Oxford Spanish Dictionary
I. straighten out ΡΉΜΑ [αμερικ ˈstreɪtn -, βρετ ˈstreɪt(ə)n -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. straighten out (make straight):
2. straighten out (sort out, settle):
3. straighten out οικ person:
II. straighten out ΡΉΜΑ [αμερικ ˈstreɪtn -, βρετ ˈstreɪt(ə)n -] (v + adv)
I. straighten [αμερικ ˈstreɪtn, βρετ ˈstreɪt(ə)n] ΡΉΜΑ μεταβ
1. straighten (make straight):
- straighten nail/wire
-
- straighten hair
-
- straighten hair
-
- straighten bedclothes/tablecloth
-
- straighten picture
-
- straighten picture
-
2. straighten (tidy):
II. straighten [αμερικ ˈstreɪtn, βρετ ˈstreɪt(ə)n] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. straighten → straighten out
2. straighten → straighten up
I. straighten out ΡΉΜΑ [αμερικ ˈstreɪtn -, βρετ ˈstreɪt(ə)n -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. straighten out (make straight):
2. straighten out (sort out, settle):
3. straighten out οικ person:
II. straighten out ΡΉΜΑ [αμερικ ˈstreɪtn -, βρετ ˈstreɪt(ə)n -] (v + adv)
I. straighten up ΡΉΜΑ [αμερικ ˈstreɪtn -, βρετ ˈstreɪt(ə)n -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. straighten up (make straight):
II. straighten up ΡΉΜΑ [αμερικ ˈstreɪtn -, βρετ ˈstreɪt(ə)n -] (v + adv)
1. straighten up (stand up straight):
2. straighten up (tidy up):
I. out [αμερικ aʊt, βρετ aʊt] ΕΠΊΡΡ out often appears as the second element of certain verb structures in English (come out, keep out, knock out, etc). For translations, see the relevant verb entry (come, keep, knock, etc).
1.1. out (outside):
1.2. out (not at home, work):
2. out (removed):
3.1. out (indicating movement, direction):
3.2. out (outstretched, projecting):
4.1. out (ejected, dismissed):
4.3. out (out of office):
5.1. out (displayed, not put away):
6.1. out (revealed, in the open):
6.2. out (published, produced):
6.3. out (in existence) οικ:
7. out (indicating distance):
8. out (clearly, loudly):
9. out (in horseracing, athletics):
11. out in phrases:
II. out [αμερικ aʊt, βρετ aʊt] ΕΠΊΘ
1.2. out pred (unconscious):
2.1. out pred (at an end):
2.2. out pred (out of fashion):
2.3. out pred (out of the question) οικ:
3.2. out ΑΘΛ (unable to play) pred:
3.3. out ΑΘΛ (outside limit):
4. out (inaccurate) pred:
5. out (without, out of) οικ pred:
III. out [αμερικ aʊt, βρετ aʊt] ΠΡΌΘ
IV. out [αμερικ aʊt, βρετ aʊt] ΟΥΣ
1.2. out (escape) αμερικ:
V. out [αμερικ aʊt, βρετ aʊt] ΡΉΜΑ μεταβ
speak out ΡΉΜΑ [αμερικ spik -, βρετ spiːk -] (v + adv)
out of ΠΡΌΘ
1. out of (from inside):
2.1. out of (outside):
2.2. out of (distant from):
3.1. out of (eliminated, excluded):
3.2. out of (not involved in):
4.1. out of (indicating source, origin):
5. out of (from among):
go out ΡΉΜΑ [αμερικ ɡoʊ -, βρετ ɡəʊ -] (v + adv)
1.1. go out (leave, exit):
1.2. go out (socially, for entertainment):
1.3. go out (as boyfriend, girlfriend):
2. go out (be issued, broadcast, distributed):
4. go out (travel abroad):
-
- irse (al extranjero)
call out ΡΉΜΑ [αμερικ kɔl -, βρετ kɔːl -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. call out (summon):
στο λεξικό PONS
I. straighten out ΡΉΜΑ μεταβ
1. straighten out (make straight):
2. straighten out (make level):
3. straighten out (solve):
4. straighten out (clarify):
II. straighten out ΡΉΜΑ αμετάβ
straighten out road:
straighten [ˈstreɪtn] ΡΉΜΑ μεταβ
1. straighten (make straight):
- straighten hair
-
- straighten wire
-
2. straighten (unbend):
- straighten arm, body, leg
-
3. straighten (make level):
- straighten hem
-
4. straighten (make tidy):
- straighten room
-
I. out [aʊt] ΡΉΜΑ μεταβ
II. out [aʊt] ΕΠΊΘ
III. out [aʊt] ΕΠΊΡΡ
3. out (remove):
5. out (away):
IV. out [aʊt] ΠΡΌΘ
1. out (towards outside):
2. out (outside from):
3. out (away from):
4. out (without):
5. out (not included in):
6. out (from):
I. straighten out ΡΉΜΑ μεταβ
1. straighten out (make straight):
2. straighten out (make level):
3. straighten out (solve):
4. straighten out (clarify):
II. straighten out ΡΉΜΑ αμετάβ
straighten out road:
straighten [ˈstreɪ·tən] ΡΉΜΑ μεταβ
1. straighten (make straight):
- straighten hair
-
- straighten wires
-
2. straighten (unbend):
- straighten arm, body, leg
-
3. straighten (make level):
- straighten hem
-
I. out [aʊt] ΡΉΜΑ μεταβ
II. out [aʊt] ΕΠΊΘ
III. out [aʊt] ΕΠΊΡΡ
3. out (remove):
5. out (away):
IV. out [aʊt] ΠΡΌΘ
1. out (towards outside):
2. out (outside from):
3. out (away from):
4. out (without):
5. out (not included in):
6. out (from):
| I | straighten out |
|---|---|
| you | straighten out |
| he/she/it | straightens out |
| we | straighten out |
| you | straighten out |
| they | straighten out |
| I | straightened out |
|---|---|
| you | straightened out |
| he/she/it | straightened out |
| we | straightened out |
| you | straightened out |
| they | straightened out |
| I | have | straightened out |
|---|---|---|
| you | have | straightened out |
| he/she/it | has | straightened out |
| we | have | straightened out |
| you | have | straightened out |
| they | have | straightened out |
| I | had | straightened out |
|---|---|---|
| you | had | straightened out |
| he/she/it | had | straightened out |
| we | had | straightened out |
| you | had | straightened out |
| they | had | straightened out |
PONS OpenDict
Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?
Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.
Δεν υπάρχουν παραδειγματικές προτάσεις.
Δοκιμάστε ένα άλλο λήμμα.