Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

maquina
IZR-Zolltarifschema
Co1 [kəʊ, αμερικ koʊ] ΟΥΣ no pl
Co συντομογραφία: company
corporation, firm, company ΟΥΣ
I. com·pa·ny [ˈkʌmpəni] ΟΥΣ
1. company ΕΜΠΌΡ:
Firma θηλ <-, -men>
Unternehmen ουδ <-s, ->
Autofirma θηλ
Firmenregister αρσ <-s, ->
Handelsregister ουδ <-s, -> CH
Personengesellschaft θηλ <-, -en>
Reederei θηλ <-, -en>
2. company no pl (companionship):
Gesellschaft θηλ <-, -en>
to enjoy one's own company ειρων
gern allein [o. für sich αιτ] sein
3. company no pl (visitors):
Besuch αρσ <-(e)s, -e> kein pl
4. company ΘΈΑΤ:
Ensemble ουδ <-s, -s>
5. company ΣΤΡΑΤ:
Kompanie θηλ <-, -ni̱·en>
6. company βρετ, καναδ:
7. company βρετ (in the city of London):
Gesellschaft θηλ <-, -en>
II. com·pa·ny [ˈkʌmpəni] ΟΥΣ modifier
company (director, earnings):
Firmensitz αρσ <-es, -e>
Co2 ΟΥΣ
Co ΓΕΩΓΡ συντομογραφία: county
I. coun·ty [ˈkaʊnti, αμερικ -t̬-] ΟΥΣ
1. county βρετ:
Grafschaft θηλ <-, -en>
2. county αμερικ:
II. coun·ty [ˈkaʊnti, αμερικ -t̬-] ΕΠΊΘ αμετάβλ βρετ μειωτ
county accent, behaviour
CO [ˌsi:ˈəʊ, αμερικ -ˈoʊ] ΟΥΣ
CO ΣΤΡΑΤ συντομογραφία: Commanding Officer
Befehlshaber(in) αρσ (θηλ) <-s, ->
co·opera·tion [ˌkəʊɒpəˈreɪʃən, αμερικ ˌkoʊˈɑ:pəˈ-] ΟΥΣ no pl
1. cooperation (assistance):
Kooperation θηλ <-, -en>
Mitarbeit θηλ <-> kein pl bei +δοτ
2. cooperation (joint work):
Zusammenarbeit θηλ <-> kein pl
Kooperation θηλ <-, -en> bei/zwischen +δοτ
op·era·tion [ˌɒpəˈreɪʃən, αμερικ ˌɑ:pəˈreɪ-] ΟΥΣ
1. operation no pl (way of functioning):
Arbeitsweise θηλ <-, -n>
operation of a theory
Umsetzung θηλ <-, -en>
Geschäftsgang αρσ <-(e)s> kein pl
2. operation no pl (functioning state):
Betrieb αρσ <-(e)s> kein pl
Einsatz αρσ <-es> kein pl
operation ΝΟΜ
Wirksamkeit θηλ <->
to be in operation machines
to be in operation plan, rule, law
to be in operation plan, rule, law
gelten <gilt, galt, gegolten>
to come into operation plan, rule, law
to come into operation plan, rule, law
to put sth into operation machine
to put sth into operation regulations
to put sth into operation scheme, plan
3. operation (process):
Vorgang αρσ <-s, -gän·ge>
4. operation (business):
Geschäft ουδ <-(e)s, -e>
5. operation (activity):
Unternehmung θηλ <-, -en>
Vorhaben ουδ <-s, ->
Operation θηλ <-, -en>
Einsatz αρσ <-es, -sät·ze>
Rettungsaktion θηλ <-, -en>
die Arbeit an etw δοτ aufnehmen
6. operation (surgery):
Operation θηλ <-, -en>
7. operation ΧΡΗΜΑΤΟΠ:
8. operation ΜΑΘ:
Operation θηλ <-, -en>
cus·toms [ˈkʌstəmz] ΟΥΣ πλ
Zoll αρσ <-(e)s, Zölle>
Zoll [für etw αιτ] [be]zahlen
cus·tom [ˈkʌstəm] ΟΥΣ
1. custom (tradition):
Brauch αρσ <-(e)s, Brä̱u̱·che>
Sitte θηλ <-, -n>
Gepflogenheit θηλ <-, -en>
2. custom no pl (usual behaviour):
Gewohnheit θηλ <-, -en>
as is sb's custom
Usance θηλ <-, -n>
3. custom no pl:
Kundschaft θηλ <-, -en>
no·men·cla·ture [nə(ʊ)ˈmeŋklətʃəʳ, -kleɪ-, αμερικ ˈnoʊmenkleɪtʃɚ] ΟΥΣ ΦΥΣ ΕΠΙΣΤ
1. nomenclature no pl (system):
Nomenklatur θηλ <-, -en> τυπικ
2. nomenclature τυπικ (term):
Begriff αρσ <-(e)s, -e>
Καταχώριση OpenDict
custom ΕΠΊΘ
custom ΤΕΧΝΟΛ
Καταχώριση OpenDict
