Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

дальновидность
blessing
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
seg·nen [ˈze:gnən] ΡΉΜΑ μεταβ
1. segnen ΘΡΗΣΚ (mit einem Segen bedenken):
jdn/etw segnen
to bless sb/sth
segnend die Hände heben
2. segnen τυπικ (reich bedenken, beglücken):
jdn [mit etw δοτ] segnen
to bless sb [with sth]
[mit etw δοτ] gesegnet sein
3. segnen veraltend (preisen):
etw segnen
to bless sth
Gott (Göt·tin) <-es, Götter> [gɔt, ˈgœtɪn, πλ ˈgœtɐ] ΟΥΣ αρσ (θηλ)
1. Gott kein πλ ΘΡΗΣΚ (das höchste Wesen):
Gott (Göt·tin)
Gott ist mein Zeuge τυπικ
der liebe Gott παιδ γλώσσ
sb [or sb's fate] is in God's hands
2. Gott (ein Gott):
Gott (Göt·tin)
ein Anblick [o. Bild] für die Götter μτφ χιουμ
it was priceless! οικ
to be sb's god
3. Gott kein πλ (als Ausruf):
[my [or oh]] God!
[good [or oh]] Lord!
ach [o. mein] Gott! (nun)
ach [o. mein] Gott! (nun)
behüt dich Gott! νοτιογερμ, A
behüt dich Gott! νοτιογερμ, A
pray [or please] God that ...
grüß [dich] Gott! νοτιογερμ, A
grüß [dich] Gott! νοτιογερμ, A
grüß [dich] Gott! νοτιογερμ, A
good day [or morning] [or afternoon] [or evening] !
[my [or oh]] God!
[good [or oh]] Lord!
Gott steh mir bei! εμφατ οικ
vergelt's Gott! παρωχ
ιδιωτισμοί:
[nackt,] wie Gott ihn/sie geschaffen hat χιουμ οικ
[nackt,] wie Gott ihn/sie geschaffen hat χιουμ οικ
in his/her birthday suit χιουμ οικ
[nackt,] wie Gott ihn/sie geschaffen hat χιουμ οικ
in the altogether dated οικ
in Gottes Namen οικ
was Gott tut, das ist wohlgetan παροιμ
God does all things well παροιμ
Gott weiß was/wie viel/wann ... οικ
weiß Gott nicht ... οικ
das Zeitliche segnen ευφημ απαρχ (sterben)
to pack in οικ
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
to bless sb/sth
jdn/etw segnen
Präsens
ichsegne
dusegnest
er/sie/essegnet
wirsegnen
ihrsegnet
siesegnen
Präteritum
ichsegnete
dusegnetest
er/sie/essegnete
wirsegneten
ihrsegnetet
siesegneten
Perfekt
ichhabegesegnet
duhastgesegnet
er/sie/eshatgesegnet
wirhabengesegnet
ihrhabtgesegnet
siehabengesegnet
Plusquamperfekt
ichhattegesegnet
duhattestgesegnet
er/sie/eshattegesegnet
wirhattengesegnet
ihrhattetgesegnet
siehattengesegnet
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Dort werden diese im Gottesdienst oder im Anschluss daran vom Priester gesegnet.
de.wikipedia.org
Um diese gefährliche Zeitspanne kurzzuhalten, wird das Kind unmittelbar nach der Geburt von der Hebamme gesegnet.
de.wikipedia.org
Doch der Pfalzgraf bekannte sich nach anfänglichem Widerstand zur Ehe seiner Tochter, da diese bereits von der Kirche gesegnet worden war.
de.wikipedia.org
In der Regel werden dabei neugeborene Kinder bei einer häuslichen Feier oder im Gottesdienst der Gemeinde gesegnet.
de.wikipedia.org
Dabei konnten auch eine neue Fahne und Tragkraftspritze gesegnet werden.
de.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
Segne ihre Arbeit mit überreicher Frucht, und mögen die Seelen, denen sie dienen, auf Erden ihre Freude und ihr Trost sein und im Himmel ihre schöne und immerwährende Krone.
[...]
www.marypages.com
[...]
Bless their labors with abundant fruit and may the souls to whom they minister be their joy and consolation here and in heaven their beautiful and everlasting crown.
[...]
[...]
Mit dem herzlichen Wunsch, daß eure richterliche Tätigkeit zum Wohl all derer beitrage, die sich an euch wenden, und ihnen helfe in der persönlichen Begegnung mit der Wahrheit, die Christus ist, segne ich euch voll Dankbarkeit und Zuneigung.
[...]
www.vatican.va
[...]
With the sincere hope that your judicial activity will contribute to the good of all who turn to you and will encourage them in their personal encounter with the Truth that is Christ, I bless you with gratitude and affection.
[...]
[...]
Wir segnen eure Seelen mit der Dankbarkeit und dem heiligen Status, der uns umgibt, damit ihr in euch selbst das bewundern und dem Achtung schenken könnt, was es verdient hat, gesegnet und anerkannt und beachtet zu werden:
[...]
www.regenbogentochter.at
[...]
We bless your Souls with gratitude and the holy status that surrounds us, so you may admire the very same within you and to be able to bestow consideration upon the part of you which deserves to be blessed and recognized and heeded:
[...]
[...]
„Lieber Gott, schütze und segne alles, was Atem hat, bewahre es vor allem Übel und lass es ruhig schlafen.“
www.merke.ch
[...]
"Dear God, protect and bless everything that has breath, keep her from all evil and let it sleep."
[...]
Ich teile Ihr Gefühl und „ freue mich mit großer Freude auf unsere großartige Wiedervereinigung eines baldigen Tages im Himmel! “ Gott segne Sie, Schwester Ruth, und danke für das Zeugnis, das Sie und Dave über die Jahre für so viele von uns gewesen sind.
[...]
www.thebereancall.org
[...]
I share your sentiment and also “ look forward with much joy to our grand reunion in heaven one day soon! ” God bless you sister Ruth, and thank you for the testimony that you and Dave have been to so many of us over the years.
[...]

Αναζητήστε "segnend" σε άλλες γλώσσες