Oxford Spanish Dictionary
turn signal ΟΥΣ αμερικ
I. signal1 [αμερικ ˈsɪɡnəl, βρετ ˈsɪɡn(ə)l] ΟΥΣ
1. signal (agreed sign, indication):
II. signal1 <signaling signaling αμερικ signalling signalled βρετ> [αμερικ ˈsɪɡnəl, βρετ ˈsɪɡn(ə)l] ΡΉΜΑ μεταβ
1. signal (indicate):
III. signal1 <signaling signaling αμερικ signalling signalled βρετ> [αμερικ ˈsɪɡnəl, βρετ ˈsɪɡn(ə)l] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. signal (gesture):
2. signal ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ:
I. turn [αμερικ tərn, βρετ təːn] ΟΥΣ
1.1. turn (rotation):
1.2. turn (change of direction):
1.3. turn (bend, turning):
1.4. turn (change, alteration):
2.1. turn (place in sequence):
2.2. turn in phrases:
3.1. turn (service):
3.2. turn (purpose):
4. turn (form, style):
7. turn (stroll, ride):
II. turn [αμερικ tərn, βρετ təːn] ΡΉΜΑ μεταβ
1.1. turn (to rotate):
1.2. turn (to set, to regulate):
2.1. turn (to change the position, direction of):
2.2. turn (to direct, to apply):
3.1. turn (to reverse):
3.2. turn (to upset):
3.3. turn (execute):
4.2. turn (with numbers, to pass):
5.1. turn (to tip out, to transfer):
5.2. turn (to send away, to expel):
6.1. turn (to transform):
6.3. turn (to confuse):
-  turn mind
-  
III. turn [αμερικ tərn, βρετ təːn] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. turn (to rotate):
2.1. turn (to face in a different direction):
2.2. turn (to change course, direction):
3.1. turn (to become):
3.2. turn (to be transformed):
4. turn (pages, when reading):
I. loose <looser, loosest> [αμερικ lus, βρετ luːs] ΕΠΊΘ
1.1. loose (not tight):
1.2. loose (not secure):
1.3. loose (separate, not packaged):
1.4. loose (not compact):
2. loose (free):
3.1. loose (not precise):
4.1. loose (immoral):
I. advantage [αμερικ ədˈvæn(t)ɪdʒ, βρετ ədˈvɑːntɪdʒ] ΟΥΣ
1. advantage C (superior factor):
2. advantage U (gain):
στο λεξικό PONS
-  intermitente ΑΥΤΟΚ
-  
I. signal [ˈsɪgnəl] Brit: -ll-, Am: -l- Brit: -ll-, Am: -l- ΟΥΣ
1. signal (particular gesture):
4. signal ΗΛΕΚ, ΡΑΔΙΟΦ:
-  
-  transmisión θηλ
II. signal [ˈsɪgnəl] Brit: -ll-, Am: -l- Brit: -ll-, Am: -l- ΡΉΜΑ μεταβ
III. signal [ˈsɪgnəl] Brit: -ll-, Am: -l- Brit: -ll-, Am: -l- ΡΉΜΑ αμετάβ
I. turn [tɜ:n, αμερικ tɜ:rn] ΡΉΜΑ αμετάβ
II. turn [tɜ:n, αμερικ tɜ:rn] ΡΉΜΑ μεταβ
1. turn key:
2. turn (switch direction):
III. turn [tɜ:n, αμερικ tɜ:rn] ΟΥΣ
1. turn (change in direction):
3. turn (period of duty):
5. turn (service):
turn ΟΥΣ
-  intermitente ΑΥΤΟΚ
-  
I. signal [ˈsɪg·nəl] ΟΥΣ
1. signal (particular gesture):
4. signal ΗΛΕΚ, ΡΑΔΙΟΦ:
-  
-  transmisión θηλ
II. signal <-ll-, -l-> [ˈsɪg·nəl] ΡΉΜΑ μεταβ
III. signal <-ll-, -l-> [ˈsɪg·nəl] ΡΉΜΑ αμετάβ
I. turn [tɜrn] ΡΉΜΑ αμετάβ
II. turn [tɜrn] ΡΉΜΑ μεταβ
1. turn key:
2. turn (switch direction):
III. turn [tɜrn] ΟΥΣ
1. turn (change in direction):
3. turn (period of duty):
| I | signal | 
|---|---|
| you | signal | 
| he/she/it | signals | 
| we | signal | 
| you | signal | 
| they | signal | 
| I | signalled / αμερικ signaled | 
|---|---|
| you | signalled / αμερικ signaled | 
| he/she/it | signalled / αμερικ signaled | 
| we | signalled / αμερικ signaled | 
| you | signalled / αμερικ signaled | 
| they | signalled / αμερικ signaled | 
| I | have | signalled / αμερικ signaled | 
|---|---|---|
| you | have | signalled / αμερικ signaled | 
| he/she/it | has | signalled / αμερικ signaled | 
| we | have | signalled / αμερικ signaled | 
| you | have | signalled / αμερικ signaled | 
| they | have | signalled / αμερικ signaled | 
| I | had | signalled / αμερικ signaled | 
|---|---|---|
| you | had | signalled / αμερικ signaled | 
| he/she/it | had | signalled / αμερικ signaled | 
| we | had | signalled / αμερικ signaled | 
| you | had | signalled / αμερικ signaled | 
| they | had | signalled / αμερικ signaled | 
PONS OpenDict
Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?
Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.
Δεν υπάρχουν παραδειγματικές προτάσεις.
Δοκιμάστε ένα άλλο λήμμα.
