Γερμανικά » Γαλλικά

Μεταφράσεις για „Went“ στο λεξικό Γερμανικά » Γαλλικά (Μετάβαση προς Γαλλικά » Γερμανικά)

Βλέπετε αποτελέσματα που γράφονται παρόμοια: wenn , wen , wert , weit , wett , welk , weil , wehe , wer , wem , weh , weg , Want , Wenn , Wert και Welt

I . weit [vaɪt] ΕΠΊΘ

3. weit (zeitlich entfernt):

II . weit [vaɪt] ΕΠΊΡΡ

wert [veːɐt] ΕΠΊΘ

3. wert απαρχ τυπικ (geschätzt):

à qui ai-je l'honneur de parler ? τυπικ

I . wen [veːn] ΑΝΤΩΝ ερωτημ,

III . wen [veːn] ΑΝΤΩΝ αόρ,

wen αιτ von wer οικ

Βλέπε και: wer

II . wer [veːɐ] ΑΝΤΩΝ αναφορ

III . wer [veːɐ] ΑΝΤΩΝ αόρ οικ

ιδιωτισμοί:

Welt <-, -en> [vɛlt] ΟΥΣ θηλ

2. Welt χωρίς πλ οικ (die Menschen):

3. Welt χωρίς πλ (Weltall):

4. Welt (Planetensystem):

d'autres univers αρσ πλ

6. Welt τυπικ (Gesellschaftsschicht):

7. Welt (Leben, Lebensverhältnisse):

l'Antiquité θηλ

Wenn <-s, οικ -> ΟΥΣ ουδ

Want <-, -en> [vant] ΟΥΣ θηλ meist Pl ΝΑΥΣ

hauban αρσ

weh [veː] ΕΠΊΘ

ιδιωτισμοί:

o weh!
aïe, aïe, aïe !

I . wem [veːm] ΑΝΤΩΝ ερωτημ,

II . wem [veːm] ΑΝΤΩΝ αναφορ,

III . wem [veːm] ΑΝΤΩΝ αόρ,

wem δοτ von wer οικ

Βλέπε και: wer

II . wer [veːɐ] ΑΝΤΩΝ αναφορ

III . wer [veːɐ] ΑΝΤΩΝ αόρ οικ

ιδιωτισμοί:

II . wer [veːɐ] ΑΝΤΩΝ αναφορ

III . wer [veːɐ] ΑΝΤΩΝ αόρ οικ

ιδιωτισμοί:

wehe [ˈveːə] ΕΠΙΦΏΝ

malheureux(-euse)!
wehe dem, der ...!
malheur à [celui] qui ...!
wehe [dir], wenn ...!
gare à toi si ...!

weil [vaɪl] ΣΎΝΔ

1. weil (da):

2. weil (da ... nun):

welk [vɛlk] ΕΠΊΘ

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina