Γαλλικά » Γερμανικά
Βλέπετε αποτελέσματα που γράφονται παρόμοια: cake , mage , mare , maki , maïs , mais , main , mail , mac , mag , max , mat , mas , mal , mai , maya , saké , mark , mâne , maté και mâle

maki [maki] ΟΥΣ αρσ ΖΩΟΛ

Maki αρσ

mare [maʀ] ΟΥΣ θηλ

1. mare (eau stagnante):

[Wasser]tümpel αρσ
Ententeich αρσ

2. mare (grosse flaque d'eau):

[Wasser]pfütze θηλ
[Wasser]lache θηλ

3. mare (liquide répandu):

Pfütze θηλ
Lache θηλ
Blut-/Öllache

I . mage [maʒ] ΟΥΣ αρσ ΑΣΤΡΟΛΟΓ

Magier αρσ

II . mage [maʒ] ΠΑΡΆΘ

cake [kɛk] ΟΥΣ αρσ

I . mâle [mɑl] ΕΠΊΘ

1. mâle ΒΙΟΛ:

Leoparden-/Amselmännchen ουδ

2. mâle ΤΕΧΝΟΛ, ΗΛΕΚ:

3. mâle (viril, énergique):

II . mâle [mɑl] ΟΥΣ αρσ

1. mâle (homme):

Mann αρσ

2. mâle (animal):

Männchen ουδ
Zuchtrüde αρσ

3. mâle οικ (homme très viril):

ein ganzer Kerl οικ

maté [mate] ΟΥΣ αρσ

Mate αρσ
Matetee αρσ

mark <marks> [maʀk] ΟΥΣ αρσ ΙΣΤΟΡΊΑ

saké [sake] ΟΥΣ αρσ

Sake αρσ
Reisschnaps αρσ

maya <πλ mayas> [maja] ΕΠΊΘ

mai [mɛ] ΟΥΣ αρσ

ιδιωτισμοί:

en mai, fais ce qu'il te plait (plaît) παροιμ

Βλέπε και: aout

mal2 <maux> [mal, mo] ΟΥΣ αρσ

1. mal a. ΘΡΗΣΚ:

das Böse χωρίς πλ

6. mal (calamité, inconvénient):

mal
Übel ουδ

7. mal sans πλ (peine):

mal
Mühe θηλ
sich δοτ irrsinnige Mühe geben etw zu tun οικ

8. mal sans πλ (dégât, désagrément):

mal
Schaden αρσ

mas <πλ mas> [mɑ] ΟΥΣ αρσ

mas
[Bauern]hof αρσ (in der Provence)

I . mat [mat] ΕΠΊΘ αμετάβλ ΣΚΆΚΙ

II . mat [mat] ΟΥΣ αρσ ΣΚΆΚΙ

mat
Matt ουδ

mac [mak] ΟΥΣ αρσ γαλλ αργκό

mac συντομογραφία: maquereau

mac
Zuhälter αρσ

Βλέπε και: maquereau , maquereau

maquereau2 <x> [makʀo] ΟΥΣ αρσ πολύ οικ! (souteneur)

Loddel αρσ αργκ
Zuhälter αρσ

maquereau1 <x> [makʀo] ΟΥΣ αρσ ΖΩΟΛ

mail [mel] ΟΥΣ αρσ Η/Υ

E-Mail θηλ o ουδ

main [mɛ͂] ΟΥΣ θηλ

6. main ΠΟΔΌΣΦ:

Handspiel ουδ
Hand θηλ

ιδιωτισμοί:

mettre la main à la pâte οικ
ranwollen οικ
devoir mettre la main à la pâte οικ
ranmüssen οικ
sich δοτ etw unter den Nagel reißen οικ
Handlauf αρσ
letzte Hand an etw αιτ legen τυπικ
etw mit links machen οικ
à mains nues
ils peuvent se donner la main χιουμ
in jds Händen δοτ sein
die Hand gegen jdn erheben τυπικ
gib's auf! οικ
se prendre par la main χιουμ οικ
sich δοτ einen Ruck geben οικ

I . mais [mɛ] ΣΎΝΔ

1. mais (pour opposer deux séquences qui ne s'excluent pas):

2. mais (pour opposer deux séquences qui s'excluent):

III . mais [mɛ] ΟΥΣ αρσ

aux mânes de qn τυπικ λογοτεχνικό
zu jds Gedenken τυπικ
aux mânes de qn τυπικ λογοτεχνικό

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Γαλλικά
Dès lors, est promue l'usage de techniques traditionnelles et la sanction, en cas de contravention aux nouvelles dispositions, allant jusqu'à la disqualification (hansoku make).
fr.wikipedia.org
Le make serait donc confiné à n'être qu'un loisir et la portée politique du mouvement en serait grandement limitée.
fr.wikipedia.org
Caplan nomme préjugé pro-emploi (make-work bias donc littéralement "création d'emplois artificiels") la "tendance à sous-estimer les avantages économiques de l'absence de plein-emploi".
fr.wikipedia.org

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina