Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

sichs
to honor
στο Ιταλικό λεξικό Oxford-Paravia
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. onorare [onoˈrare] ΡΉΜΑ μεταβ
1. onorare (rendere omaggio a):
onorare
to honour βρετ
onorare persona, memoria, defunti
to honor αμερικ di, con: with
onorare persona, memoria, defunti
to honour βρετ
onorare persona, memoria, defunti
to honor αμερικ
onorare Dio
onorare qn della propria fiducia
onorare qn con la propria presenza
to grace sb with one's presence also ειρων
2. onorare:
onorare (adempiere)
to honour βρετ
onorare (adempiere)
to honor αμερικ
onorare (adempiere)
to fulfil βρετ
onorare promessa, firma, impegni, parola data
to fulfill αμερικ
onorare (pagare)
to honour βρετ
onorare (pagare)
to honor αμερικ
onorare debito, assegno
onorare (rispettare)
to honour βρετ
onorare scadenza
to honor αμερικ
3. onorare (rendere fiero) persona:
onorare paese, professione, genitori
4. onorare (dare lustro a):
onorare qualità:
to do [sb] credit
II. onorarsi ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
to be proud di qcs: of sth di fare: of doing
fare onore ai or onorare i propri -ghi
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
dishonour cheque etc.
non onorare
celebrate person, life, love
onorare, celebrare
salute μτφ
onorare, rendere onore a
onorare i propri impegni
onorare i propri debiti
honour parents, spouse, dead, leader
onorare, rispettare
honour flag, hero, artist
onorare, venerare
honour cheque, debt
onorare, pagare
onorare
onorare qn con la propria presenza also ειρων
στο λεξικό PONS
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
onorare [o·no·ˈra:·re] ΡΉΜΑ μεταβ
1. onorare (rendere onore a):
onorare
2. onorare ΘΡΗΣΚ (venerare, adorare):
onorare
3. onorare (rispettare: impegno):
onorare
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
dishonor a check, bill
non onorare
onorare
onorare
to favor sb with sth
onorare qu di qc
onorare un impegno
Presente
ioonoro
tuonori
lui/lei/Leionora
noionoriamo
voionorate
loroonorano
Imperfetto
ioonoravo
tuonoravi
lui/lei/Leionorava
noionoravamo
voionoravate
loroonoravano
Passato remoto
ioonorai
tuonorasti
lui/lei/Leionorò
noionorammo
voionoraste
loroonorarono
Futuro semplice
ioonorerò
tuonorerai
lui/lei/Leionorerà
noionoreremo
voionorerete
loroonoreranno
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Δεν υπάρχουν παραδειγματικές προτάσεις.

Δεν υπάρχουν παραδειγματικές προτάσεις.

Δοκιμάστε ένα άλλο λήμμα.

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
La prescrizione del farmaco è sottoposta all'obbligo del piano terapeutico.
it.wikipedia.org
Nel luglio 2002 viene scarcerato per scadenza dei termini di custodia cautelare e sottoposto all'obbligo di firma.
it.wikipedia.org
Nel 2017, la società non ha adempiuto all'obbligo di deposito e pubblicità dei bilanci.
it.wikipedia.org
L'obbligo riguardava le persone nate prima del 1º agosto 1972.
it.wikipedia.org
Donò al duomo la somma di 500 scudi, con l'obbligo di un anniversario in suffragio della sua anima ed eresse alcune cappelle.
it.wikipedia.org