Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

tenfile
dar brillo
polish up ΡΉΜΑ [αμερικ ˈpɑlɪʃ -, βρετ ˈpɒlɪʃ -] (v + o + adv, v + adv + o)
polish up skill/style:
pulir estilo/trabajo
I. polish [αμερικ ˈpɑlɪʃ, βρετ ˈpɒlɪʃ] ΟΥΣ
1.1. polish U or C:
betún αρσ
pomada θηλ RíoPl
pasta θηλ Χιλ
lustramuebles αρσ CSur
floor polish esp βρετ
esmalte αρσ (de uñas)
1.2. polish C (sheen, gloss):
brillo αρσ
lustre αρσ
1.3. polish (act) χωρίς πλ:
lustrar algo esp λατινοαμερ
darle una lustrada a algo Ν Αμερ
2. polish U (refinement):
II. polish [αμερικ ˈpɑlɪʃ, βρετ ˈpɒlɪʃ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. polish:
polish floor/table/car
polish floor/table/car
polish floor/table/car
lustrar esp λατινοαμερ
polish shoes
polish shoes
lustrar esp λατινοαμερ
polish shoes
bolear Μεξ
polish shoes
embolar Κολομβ
polish brass/chrome
polish brass/chrome
polish brass/chrome
polish lens/mirror
2. polish (refine):
polish style/accent/performance
polish style/accent/performance
I. Polish [αμερικ ˈpoʊlɪʃ, βρετ ˈpəʊlɪʃ] ΕΠΊΘ
II. Polish [αμερικ ˈpoʊlɪʃ, βρετ ˈpəʊlɪʃ] ΟΥΣ U
1. Polish (language):
polaco αρσ
ιδιωτισμοί:
I. up [αμερικ əp, βρετ ʌp] ΕΠΊΡΡ up often appears as the second element of certain verb structures in English (back up, pick up, sit up, etc). For translations, see the relevant verb entry (back, pick, sit, etc).
1.1. up (in upward direction):
up a bitleft a bit
up United! βρετ
1.2. up (upstairs):
2.1. up (of position):
1, 000ft up
2.2. up (upstairs, on upper floor):
2.3. up (raised, pointing upward):
2.4. up (removed):
the road is up βρετ
the road is up βρετ
3.1. up (upright):
3.2. up (out of bed):
4.1. up (of numbers, volume, intensity):
prices are 5% up or up (by) 5% on last month
from $25/the age of 11 up
4.2. up (in league, table, hierarchy):
5.1. up (in or toward north):
5.2. up (at or to another place):
5.3. up (in or toward major center) esp βρετ :
ir a la ciudad (or a Londres etc.)
5.4. up (at or to university) esp βρετ :
6.1. up (in position, erected):
¿ya han armado la carpa? λατινοαμερ
6.2. up (inflated):
7. up (going on) οικ:
what's up? (as greeting) αμερικ
¿qué hay? οικ
what's up? (as greeting) αμερικ
¿qué onda? λατινοαμερ αργκ
what's up? (as greeting) αμερικ
¿qué hubo? Άνδ Μεξ Ven οικ
what's up? (as greeting) αμερικ
¿quiubo? Χιλ Μεξ οικ
8. up (finished):
9.1. up ΑΘΛ (ahead in competition):
9.2. up ΑΘΛ αμερικ (for each side):
empataron 15 a 15
10. up (under consideration):
11. up (in cards):
12.1. up (next to):
12.2. up (confronted by):
13.1. up (vertically):
to swear up and down αμερικ οικ
13.2. up (back and forth):
13.3. up (of mood):
14. up:
soy pierna para casi todo RíoPl οικ
voy a casi todas las paradas Χιλ οικ
15. up:
16. up:
17.1. up (as far as):
17.2. up (as many as, as much as):
17.3. up (equal to):
17.4. up (capable of):
17.5. up (depending on):
ιδιωτισμοί:
II. up [αμερικ əp, βρετ ʌp] ΠΡΌΘ
1.1. up (in upward direction):
up yours! χυδ, αργκ
¡vete a la mierda! χυδ, αργκ
up yours! χυδ, αργκ
¡ándate a la mierda! Χιλ Κολομβ χυδ, αργκ
up yours! χυδ, αργκ
¡andá a la mierda! RíoPl χυδ, αργκ
1.2. up (at higher level):
1.3. up (on scale):
2.1. up (along):
2.2. up (further along):
2.3. up (to, in) βρετ ιδιωμ:
III. up [αμερικ əp, βρετ ʌp] ΕΠΊΘ
1.1. up προσδιορ (going upward):
1.2. up προσδιορ (to London) βρετ:
2. up (elated) αμερικ οικ pred:
IV. up <μετ ενεστ upping; παρελθ, μετ παρακειμ upped> [αμερικ əp, βρετ ʌp] ΡΉΜΑ μεταβ οικ
up price/costs
up price/costs
up bid/offer
up bid/offer
up pace/output
to up stakes or βρετ sticks
liar el petate οικ
V. up <μετ ενεστ upping; παρελθ, μετ παρακειμ upped> [αμερικ əp, βρετ ʌp] ΡΉΜΑ αμετάβ
coger e irse/y echar(se) a correr esp Ισπ
VI. up [αμερικ əp, βρετ ʌp] ΟΥΣ
on the up βρετ
to be on the up and up αμερικ οικ (honest) businessman/salesperson:
to be on the up and up αμερικ οικ (honest) businessman/salesperson:
to be on the up and up βρετ (succeeding) business/company:
to be on the up and up βρετ (succeeding) business/company:
vicisitudes θηλ πλ
come up to ΡΉΜΑ [αμερικ kəm -, βρετ kʌm -] (v + adv + prep + o)
1. come up to (reach as far as):
2. come up to (attain):
come up to standard
come up to standard
3. come up to (be nearly):
polish up ΡΉΜΑ μεταβ
1. polish up (polish to a shine):
2. polish up (improve, brush up):
I. polish [ˈpɒlɪʃ, αμερικ ˈpɑ:lɪʃ] ΟΥΣ χωρίς πλ
1. polish (substance):
polish for furniture
cera θηλ
polish for shoes
betún αρσ
polish for silver
polish for nails
esmalte αρσ
2. polish (action):
pulimento αρσ
3. polish (sophisticated or refined style):
II. polish [ˈpɒlɪʃ, αμερικ ˈpɑ:lɪʃ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. polish (rub to make shine):
polish shoes, silver
2. polish μτφ (refine):
I. Polish [ˈpəʊlɪʃ, αμερικ ˈpoʊ-] ΕΠΊΘ
II. Polish [ˈpəʊlɪʃ, αμερικ ˈpoʊ-] ΟΥΣ
1. Polish (person):
polaco(-a) αρσ (θηλ)
2. Polish ΓΛΩΣΣ:
polaco αρσ
I. up [ʌp] -pp- -pp- ΕΠΊΡΡ
1. up (movement):
to throw sth up
2. up (to another point):
3. up (more volume or intensity):
4. up (position):
to jump up on sth
5. up μτφ (state):
to be well up in sth
to feel up to sth
6. up (limit):
up to £100
hasta £100
to have it up to one's ears (with sth) μτφ
7. up (responsibility of):
8. up ΑΘΛ:
9. up Η/Υ, ΤΕΧΝΟΛ:
ιδιωτισμοί:
to be up against sth/sb
II. up [ʌp] -pp- -pp- ΠΡΌΘ
1. up (at top of):
2. up (higher):
3. up (along):
III. up [ʌp] -pp- -pp- ΟΥΣ
altibajos αρσ πλ
to be on the up and up βρετ
IV. up [ʌp] -pp- -pp- ΡΉΜΑ αμετάβ οικ
to up and +infin
V. up [ʌp] -pp- -pp- ΡΉΜΑ μεταβ
VI. up [ʌp] -pp- -pp- ΕΠΊΘ
1. up (position):
up building
up tent
up flag
up curtains, picture
up hand
up blinds
up person
up person
2. up (under repair):
up road
3. up (healthy):
4. up (ready):
to be up for (doing) sth
polish up ΡΉΜΑ μεταβ
1. polish up (polish to a shine):
2. polish up (improve, brush up):
I. polish [ˈpal·ɪʃ] ΟΥΣ
1. polish (substance):
polish for furniture
cera θηλ
polish for shoes
betún αρσ
polish for silver
polish for nails
esmalte αρσ
2. polish (action):
pulimento αρσ
3. polish (sophisticated, refined style):
II. polish [ˈpal·ɪʃ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. polish (make shine):
polish shoes, silver
2. polish μτφ (refine):
I. Polish [ˈpoʊ·lɪʃ] ΕΠΊΘ
II. Polish [ˈpoʊ·lɪʃ] ΟΥΣ ΓΛΩΣΣ
polaco αρσ
I. up [ʌp] ΕΠΊΡΡ
1. up (movement):
to throw sth up
2. up (to another point):
3. up (position):
to jump up on sth
4. up (limit):
to have it up to one's ears (with sb/sth) μτφ
5. up ΑΘΛ (ahead):
6. up comput, ΤΕΧΝΟΛ:
ιδιωτισμοί:
II. up [ʌp] ΠΡΌΘ
1. up (at top of):
2. up (higher):
3. up (along):
III. up [ʌp] ΟΥΣ
altibajos αρσ πλ
to be on the up and up οικ
IV. up <-pp-> [ʌp] ΡΉΜΑ αμετάβ οικ
to up and do sth +infin
V. up <-pp-> [ʌp] ΡΉΜΑ μεταβ
VI. up [ʌp] ΕΠΊΘ
1. up (position):
up building
up tent
up flag
up curtains, picture
up hand
up blinds
up person
up person
2. up (healthy):
3. up (ready):
to be up for (doing) sth
Present
Ipolish up
youpolish up
he/she/itpolishes up
wepolish up
youpolish up
theypolish up
Past
Ipolished up
youpolished up
he/she/itpolished up
wepolished up
youpolished up
theypolished up
Present Perfect
Ihavepolished up
youhavepolished up
he/she/ithaspolished up
wehavepolished up
youhavepolished up
theyhavepolished up
Past Perfect
Ihadpolished up
youhadpolished up
he/she/ithadpolished up
wehadpolished up
youhadpolished up
theyhadpolished up
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
The main goal of the game is to win 1 million polish zloty (240,000) by answering twelve multiple-choice questions correctly.
en.wikipedia.org
He used the too- long sleeve of his sweatshirt to polish off a smudge.
books.usatoday.com
Getting their own back, they put makeup and nail polish on them, which they didn't resist.
en.wikipedia.org
Burnishing a piece of satin glass will polish the satin finish away, leaving a glossy spot and greatly reducing the value as a collectable.
en.wikipedia.org
The two are drunk, and bond over their shared love of eating shoe polish.
en.wikipedia.org