council ΟΥΣ
Council of Economic Advisers ΠΟΛΙΤ αμερικ
Customs Co-operation Council Nomenclature ΟΥΣ handel
cooperation ΟΥΣ ΑΓΟΡ-ΣΥΝΑΓ
customs ΟΥΣ handel
Zoll αρσ
operation ΟΥΣ
CO₃⁻sink ΟΥΣ
CO₃⁻sink
CO₃⁻Falle
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
These reforms were aimed at eliminating most state monopolies, simplifying taxes and customs duties, curtailing public employment, and privatizing major state enterprises.
en.wikipedia.org
Private participation remains constrained, however, by the lack of investment funds, input/output pricing limits, cumbersome customs and foreign exchange regulations, and poor marketing.
en.wikipedia.org
The buyer arranges for customs clearance and pays for transportation from the frontier to his factory.
en.wikipedia.org
Some early proposals focused on economic cooperation, unified foreign policy, a customs union and a common currency, but separate government offices.
en.wikipedia.org
A local customs office was established in 1600.
en.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
vocational training, training and in-service training of teachers and managers at vocational schools, vocational school teachers, networks, cooperation between universities, China, Thailand, Vietnam, Laos, GIZ
[...]
www.giz.de
[...]
Berufliche Bildung, Aus- und Fortbildung von Lehr- und Führungskräften an beruflichen Schulen, Fortbildung, Berufschullehrer, Netzwerke, Kooperation der Hochschulen, China, Thailand, Vietnam, Laos, GIZ
[...]
[...]
Cooperation with the Africa Facility is open to all Africa-based companies and is communicated in a transparent fashion.
[...]
www.giz.de
[...]
Die Kooperation mit der Afrika Fazilität steht allen in Afrika ansässigen Unternehmen offen und wird transparent kommuniziert.
[...]
[...]
At this point we like to express our thanks to both the patients and the participating GP’s surgeries for their cooperation.
[...]
www.allgemeinmedizin.uni-jena.de
[...]
Wir möchten uns an dieser Stelle nochmals herzlich bei den Patienten und den teilnehmenden Hausarztpraxen für die Mitarbeit bedanken.
[...]
[...]
Participation and cooperation in China related events held in Styria and Graz
[...]
konfuzius-institut.uni-graz.at
[...]
Teilnahme bzw. Mitarbeit an China betreffenden Veranstaltungen in der Steiermark bzw. in Graz
[...]
[...]
Aims of OMNIPATHIE® are relaxation on energetic, physical and mental level, establishment of communication without words by body language and telepathic connection, as well as realization and release of blockades and traumas, dependent on the possibilities, the willingness and the cooperation of the client, all the same whether animal or human.
[...]
www.omnipathie.at
[...]
Ziele der OMNIPATHIE® sind Entspannung auf energetischer, körperlicher, geistiger und seelischer Ebene, Herstellung von Kommunikation ohne Worte durch Körpersprache und telepathischer Verbindung sowie Bewusstmachen und Lösen von Blockaden und Traumen, abhängig von den Möglichkeiten, der Bereitschaft und der Mitarbeit des Klienten, egal ob Tier oder Mensch.
[...]