Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lasse
tío
son of a gun ΟΥΣ οικ, παρωχ
granuja αρσ
¡hijo de tu madre! οικ, ευφημ
el suertudo ese λατινοαμερ
la suerte que tiene el tío Ισπ οικ
as επιφών well, son of a gun!
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
hijo del diablo Ven οικ
son-of-a-gun οικ
¿viste lo que hizo el hijo de su madre? οικ, ευφημ
did you see what that son-of-a-gun did? οικ, ευφημ
gin1 [αμερικ dʒɪn, βρετ dʒɪn] ΟΥΣ U
1. gin (spirit):
ginebra θηλ
gin αρσ
gin tonic αρσ
gin and it βρετ
2. gin αμερικ → gin rummy
gin rummy ΟΥΣ U
gin rummy αρσ
I. gin2 [αμερικ dʒɪn, βρετ dʒɪn] ΟΥΣ
1. gin:
2. gin:
trampa θηλ
II. gin2 <μετ ενεστ ginning; παρελθ, μετ παρακειμ ginned> [αμερικ dʒɪn, βρετ dʒɪn] ΡΉΜΑ μεταβ
gin cotton:
I. gun [αμερικ ɡən, βρετ ɡʌn] ΟΥΣ
1. gun:
pistola θηλ
revólver αρσ
escopeta θηλ
fusil αρσ
rifle αρσ
cañón αρσ
to draw or pull a gun on sb
to be under the gun αμερικ οικ
to go great guns οικ
to spike sb's guns βρετ
2. gun:
3. gun (person):
pistolero αρσ / pistolera θηλ
4. gun ΤΕΧΝΟΛ:
pistola θηλ
II. gun <μετ ενεστ gunning; παρελθ, μετ παρακειμ gunned> [αμερικ ɡən, βρετ ɡʌn] ΡΉΜΑ μεταβ αμερικ οικ
son [αμερικ sən, βρετ sʌn] ΟΥΣ
1. son (male child):
hijo αρσ
2. son as form of address:
of [αμερικ əv, βρετ ɒv, (ə)v] ΠΡΌΘ
1. of (indicating relationship, material, content):
2. of (descriptive use):
3.1. of (partitive use):
he drank of the wine αρχαϊκ
3.2. of (with superl):
4. of (indicating date, time):
it is ten (minutes) of five αμερικ
it is ten (minutes) of five αμερικ
son diez para las cinco λατινοαμερ excl RíoPl
it is a quarter of five αμερικ
it is a quarter of five αμερικ
son un cuarto para las cinco λατινοαμερ excl RíoPl
5. of (on the part of):
6. of (inherent in):
7.1. of (indicating cause):
7.2. of (by):
of αρχαϊκ
I. a surfeit of ΟΥΣ λογοτεχνικό
una plétora de λογοτεχνικό
este otoño hay una plétora de exposiciones λογοτεχνικό
II. surfeit [αμερικ ˈsərfət, βρετ ˈsəːfɪt] ΡΉΜΑ μεταβ λογοτεχνικό
to surfeit oneself with/on sth
to surfeit oneself with/on sth
hartarse a algo Ισπ
estaban ahítos (de comida) λογοτεχνικό
A/D ΕΠΊΘ
A/D → analog to digital
convertidor αρσ A/D
conversor αρσ A/D
conversión θηλ A/D
a.m.2 ΕΠΊΡΡ (before midday)
a.m.
a. m.
at 7 a.m.
a las 7 de la mañana or 7 a. m.
A, a [αμερικ eɪ, βρετ eɪ] ΟΥΣ
1.1. A (letter):
a θηλ
1.2. A ΜΟΥΣ:
la αρσ
to give sb an A
darle el la a alguien
1.3. A (grade):
2. A ΙΑΤΡ:
3.1. A (in house numbers):
35A
≈ 35 bis
35A
≈ 35 duplicado
3.2. A (in sizes of paper) βρετ:
A3
A3 (420 x 297mm)
A4
A4 (297 x 210mm)
A5
A5 (210 x 148mm)
3.3. A βρετ ΜΕΤΑΦΟΡΈς:
προσδιορ A road
carretera θηλ nacional
ruta θηλ nacional
4. A (firstly):
A sentence επίρρ
A sentence επίρρ
blood group, blood type ΟΥΣ ΙΑΤΡ
a/c ΟΥΣ
1. a/c → account
2. a/c → air conditioning
air conditioning ΟΥΣ U
clima αρσ artificial esp Κεντρ Αμερ Μεξ
I. account [αμερικ əˈkaʊnt, βρετ əˈkaʊnt] ΟΥΣ
1. account ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ (with bank, building society):
cuenta θηλ
checking or βρετ current account
to put or turn sth to (good) account
2. account ΕΜΠΌΡ:
cuenta θηλ
account (invoice) βρετ
cuenta θηλ
account (invoice) βρετ
factura θηλ
pago αρσ a cuenta
pagar or saldar su (or mi etc.) cuenta
3. account (client, contract):
cuenta θηλ
4. account (part of budget):
partida θηλ
rubro αρσ λατινοαμερ
5. account (on Stock Exchange):
προσδιορ account day
6. account:
versión θηλ
informe αρσ
7. account (consideration, reckoning):
8. account (importance) τυπικ:
9. account <accounts, pl >:
10. account in phrases:
on account of as πρόθ
on account of she was late as σύνδ αμερικ οικ
on sb's account
por alguien
II. account [αμερικ əˈkaʊnt, βρετ əˈkaʊnt] ΡΉΜΑ μεταβ τυπικ
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
nozzle of a gun
boquilla θηλ
bore of a gun
calibre αρσ
chamber of a gun
recámara θηλ
son of a bitch οικ
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
máncer αρσ ΒΊΒΛΟς απαρχ
son [sʌn] ΟΥΣ
hijo αρσ
ιδιωτισμοί:
son of a bitch οικ
I. gun [gʌn] -nn- ΟΥΣ
1. gun:
arma θηλ de fuego
cañón αρσ
pistola θηλ
revólver αρσ
fusil αρσ
2. gun ΑΘΛ:
3. gun (device):
4. gun αμερικ (person):
pistolero(-a) αρσ (θηλ)
ιδιωτισμοί:
to jump the gun ΑΘΛ
II. gun [gʌn] -nn- ΡΉΜΑ αμετάβ
gun vehicle:
gin1 [dʒɪn] ΟΥΣ
ginebra θηλ
gin-tonic αρσ
gin2 [dʒɪn] ΟΥΣ
1. gin (trap):
trampa θηλ
2. gin ΓΕΩΡΓ:
of [əv, stressed: ɒv] ΠΡΌΘ
1. of:
2. of (belonging to):
3. of (done by):
4. of (representing):
5. of (without):
6. of (with):
7. of (away from):
8. of (temporal):
in May of 2003
en mayo del 2003
9. of αμερικ (to):
10. of (consisting of):
11. of (characteristic):
12. of (concerning):
to know sth of sb's past
13. of (cause):
because of sth/sb
14. of (a portion of):
15. of (to amount of):
a [ə, stressed: eɪ] αόρ άρθ before consonant, an [ən, stressed: æn] before vowel
1. a (in general):
2. a (not translated):
3. a (to express prices, rates):
£2 a dozen
£6 a week
4. a (before person's name):
a.k.a.
a.k.a. συντομογραφία: also known as
a.k.a.
a.s.a.p. [ˌeɪeseɪˈpi:]
a.s.a.p. συντομογραφία: as soon as possible
a.s.a.p.
a.s.a.p.
a.m. [ˌeɪˈem]
a.m. συντομογραφία: ante meridiem
a.m.
a.m.
Καταχώριση OpenDict
gun ΡΉΜΑ
gun (car, engine) μεταβ αμερικ οικ
I. son of a gun <sons of guns> ΟΥΣ
tío αρσ
II. son of a gun ΕΠΙΦΏΝ
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
bore of a gun
calibre αρσ
chamber of a gun
recámara θηλ
hijo αρσ de puta
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
I. gun [gʌn] ΟΥΣ
1. gun:
arma θηλ de fuego
cañón αρσ
pistola θηλ
revólver αρσ
fusil αρσ
2. gun ΑΘΛ:
3. gun (device):
4. gun (person):
pistolero(-a) αρσ (θηλ)
ιδιωτισμοί:
II. gun <-nn-> [gʌn] ΡΉΜΑ αμετάβ
gun vehicle:
gin1 [dʒɪn] ΟΥΣ
ginebra θηλ
gin tonic αρσ
gin2 [dʒɪn] ΟΥΣ ΓΕΩΡΓ
gin3 [dʒɪn] ΟΥΣ (card game)
son [sʌn] ΟΥΣ
hijo αρσ
of [əv, stressed: ʌv] ΠΡΌΘ
1. of:
2. of (belonging to):
3. of (done by):
4. of (representing):
5. of (without):
6. of (with):
7. of (away from):
8. of (temporal):
in May of 2006
en mayo de(l) 2006
9. of (to):
10. of (consisting of):
11. of (characteristic):
12. of (concerning):
to know sth of sb's past
13. of (cause):
because of sth/sb
14. of (a portion of):
15. of (to amount of):
a/c [ˌeɪ·ˈsi]
1. a/c → account
c/
2. a/c → air conditioning
air conditioning ΟΥΣ
I. account ·ˈkaʊnt] ΟΥΣ
1. account (with bank):
cuenta θηλ
2. account (bill):
factura θηλ
3. account pl (financial records):
cuentas θηλ πλ
4. account (customer):
cliente αρσ θηλ
5. account (description):
relato αρσ
6. account (consideration):
7. account τυπικ (importance):
8. account (responsibility):
on sb's account
ιδιωτισμοί:
II. account ·ˈkaʊnt] ΡΉΜΑ μεταβ τυπικ
A.M. [ˌeɪ·ˈem], a.m.
A.M. ABBR ante meridiem
A.M.
a.m.
A.D. [ˌeɪ·ˈdi]
A.D. ABBR anno Domini
A.D.
d. (de) C.
a [ə, stressed: eɪ] αόρ άρθ before consonant, an [ən, stressed: æn] before vowel
1. a (in general):
2. a (not translated):
3. a (to express prices, rates):
$2 a dozen
$6 a week
4. a (before person's name):
Present
Igin
yougin
he/she/itgins
wegin
yougin
theygin
Past
Igan
yougan
he/she/itgan
wegan
yougan
theygan
Present Perfect
Ihavegun
youhavegun
he/she/ithasgun
wehavegun
youhavegun
theyhavegun
Past Perfect
Ihadgun
youhadgun
he/she/ithadgun
wehadgun
youhadgun
theyhadgun
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
His son arranged for the sale but the new landowner felt that he had overpaid and that the land was impossible to work and unprofitable.
en.wikipedia.org
Newspaper reports stated she died peacefully, without suffering, in the arms of her son.
en.wikipedia.org
One observer's son recalls that the state built his father a garage to protect his truck from the porcupines.
en.wikipedia.org
His journey from prodigal son to dedicated father and husband is complete.
en.wikipedia.org
He is estranged from his son, whom he confined to a mental hospital.
en.wikipedia.org

Αναζητήστε "son of a gun" σε άλλες γλώσσες