Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lemporte
grazia e favore
grace and favour [βρετ, αμερικ ˌɡreɪs ən ˈfeɪvər] ΕΠΊΘ βρετ
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. favour, favor [βρετ ˈfeɪvə, αμερικ ˈfeɪvər] ΟΥΣ
1. favour (kindness):
favore αρσ
vanno contro il loro interesse (by doing facendo)
to return the favour ειρων
restituire il favore (by doing facendo)
2. favour (approval):
to look with favour on sb, sth, look on sb, sth with favour
to be out of favour with sb person:
to be out of favour with sb idea, fashion, method:
to fall out of or from favour with sb person:
to fall or go out of favour idea, fashion, method:
3. favour (favouritism):
4. favour (advantage):
to be in sb's favour situation:
to be in sb's favour financial rates, wind:
in your favour money, balance
5. favour (small gift):
favour αρχαϊκ
omaggio αρσ
favour αρχαϊκ
pensierino αρσ
6. favour ΙΣΤΟΡΊΑ (token):
pegno αρσ
II. in favour of ΠΡΌΘ
1. in favour of (on the side of):
to be in favour of sb, sth
to speak in favour of motion, idea, plan
to come out in favour of plan, person
2. in favour of (out of preference for):
in favour of reject etc.
3. in favour of (to the advantage of):
to decide in sb's favour ΝΟΜ
III. favours ΟΥΣ
favours npl ευφημ (sexual):
favori αρσ
IV. favour, favor [βρετ ˈfeɪvə, αμερικ ˈfeɪvər] ΡΉΜΑ μεταβ
1. favour (prefer):
favour choice, method, solution, horse, team, clothing, colour, date
favour political party
2. favour (benefit):
favour plans, circumstances:
favour law, balance of power:
3. favour (approve of):
favour course of action
favour proposal
4. favour (honour) τυπικ, ειρων:
to favour sb with sth
fare a qn il favore or l'onore di qc or concedere a qn (l'onore di) qc
Grace [βρετ ɡreɪs, αμερικ ɡreɪs]
I. grace [βρετ ɡreɪs, αμερικ ɡreɪs] ΟΥΣ
1. grace (physical charm):
grazia θηλ
2. grace (dignity, graciousness):
contegno αρσ
grazia θηλ
decoro αρσ
3. grace (spiritual):
grazia θηλ
to fall from grace ΘΡΗΣΚ
to fall from grace μτφ
4. grace (time allowance):
5. grace (prayer):
6. grace (quality):
7. grace (mannerism):
8. grace (as a title) (of archbishop, duke):
9. grace ΜΥΘΟΛ:
II. grace [βρετ ɡreɪs, αμερικ ɡreɪs] ΡΉΜΑ μεταβ
1. grace (decorate):
grace statue, flowers, picture:
to be graced with façade, square
2. grace (honour):
onorare qn con la propria presenza also ειρων
3. grace (bless):
to be graced with beauty, intelligence
III. grace [βρετ ɡreɪs, αμερικ ɡreɪs]
to put on airs and graces μειωτ
and [βρετ ənd, (ə)n, and, αμερικ ænd, (ə)n] ΣΎΝΔ When used as a straightforward conjunction, and is translated by e : to shout and sing = gridare e cantare; Tom and Linda = Tom e Linda; my friend and colleague = il mio amico e collega. - When and joins two or more nouns, definite articles, possessive adjectives or quantifiers are not repeated in English, but they are in Italian: the books and exercise books = i libri e i quaderni; her father and mother = suo padre e sua madre; some apples and pears = delle mele e delle pere. - And is sometimes used between two verbs in English to mean in order to (wait and see, go and ask, try and rest etc.); to translate these expressions, look under the appropriate verb entry (wait, go, try etc.). Note that the two verb forms involved are the same tense in English, whereas in Italian the second one is always in the infinitive: I'll try and come as soon as possible = cercherò di venire appena possibile. - For and used in telling the time and saying numbers, see the lexical notes. For more examples and other uses, see this entry.
1. and (joining words or clauses):
2. and (in numbers):
five and twenty αρχαϊκ λογοτεχνικό
3. and (with repetition):
4. and (for emphasis):
5. and (in phrases):
and that βρετ οικ
and how! οικ
and?
6. and (with negative):
I. grace [greɪs] ΟΥΣ
1. grace (movement, elegant proportions):
grazia θηλ
2. grace ΘΡΗΣΚ:
grazia θηλ
the year of grace τυπικ
3. grace (favor):
4. grace (politeness):
cortesia θηλ
5. grace (prayer):
6. grace (leeway):
proroga θηλ
7. grace (Highness):
8. grace (sister goddesses):
II. grace [greɪs] ΡΉΜΑ μεταβ
1. grace (honor):
2. grace (make beautiful):
and [ən, ənd, stressed: ænd] ΣΎΝΔ
1. and:
2. and ΜΑΘ:
2 and 3 is 5
2 più 3 fa 5
3. and (then):
4. and (increase):
5. and (repetition):
6. and (continuation):
ιδιωτισμοί:
and so on [or forth]
Present
Ifavour
youfavour
he/she/itfavours
wefavour
youfavour
theyfavour
Past
Ifavoured
youfavoured
he/she/itfavoured
wefavoured
youfavoured
theyfavoured
Present Perfect
Ihavefavoured
youhavefavoured
he/she/ithasfavoured
wehavefavoured
youhavefavoured
theyhavefavoured
Past Perfect
Ihadfavoured
youhadfavoured
he/she/ithadfavoured
wehadfavoured
youhadfavoured
theyhadfavoured
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
In this sense, as sacramental grace, the new law justifies.
en.wikipedia.org
The idea is to show that grace and lightness is an act of heroism; it's not simple-minded happiness.
en.wikipedia.org
If the domain is dropped within the five-day grace period, no fee is incurred.
en.wikipedia.org
Salvation is considered to be caused either by the free will and grace of a deity.
en.wikipedia.org
I'm looking for a sense of self-possession, a type of swagger, a sense of grace in the world.
www.bbc.co.uk

Αναζητήστε "grace and favour" σε άλλες γλώσσες