Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

sattribuer
flipar

Oxford Spanish Dictionary

I. freak out ΡΉΜΑ [αμερικ frik -, βρετ friːk -] αργκ (v + adv)

flipar αργκ
friquear(se) Μεξ αργκ

II. freak out ΡΉΜΑ [αμερικ frik -, βρετ friːk -] αργκ (v + o + adv)

alucinar οικ
friquear Μεξ αργκ

freak-out [ˈfrikaʊt] ΟΥΣ αργκ, παρωχ

juerga θηλ οικ
desmadre αρσ οικ
Oxford Spanish Dictionary
to freak out αργκ
Oxford Spanish Dictionary

I. freak [αμερικ frik, βρετ friːk] ΟΥΣ

1.1. freak:

fenómeno αρσ
monstruo αρσ

1.2. freak (unnatural event):

fenómeno αρσ

1.3. freak (peculiar person):

freak οικ
bicho αρσ raro οικ

2. freak (hippy):

freak αργκ, παρωχ
hippie αρσ θηλ

3. freak (fanatic) οικ:

fanático αρσ del jazz/tenis / fanática θηλ del jazz/tenis οικ

II. freak [αμερικ frik, βρετ friːk] ΕΠΊΘ προσδιορ

freak weather
freak happening/result/victory
freak happening/result/victory

III. freak [αμερικ frik, βρετ friːk] ΡΉΜΑ αμετάβ αργκ, παρωχ

IV. freak [αμερικ frik, βρετ friːk] ΡΉΜΑ μεταβ αργκ, παρωχ

I. out [αμερικ aʊt, βρετ aʊt] ΕΠΊΡΡ out often appears as the second element of certain verb structures in English (come out, keep out, knock out, etc). For translations, see the relevant verb entry (come, keep, knock, etc).

1.1. out (outside):

afuera esp λατινοαμερ

1.2. out (not at home, work):

to eat or τυπικ dine out
to eat or τυπικ dine out
comer afuera esp λατινοαμερ

2. out (removed):

3.1. out (indicating movement, direction):

out!
out
salida

3.2. out (outstretched, projecting):

el perro tenía la lengua afuera esp λατινοαμερ

4.1. out (ejected, dismissed):

4.2. out (from hospital, jail):

4.3. out (out of office):

5.1. out (displayed, not put away):

5.2. out (in blossom):

5.3. out (shining):

6.1. out (revealed, in the open):

6.2. out (published, produced):

6.3. out (in existence) οικ:

7. out (indicating distance):

three days out ΝΑΥΣ
ten miles out ΝΑΥΣ

8. out (clearly, loudly):

9. out (in horseracing, athletics):

10. out (end of message):

out ΡΑΔΙΟΦ, ΤΗΛ

11. out in phrases:

out to + infin , she's out to beat the record
¡van a por ti! Ισπ

II. out [αμερικ aʊt, βρετ aʊt] ΕΠΊΘ

1.1. out pred (extinguished):

to be out fire/light/pipe:

1.2. out pred (unconscious):

1.3. out pred (not functioning):

2.1. out pred (at an end):

school's out βρετ

2.2. out pred (out of fashion):

2.3. out pred (out of the question) οικ:

3.1. out ΑΘΛ (eliminated):

to be out team:

3.2. out ΑΘΛ (unable to play) pred:

3.3. out ΑΘΛ (outside limit):

out pred
¡out!

4. out (inaccurate) pred:

the estimate was $900 out or out by $900

5. out (without, out of) οικ pred:

6. out homosexual:

III. out [αμερικ aʊt, βρετ aʊt] ΠΡΌΘ

IV. out [αμερικ aʊt, βρετ aʊt] ΟΥΣ

1.1. out (in baseball):

out αρσ
hombre αρσ fuera

1.2. out (escape) αμερικ:

out οικ

2.1. out αμερικ <outs, pl >:

2.2. out αμερικ <outs, pl > (those not in power):

V. out [αμερικ aʊt, βρετ aʊt] ΡΉΜΑ μεταβ

speak out ΡΉΜΑ [αμερικ spik -, βρετ spiːk -] (v + adv)

out of ΠΡΌΘ

1. out of (from inside):

2.1. out of (outside):

estuve dos minutos afuera de la habitación esp λατινοαμερ

2.2. out of (distant from):

100 miles out of Murmansk ΝΑΥΣ

3.1. out of (eliminated, excluded):

3.2. out of (not involved in):

to be/feel out of it οικ

4.1. out of (indicating source, origin):

4.2. out of (indicating substance, makeup):

4.3. out of (indicating motive):

4.4. out of (indicating mother of horse):

5. out of (from among):

6. out of (indicating lack):

go out ΡΉΜΑ [αμερικ ɡoʊ -, βρετ ɡəʊ -] (v + adv)

1.1. go out (leave, exit):

1.2. go out (socially, for entertainment):

1.3. go out (as boyfriend, girlfriend):

to go out with sb
salir con alguien

2. go out (be issued, broadcast, distributed):

3. go out (be extinguished):

go out fire/cigarette:

4. go out (travel abroad):

5. go out tide:

6.1. go out (be eliminated):

6.2. go out (in card game):

7.1. go out (become outmoded):

go out clothes/style/custom:

7.2. go out (come to an end):

cry out ΡΉΜΑ [αμερικ kraɪ -, βρετ krʌɪ -] (v + adv)

1. cry out (call out):

2. cry out (need):

to cry out for sth

call out ΡΉΜΑ [αμερικ kɔl -, βρετ kɔːl -] (v + o + adv, v + adv + o)

1. call out (summon):

call out guard/fire brigade
call out army

2. call out (on strike):

call out βρετ

3. call out (utter):

pronunció su nombre λογοτεχνικό

στο λεξικό PONS

I. freak out ΡΉΜΑ αμετάβ

II. freak out ΡΉΜΑ μεταβ

Καταχώριση OpenDict

freak out ΡΉΜΑ

freak out (frighten) μεταβ αργκ
freak out (frighten) μεταβ αργκ
acojonar χυδ
freak out (frighten away) μεταβ αργκ
στο λεξικό PONS

I. freak [fri:k] ΟΥΣ

1. freak (abnormal person, thing):

monstruo αρσ

2. freak (enthusiast):

fanático(-a) αρσ (θηλ)

II. freak [fri:k] ΕΠΊΘ

III. freak [fri:k] ΡΉΜΑ αμετάβ

freak → freak out

I. freak out ΡΉΜΑ αμετάβ

II. freak out ΡΉΜΑ μεταβ

I. out [aʊt] ΡΉΜΑ μεταβ

1. out (eject):

2. out (reveal homosexuality):

II. out [aʊt] ΕΠΊΘ

1. out (absent):

out person

2. out (released):

out book, news

3. out ΒΟΤ:

out flower

4. out (visible):

5. out (finished):

6. out (not functioning):

out fire, light
out workers

7. out ΑΘΛ (not playing):

out a. μτφ

8. out (not possible):

9. out (unfashionable):

III. out [aʊt] ΕΠΊΡΡ

1. out (not inside):

2. out (outside):

3. out (remove):

4. out (available):

5. out (away):

to be out person

6. out (wrong):

7. out (unconscious):

ιδιωτισμοί:

IV. out [aʊt] ΠΡΌΘ

1. out (towards outside):

2. out (outside from):

3. out (away from):

4. out (without):

5. out (not included in):

6. out (from):

to get sth out of sb
in 3 cases out of 10

7. out (because of):

Καταχώριση OpenDict

freak ΟΥΣ

στο λεξικό PONS

I. freak out ΡΉΜΑ αμετάβ

II. freak out ΡΉΜΑ μεταβ

στο λεξικό PONS

I. freak [frik] ΟΥΣ

1. freak (abnormal person, thing):

monstruo αρσ

2. freak (enthusiast):

fanático(-a) αρσ (θηλ)

II. freak [frik] ΕΠΊΘ

III. freak [frik] ΡΉΜΑ αμετάβ

freak → freak out I

I. out [aʊt] ΡΉΜΑ μεταβ

II. out [aʊt] ΕΠΊΘ

1. out (absent):

out person

2. out (released):

out book, news

3. out ΒΟΤ (in blossom):

4. out (visible):

5. out (finished):

6. out (not functioning):

out fire, light

7. out ΑΘΛ (out of bounds):

8. out (unfashionable):

9. out (not possible):

10. out (in baseball):

III. out [aʊt] ΕΠΊΡΡ

1. out (not inside):

2. out (outside):

3. out (remove):

4. out (available):

5. out (away):

to be out person

6. out (unconscious):

ιδιωτισμοί:

IV. out [aʊt] ΠΡΌΘ

1. out (towards outside):

2. out (outside from):

estar en otra onda οικ

3. out (away from):

4. out (without):

5. out (not included in):

6. out (from):

to get sth out of sb
in 3 cases out of 10

7. out (because of):

Present
Ifreak out
youfreak out
he/she/itfreaks out
wefreak out
youfreak out
theyfreak out
Past
Ifreaked out
youfreaked out
he/she/itfreaked out
wefreaked out
youfreaked out
theyfreaked out
Present Perfect
Ihavefreaked out
youhavefreaked out
he/she/ithasfreaked out
wehavefreaked out
youhavefreaked out
theyhavefreaked out
Past Perfect
Ihadfreaked out
youhadfreaked out
he/she/ithadfreaked out
wehadfreaked out
youhadfreaked out
theyhadfreaked out

PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Δεν υπάρχουν παραδειγματικές προτάσεις.

Δεν υπάρχουν παραδειγματικές προτάσεις.

Δοκιμάστε ένα άλλο λήμμα.

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

He begins to freak out when no one is ready, and one unfortunate event after the other starts to happen to everyone.
en.wikipedia.org
Grant mentioned in subsequent interviews that she was a control freak out of control and that he would never see her again as long as he lives.
en.wikipedia.org
She herself sometimes care about her friends more than her outside appearance, thought she can freak out on some occasions.
en.wikipedia.org
When he is bothered by something, he tends to freak out or becomes extremely quiet and stammeringly shy.
en.wikipedia.org
I mean the bands we toured with would freak out at how crazy their fans would get when we hit the stage.
en.wikipedia.org