Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dhumain
human
Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette
I. demain [dəmɛ̃] ΕΠΊΡΡ
1. demain (dans un jour):
2. demain (dans l'avenir):
II. demain [dəmɛ̃] ΟΥΣ αρσ
1. demain (jour suivant):
2. demain (avenir):
III. demain [dəmɛ̃]
après-demain [apʀɛdmɛ̃] ΕΠΊΡΡ
I. humain (humaine) [ymɛ̃, ɛn] ΕΠΊΘ
1. humain (gén):
humain (humaine)
loss of life uncountable
2. humain (clément):
humain (humaine) solution, régime
humain (humaine) personne
II. humain ΟΥΣ αρσ
1. humain (personne):
2. humain (être terrestre):
3. humain ΦΙΛΟΣ:
III. humain (humaine) [ymɛ̃, ɛn]
surhumain (surhumaine) [syʀymɛ̃, ɛn] ΕΠΊΘ
surhumain (surhumaine)
inhumain (inhumaine) [inymɛ̃, ɛn] ΕΠΊΘ
inhumain (inhumaine)
I. roumain (roumaine) [ʀumɛ̃, ɛn] ΕΠΊΘ
roumain (roumaine)
II. roumain ΟΥΣ αρσ
roumain αρσ ΓΛΩΣΣ:
Roumain (Roumaine) [ʀumɛ̃, ɛn] ΟΥΣ αρσ (θηλ)
Roumain (Roumaine)
gréco-romain (gréco-romaine) <αρσ πλ gréco-romains> [ɡʀekoʀɔmɛ̃, ɛn] ΕΠΊΘ
gréco-romain (gréco-romaine)
gallo-romain (gallo-romaine) [ɡaloʀɔmɛ̃, ɛn] ΕΠΊΘ
gallo-romain (gallo-romaine)
Romain (Romaine) [ʀɔmɛ̃, ɛn] ΟΥΣ αρσ (θηλ)
Romain (Romaine)
travail2 <πλ travails> [tʀavaj] ΟΥΣ αρσ (appareil)
I. trav|ail1 <πλ travaux> [tʀavaj, o] ΟΥΣ αρσ
1. travail (contraire de repos):
2. travail:
work uncountable
(félicitations) c'est du beau travail! also ειρων
3. travail:
4. travail (activité, population active):
travail ΟΙΚΟΝ, ΚΟΙΝΩΝΙΟΛ
labour βρετ uncountable
5. travail (résultat d'un fonctionnement):
work uncountable
6. travail (ouvrage érudit):
work (sur on)
7. travail (façonnage):
le travail de métal, bois, pierre
8. travail (technique, exécution):
9. travail:
travail ΜΗΧΑΝΙΚΉ, ΦΥΣ
10. travail (action):
action (de of)
workings πλ (de of)
11. travail (altération):
12. travail ΙΑΤΡ (pendant accouchement):
labour βρετ
II. travaux ΟΥΣ αρσ πλ
1. travaux:
work ενικ
roadworks βρετ
roadwork uncountable αμερικ
alterations (de to)
improvements (de to)
redevelopment uncountable (de of)
roadworks (de on)
2. travaux (recherche, études):
work uncountable (sur on)
3. travaux (débats):
4. travaux (opérations de même nature):
III. trav|ail1 <πλ travaux> [tʀavaj, o]
child labour βρετ
travail au noir οικ (gén)
needlework uncountable
agricultural ou farm work uncountable
fancywork uncountable
travaux dirigés, TD ΠΑΝΕΠ
practical ενικ
hard labour βρετ ενικ
slave labour βρετ uncountable
travaux manuels ΣΧΟΛ
housework uncountable
travaux pratiques, TP ΣΧΟΛ, ΠΑΝΕΠ
practical work uncountable
lab work uncountable
civil engineering uncountable
roadworks βρετ
roadwork uncountable αμερικ
στο λεξικό PONS
demain [dəmɛ̃] ΕΠΊΡΡ
après-demain [apʀɛdmɛ̃] ΕΠΊΡΡ
inhumain(e) [inymɛ̃, ɛn] ΕΠΊΘ
surhumain(e) [syʀymɛ̃, ɛn] ΕΠΊΘ
humain(e) [ymɛ̃, ɛn] ΕΠΊΘ
1. humain (propre à l'homme):
humain(e) chair, dignité, vie
2. humain (compatissant, sensible):
Roumain(e) [ʀumɛ̃, ɛn] ΟΥΣ αρσ(θηλ)
roumain(e) [ʀumɛ̃, ɛn] ΕΠΊΘ
roumain [ʀumɛ̃] ΟΥΣ αρσ
français(e) [fʀɑ̃sɛ, ɛz] ΕΠΊΘ
français [fʀɑ̃sɛ] ΟΥΣ αρσ
1. français:
2. français ΘΈΑΤ:
ιδιωτισμοί:
en bon français ειρων
Romain(e) [ʀɔmɛ̃, ɛn] ΟΥΣ αρσ(θηλ)
gallo-romain(e) <gallo-romains> [ga(l)loʀɔmɛ̃, ɛn] ΕΠΊΘ
στο λεξικό PONS
demain [dəmɛ͂] ΕΠΊΡΡ
après-demain [apʀɛdmɛ͂] ΕΠΊΡΡ
surhumain(e) [syʀymɛ͂, ɛn] ΕΠΊΘ
inhumain(e) [inymɛ͂, ɛn] ΕΠΊΘ
humain(e) [ymɛ͂, ɛn] ΕΠΊΘ
1. humain (propre à l'homme):
humain(e) chair, dignité, vie
2. humain (compatissant, sensible):
roumain(e) [ʀumɛ͂, ɛn] ΕΠΊΘ
Roumain(e) [ʀumɛ͂, ɛn] ΟΥΣ αρσ(θηλ)
roumain [ʀumɛ͂] ΟΥΣ αρσ
français(e) [fʀɑ͂sɛ, ɛz] ΕΠΊΘ
français [fʀɑ͂sɛ] ΟΥΣ αρσ
1. français:
2. français ΘΈΑΤ:
ιδιωτισμοί:
en bon français ειρων
gallo-romain(e) <gallo-romains> [ga(l)loʀɔmɛ͂, ɛn] ΕΠΊΘ
Romain(e) [ʀɔmɛ͂, ɛn] ΟΥΣ αρσ(θηλ)
Γλωσσάρι «Κοινωνική ενσωμάτωση και ισότητα δυνατοτήτων» του Γαλλογερμανικού Γραφείου Νέων (OFAJ)
domaine αρσ
Λεξιλόγιο τεχνολογίας ψύξης της GEA
domaine d'application
domaine de la surgélation
domaine frigorifique
domaine de la climatisation
domaine de la réfrigération normale
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Particulièrement versé dans les domaines de l'agriculture et de la nature, il avait été fait chevalier du mérite agricole en 1905.
fr.wikipedia.org
Le fonds du musée comprend 340 bâtiments originaux et 19 000 objets, et est subdivisé en cinq grands domaines thématiques.
fr.wikipedia.org
Si un d'entre eux quittait le domaine sans accord, le seigneur pouvait le faire poursuivre et le punir.
fr.wikipedia.org
Il se désenclave du monde routier, son domaine de compétence historique, et reporte une partie de son expertise sur le ferroviaire.
fr.wikipedia.org
Le pays tente alors de combler son retard sur les grandes puissances dans de nombreux domaines comme la médecine ou la chimie.
fr.wikipedia.org