sb through
lasciare passare qn
can you fit or squeeze or get through?
riesci a passare?
2. through (completely):
wet or soaked through coat, cloth
fradicio
wet or soaked through person
bagnato fino alle ossa
mouldy right through
completamente ammuffito
cooked right through
ben cotto
3. through (from beginning to end):
to read, play sth right through
leggere, suonare qc fino in fondo or fino alla fine
I'm halfway through the article
ho letto metà dell'articolo
4. through ΤΗΛ:
you're through
è in linea
you're through to Ms Wilkins
le passo la signora Wilkins
ιδιωτισμοί:
through and through to know sth through and through area, city
conoscere come le proprie tasche
I know him through and through
lo conosco molto bene
rotten through and through
completamente marcio
English through and through
inglese fino al midollo
selfish through and through
estremamente egoista
III. through [βρετ θruː, αμερικ θru] ΕΠΊΘ
1. through (finished):
through οικ
finito
I'm through
ho finito
I'm not through with you yet!
non ho ancora finito con te!
are you through with the paper?
hai finito col giornale?
I'm through with men!
con gli uomini ho chiuso!
we're through (of a couple)
tra noi è finita
Luke and I are through
tra me e Luke è finita
2. through (direct):
through train
diretto
through ticket
cumulativo
through freight
a corpo
a through route to the station
una strada che va direttamente alla stazione
“no through road”
“strada senza uscita”
“through traffic” (on roadsign)
“circonvallazione”
through traffic uses the bypass
i veicoli in transito possono usare la tangenziale
3. through (successful):
to be through to the next round
passare al turno successivo
4. through βρετ (worn):
your trousers are through at the knee
i tuoi pantaloni sono bucati al ginocchio
IV. through [βρετ θruː, αμερικ θru]
to have been through a lot
averne passate di cotte e di crude
you really put her through it
gliene hai fatte vedere di tutti i colori
to browse through sth
dare un'occhiata a qc
to have a browse through sth
dare un'occhiata a qc
to browse through sth book, magazine
sfogliare qc
to have a browse through sth book, magazine
dare una sfogliata a qc
I. browse [braʊz] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. browse (skim):
to browse through sth
dare un'occhiata a qc
to browse through sth book, magazine
sfogliare qc
2. browse (look around):
browse
curiosare
3. browse (graze):
browse
brucare
II. browse [braʊz] ΟΥΣ
1. browse (act of looking around):
to go for a browse around the shops
fare un giro per i negozi
2. browse (act of skimming):
browse
occhiata θηλ
to have a browse through sth
dare un'occhiata a qc
to have a browse through sth book, magazine
dare una sfogliata a qc
I. through [θru:] ΠΡΌΘ
1. through (spatial):
through
attraverso
through
per
to go right through sth
attraversare qc
to go through the door
entrare dalla porta
to walk through a room
attraversare una stanza
to walk through a village
camminare per un paese
2. through (temporal):
through
durante
all through my life
per tutta la mia vita
to be through sth
aver terminato qc
3. through (until):
through
da
open Monday through Friday
aperto da lunedì a venerdì
4. through (by means of):
through
per mezzo di
II. through [θru:] ΕΠΊΡΡ
1. through (of place):
through
da parte a parte
I read the book through
ho letto il libro da cima a fondo
to go through to sth
andar dritto a qc
2. through (of time):
all day through
per tutto il giorno
halfway through
a metà
3. through ΤΗΛ:
to put sb through to sb
passare qn a qn
4. through (completely):
through
completamente
to think sth through
riflettere bene su qc
ιδιωτισμοί:
through and through
da capo a piedi
III. through [θru:] ΕΠΊΘ
1. through (finished):
through
finito, -a
we are through
abbiamo finito
2. through (direct):
through
diretto, -a
3. through ΣΧΟΛ:
to get through
passare
Present
Ibrowse
youbrowse
he/she/itbrowses
webrowse
youbrowse
theybrowse
Past
Ibrowsed
youbrowsed
he/she/itbrowsed
webrowsed
youbrowsed
theybrowsed
Present Perfect
Ihavebrowsed
youhavebrowsed
he/she/ithasbrowsed
wehavebrowsed
youhavebrowsed
theyhavebrowsed
Past Perfect
Ihadbrowsed
youhadbrowsed
he/she/ithadbrowsed
wehadbrowsed
youhadbrowsed
theyhadbrowsed
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Miniature shops can be set up in this area, allowing people to browse their stock.
en.wikipedia.org
This user-friendly free resource allows the user to browse dance footage by artist, genre, and era.
en.wikipedia.org
He browses through it to understand his dad's love life.
en.wikipedia.org
As a security measure, police are not allowed to manually browse the database, and they can not identify victims by name.
en.wikipedia.org
Customers can browse the menu selection and add items to meals to see per-ingredient nutrition information.
en.wikipedia.org

Αναζητήστε "browse through" σε άλλες γλώσσες