Γερμανικά » Γαλλικά

Μεταφράσεις για „laymen“ στο λεξικό Γερμανικά » Γαλλικά (Μετάβαση προς Γαλλικά » Γερμανικά)

Βλέπετε αποτελέσματα που γράφονται παρόμοια: lahmen , lammen , lauten , lausen , laufen , lasten , lassen , langen , landen , lallen , lacken , lachen , laden , laben , Hymen , lärmen και lähmen

lammen [ˈlamən] ΡΉΜΑ αμετάβ

Hymen <-s, -> [ˈhyːmən] ΟΥΣ ουδ o αρσ ΙΑΤΡ

hymen αρσ

I . laben [ˈlaːbən] ΡΉΜΑ μεταβ τυπικ

II . laben [ˈlaːbən] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα τυπικ

sich an etw δοτ laben
se délecter de qc λογοτεχνικό

I . laden1 <lädt, lud, geladen> [ˈlaːdən] ΡΉΜΑ μεταβ

3. laden (Munition einlegen):

ιδιωτισμοί:

geladen haben αργκ
être bourré(e) οικ
geladen sein οικ
être furax [ou en pétard] οικ

II . laden1 <lädt, lud, geladen> [ˈlaːdən] ΡΉΜΑ αμετάβ

laden Schütze:

lachen [ˈlaxən] ΡΉΜΑ αμετάβ

lacken

lacken → lackieren

Βλέπε και: lackieren

I . langen [ˈlaŋən] ΡΉΜΑ αμετάβ οικ

3. langen (fassen):

an etw αιτ langen
toucher [à] qc

II . langen [ˈlaŋən] ΡΉΜΑ αμετάβ απρόσ οικ

ιδιωτισμοί:

elle en a/j'en ai marre οικ

III . langen [ˈlaŋən] ΡΉΜΑ μεταβ οικ

ιδιωτισμοί:

en allonger une à qn οικ

I . lassen <lässt, ließ, gelassen [o. nach einem Infinitiv lassen]> [ˈlasən] ΡΉΜΑ μεταβ

6. lassen (nicht stören):

8. lassen (gewähren lassen):

II . lassen <lässt, ließ, lassen> [ˈlasən] ΡΉΜΑ βοηθ ρήμα modal

III . lassen <lässt, ließ, gelassen> [ˈlasən] ΡΉΜΑ αμετάβ

I . laufen <läuft, lief, gelaufen> [ˈlaʊfən] ΡΉΜΑ αμετάβ +sein

6. laufen (gesendet werden) Film:

7. laufen (gespielt werden, gezeigt werden):

8. laufen (gültig sein) Abkommen:

ιδιωτισμοί:

laisser filer qn οικ
gelaufen sein αργκ
être fini(e)

II . laufen <läuft, lief, gelaufen> [ˈlaʊfən] ΡΉΜΑ μεταβ +haben o sein

III . laufen <läuft, lief, gelaufen> [ˈlaʊfən] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα απρόσ +haben

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina