Γερμανικά » Γαλλικά

I . brechen <bricht, brach, gebrochen> [ˈbrɛçən] ΡΉΜΑ μεταβ +haben

2. brechen (zerbrechen):

3. brechen (herausbrechen):

5. brechen (nicht einhalten):

6. brechen (übertreffen):

8. brechen τυπικ (pflücken):

9. brechen (abprallen lassen):

10. brechen (erbrechen):

II . brechen <bricht, brach, gebrochen> [ˈbrɛçən] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. brechen +sein Achse, Ast, Brett, Balken:

2. brechen +sein (brüchig sein):

3. brechen +sein (hindurchbrechen):

4. brechen +haben (den Kontakt, die Gewohnheit beenden):

5. brechen +haben (sich erbrechen):

ιδιωτισμοί:

zum Brechen voll sein οικ

III . brechen <bricht, brach, gebrochen> [ˈbrɛçən] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα +haben

Βλέπε και: brechen , gebrochen

I . brechen <brịcht, bra̱ch, gebrọchen> [ˈbrɛçn̩] ΡΉΜΑ μεταβ +haben

3. brechen (herausbrechen):

5. brechen (nicht einhalten):

6. brechen (übertreffen):

8. brechen τυπικ (pflücken):

9. brechen (abprallen lassen):

10. brechen (erbrechen):

II . brechen <brịcht, bra̱ch, gebrọchen> [ˈbrɛçn̩] ΡΉΜΑ intr V

1. brechen +sein Achse, Ast, Brett, Balken:

2. brechen +sein (brüchig sein):

3. brechen +sein (hindurchbrechen):

4. brechen +haben (den Kontakt, die Gewohnheit beenden):

5. brechen +haben (sich erbrechen):

ιδιωτισμοί:

zum Brechen voll sein οικ

III . brechen <brịcht, bra̱ch, gebrọchen> [ˈbrɛçn̩] ΡΉΜΑ refl V +haben

I . gebrochen [gəˈbrɔxən] ΡΉΜΑ

gebrochen μετ παρακειμ von brechen

II . gebrochen [gəˈbrɔxən] ΕΠΊΘ

2. gebrochen (fehlerhaft):

III . gebrochen [gəˈbrɔxən] ΕΠΊΡΡ

I . brechen <brịcht, bra̱ch, gebrọchen> [ˈbrɛçn̩] ΡΉΜΑ μεταβ +haben

3. brechen (herausbrechen):

5. brechen (nicht einhalten):

6. brechen (übertreffen):

8. brechen τυπικ (pflücken):

9. brechen (abprallen lassen):

10. brechen (erbrechen):

II . brechen <brịcht, bra̱ch, gebrọchen> [ˈbrɛçn̩] ΡΉΜΑ intr V

1. brechen +sein Achse, Ast, Brett, Balken:

2. brechen +sein (brüchig sein):

3. brechen +sein (hindurchbrechen):

4. brechen +haben (den Kontakt, die Gewohnheit beenden):

5. brechen +haben (sich erbrechen):

ιδιωτισμοί:

zum Brechen voll sein οικ

III . brechen <brịcht, bra̱ch, gebrọchen> [ˈbrɛçn̩] ΡΉΜΑ refl V +haben

Βλέπε και: gebrochen , brechen

I . gebrochen [gəˈbrɔxən] ΡΉΜΑ

gebrochen μετ παρακειμ von brechen

II . gebrochen [gəˈbrɔxən] ΕΠΊΘ

2. gebrochen (fehlerhaft):

III . gebrochen [gəˈbrɔxən] ΕΠΊΡΡ

I . brechen <bricht, brach, gebrochen> [ˈbrɛçən] ΡΉΜΑ μεταβ +haben

2. brechen (zerbrechen):

3. brechen (herausbrechen):

5. brechen (nicht einhalten):

6. brechen (übertreffen):

8. brechen τυπικ (pflücken):

9. brechen (abprallen lassen):

10. brechen (erbrechen):

II . brechen <bricht, brach, gebrochen> [ˈbrɛçən] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. brechen +sein Achse, Ast, Brett, Balken:

2. brechen +sein (brüchig sein):

3. brechen +sein (hindurchbrechen):

4. brechen +haben (den Kontakt, die Gewohnheit beenden):

5. brechen +haben (sich erbrechen):

ιδιωτισμοί:

zum Brechen voll sein οικ

III . brechen <bricht, brach, gebrochen> [ˈbrɛçən] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα +haben

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Γερμανικά
Im ersten Teil verspricht sich die Ansagerin bereits im ersten Satz der Inhaltsangabe und bricht daraufhin ab.
de.wikipedia.org
Als sie sagt, er verticke Marihuana bricht er die Wohnungstür auf und durchsucht die Wohnung.
de.wikipedia.org
Das Wadenbein bricht oberhalb der tibiofibularen Syndesmose.
de.wikipedia.org
Im Falle eines Stammbruchs bricht die Baumkrone ganz ab, allerdings kann sich aus Zweigen eine Ersatz- oder Sekundärkrone entwickeln, während der Stammbereich fast vollständig abgestorben ist.
de.wikipedia.org
Für die drei Gerechten bricht eine Welt zusammen, jeder bittet kniefällig darum, bleiben zu dürfen.
de.wikipedia.org
Als er dann seine Geldkassette öffnet und das darin befindliche Geld seinem Sohn vererbt, bricht er zusammen und verstirbt.
de.wikipedia.org
Der Baum bricht jedoch nicht, sondern stellt sich wieder auf, sodass der Anriss nicht sichtbar wird.
de.wikipedia.org
Als Fassadenkletterer bricht er deshalb heimlich nachts in sein eigenes Büro ein, erwirbt einen illegalen Totschläger und schließt sich zu guter Letzt dem Club der Extremnieser an.
de.wikipedia.org
Um den Fall zu untersuchen, bricht der Erzähler noch am selben Tag mit einem Amtsdiener auf.
de.wikipedia.org
Eine ungeheure Milchsuppe überschwemmt die Stube, da der Boden des Topfes bricht.
de.wikipedia.org

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina