Γαλλικά » Γερμανικά

I . porteur (-euse) [pɔʀtœʀ, -øz] ΕΠΊΘ

1. porteur:

porteur (-euse) mur
Trägerrakete θηλ

2. porteur (prometteur):

porteur (-euse) secteur
porteur (-euse) marché
porteur(-euse) d'avenir

II . porteur (-euse) [pɔʀtœʀ, -øz] ΟΥΣ αρσ, θηλ

1. porteur:

porteur (-euse) (sur le quai)
Gepäckträger(in) αρσ (θηλ)
porteur (-euse) (sur le quai)
Kofferträger αρσ
porteur (-euse) (lors d'expéditions)
Träger(in) αρσ (θηλ)
porteur(-euse) d'eau
Wasserträger(in) αρσ (θηλ)
porteur(-euse) de nouvelle
Überbringer(in) αρσ (θηλ) der Nachricht
porteur(-euse) de journaux
Zeitungsausträger(in) αρσ (θηλ)
porteur(-euse) de journaux
Zeitungsmann αρσ /-frau θηλ
porteur(-euse) de journaux

2. porteur (détenteur):

porteur (-euse) d'action, obligation
Inhaber(in) αρσ (θηλ)
porteur d'un/du chèque
porteur d'un/de l'effet
porteur de parts
Anteilseigner(in) αρσ (θηλ)
porteur d'un titre de créance
Forderungsberechtigte(r) θηλ(αρσ) ειδικ ορολ
payable au porteur
être porteur(-euse) de qc
im Besitz einer S. γεν sein
porteur du ballon ΑΘΛ
Ballbesitzer αρσ

3. porteur ΙΑΤΡ:

porteur (-euse) d'une maladie
Träger(in) αρσ (θηλ)
porteur de germes/microbes

porteur αρσ

porteur du ballon

I . gros-porteur <gros-porteurs> [gʀopɔʀtœʀ] ΕΠΊΘ

II . gros-porteur <gros-porteurs> [gʀopɔʀtœʀ] ΟΥΣ αρσ

Παραδειγματικές φράσεις με porteur

effet au porteur
porteur(-euse) de journaux
Zeitungsmann αρσ /-frau θηλ
porteur d'un/de l'effet
porteur d'un/du chèque
porteur de parts
Anteilseigner(in) αρσ (θηλ)
porteur du ballon ΑΘΛ
porteur(-euse) de nouvelle
Überbringer(in) αρσ (θηλ) der Nachricht
payable au porteur
héler un porteur/taxi
porteur(-euse) d'avenir
porteur(-euse) d'eau
Wasserträger(in) αρσ (θηλ)
Forderungsberechtigte(r) θηλ(αρσ) ειδικ ορολ
être porteur(-euse) de qc
im Besitz einer S. γεν sein
être porteur(-euse) de germes

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Γαλλικά
Le danseur est, quant à lui, réduit au rôle de « porteur », mettant en valeur la grâce et la délicatesse de sa partenaire.
fr.wikipedia.org
Rien ne s’oppose donc à la construction d’un deuxième gros-porteur, autorisée par l’État le 8 février 1980.
fr.wikipedia.org
Ses enfants prennent le nom de leur beau-père, plus porteur.
fr.wikipedia.org
L'hypertélie désigne le développement de parties anatomiques hypertrophiées de façon excessive au point de constituer une nuisance, une gêne, pour l'individu qui en est porteur.
fr.wikipedia.org
Mais, à la surprise générale, ladite équipe tombe sur un morceau de chair contenant l'implant, sans son porteur.
fr.wikipedia.org
Ce système permet de délester l'essieu porteur de chaque bogie, si nécessaire, pour augmenter le poids adhérent sur les essieux moteurs.
fr.wikipedia.org
Chaque groupe d'assaut est composée de deux ou trois hommes porteurs de boucliers balistiques.
fr.wikipedia.org
À gauche, le préfet Olibrius se tient debout, porteur d'insignes royaux que sont la couronne et un sceptre fleurdelisé.
fr.wikipedia.org
Le train présent en gare amorce ensuite un demi-tour et est renvoyé sur l’autre brin porteur.
fr.wikipedia.org
Les prêtres et musiciens porteurs de longues robes féminines appartiendraient à une catégorie à part.
fr.wikipedia.org

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina