Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

darma
Dharma
derma [ˈdɛrma] ΟΥΣ αρσ
karma <πλ karma> [ˈkarma] ΟΥΣ αρσ
tarma [ˈtarma] ΟΥΣ θηλ
I. armato [arˈmato] ΡΉΜΑ μετ παρακειμ
armato → armare
II. armato [arˈmato] ΕΠΊΘ
1. armato (munito di armi):
armato persona, gruppo, conflitto, rivolta, scorta
armed di: with
2. armato (dotato):
armato μτφ
armato μτφ
3. armato ΟΙΚΟΔ:
III. armato [arˈmato] ΟΥΣ αρσ (soldato)
IV. armato [arˈmato]
I. armare [arˈmare] ΡΉΜΑ μεταβ
1. armare (munire di armi):
armare truppe, esercito, veicolo
to arm con: with contro: against
2. armare (predisporre allo sparo):
armare arma
3. armare ΟΙΚΟΔ:
armare cemento
to reinforce con: with
4. armare ΝΑΥΣ (dotare di equipaggiamento):
armare nave
5. armare ΙΣΤΟΡΊΑ:
to dub sb (a) knight, to knight sb
II. armarsi ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. armarsi (munirsi d'armi):
to arm oneself di: with
2. armarsi (dotarsi) μτφ:
armarsi di coraggio, pazienza
I. piedarm, pied'arm [piɛˈdarm] ΕΠΙΦΏΝ
II. piedarm, pied'arm [piɛˈdarm] ΟΥΣ αρσ <πλ piedarm>
I. sarmata [ˈsarmata] ΕΠΊΘ
sarmata → sarmatico
II. sarmata [ˈsarmata] ΟΥΣ αρσ θηλ
sarmatico <πλ sarmatici, sarmatiche> [sarˈmatiko, tʃi, ke] ΕΠΊΘ
I. armare [arˈmare] ΡΉΜΑ μεταβ
1. armare (munire di armi):
armare truppe, esercito, veicolo
to arm con: with contro: against
2. armare (predisporre allo sparo):
armare arma
3. armare ΟΙΚΟΔ:
armare cemento
to reinforce con: with
4. armare ΝΑΥΣ (dotare di equipaggiamento):
armare nave
5. armare ΙΣΤΟΡΊΑ:
to dub sb (a) knight, to knight sb
II. armarsi ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. armarsi (munirsi d'armi):
to arm oneself di: with
2. armarsi (dotarsi) μτφ:
armarsi di coraggio, pazienza
I. tarmare [tarˈmare] ΡΉΜΑ μεταβ
tarmare tarma:
II. tarmare [tarˈmare] ΡΉΜΑ αμετάβ βοηθ ρήμα essere
tarmare indumenti:
III. tarmarsi ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
tarmarsi indumenti:
I. tarmato [tarˈmato] ΡΉΜΑ μετ παρακειμ
tarmato → tarmare
II. tarmato [tarˈmato] ΕΠΊΘ
tarmato indumento:
I. tarmare [tarˈmare] ΡΉΜΑ μεταβ
tarmare tarma:
II. tarmare [tarˈmare] ΡΉΜΑ αμετάβ βοηθ ρήμα essere
tarmare indumenti:
III. tarmarsi ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
tarmarsi indumenti:
I. dare1 [ˈdare] ΡΉΜΑ μεταβ
1. dare (consegnare):
dare qc a qn
to give sth to sb, to give sb sth
2. dare (impartire):
dare ordini
dare ordini
dare istruzioni
dare lezioni
3. dare (infliggere):
4. dare (pagare):
5. dare (attribuire):
6. dare (assegnare, conferire):
dare premio
dare compiti
7. dare (causare, provocare):
8. dare (infondere):
9. dare (porgere):
10. dare (concedere):
dare permesso
to give way βρετ
to yield αμερικ
11. dare (rappresentare):
dare ΚΙΝΗΜ, ΘΈΑΤ sala, cinema: film
dare teatro: rappresentazione
12. dare (organizzare):
dare cena, ricevimento, galà
to give per qn, in onore di: for sb
to throw a party οικ
13. dare (augurare):
14. dare (considerare):
15. dare (produrre) pianta, terreno:
dare frutti, raccolto
dare ΟΙΚΟΝ
dare ΟΙΚΟΝ
dare profitto, guadagno
16. dare (rivolgersi):
17. dare (con verbo all'infinito):
to feed sb
18. dare (con verbo all'infinito):
19. dare (picchiare):
II. dare1 [ˈdare] ΡΉΜΑ αμετάβ βοηθ ρήμα avere
1. dare (affacciarsi):
dare su camera, finestra: mare, strada
2. dare (tendere):
3. dare (urtare):
III. darsi ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. darsi (dedicarsi):
2. darsi (concedersi):
3. darsi (scambiarsi):
4. darsi (prefissarsi):
IV. dare1 [ˈdare]
to go on or get at sb, to come down on sb
darla via a tutti οικ, μειωτ
darla via a tutti οικ, μειωτ
to put out αμερικ
to get busy οικ
Parma [ˈpar·ma] ΟΥΣ θηλ
tarma [ˈtar·ma] ΟΥΣ θηλ
I. armare [ar·ˈma:·re] ΡΉΜΑ μεταβ
1. armare ΣΤΡΑΤ (fornire di armi: esercito):
2. armare arch (rinforzare: parete, trave):
3. armare ΝΑΥΣ (nave, barca):
II. armare [ar·ˈma:·re] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
armare armarsi:
armarsi di qc a. μτφ
I. dare1 <do, diedi [o detti], dato> [ˈda:·re] ΡΉΜΑ μεταβ
1. dare (gener):
dare qc a qu
to give sb sth
to fine sb
2. dare (produrre: frutti):
3. dare (causare):
4. dare (fare: lezione):
5. dare (dire):
6. dare (augurare):
7. dare (pagare):
II. dare1 <do, diedi [o detti], dato> [ˈda:·re] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. dare (guardare):
dare su qc
2. dare (prorompere):
3. dare (battere):
dare in qc
to hit sth
4. dare (fare effetto):
5. dare (tendere a):
III. dare1 <do, diedi [o detti], dato> [ˈda:·re] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα darsi
1. dare (dedicarsi):
2. dare (reciproco):
3. dare (ιδιωτ):
si il caso che +υποτ
può darsi che +υποτ
armadio <-i> [ar·ˈma:·dio] ΟΥΣ αρσ
armata [ar·ˈma:·ta] ΟΥΣ θηλ
farmaco <-ci [o -chi]> [ˈfar·ma·ko] ΟΥΣ αρσ
armato (-a) ΕΠΊΘ
1. armato ΣΤΡΑΤ (fornito di armi: esercito):
armato (-a)
2. armato μτφ:
3. armato arch (rinforzato):
armato (-a)
4. armato ΝΑΥΣ (nave, barca):
armato (-a)
dare2 <-> ΟΥΣ αρσ
I. dark <inv> [da:k/dark] ΕΠΊΘ
II. dark <-> [da:k/dark] ΟΥΣ αρσ θηλ
Presente
ioarmo
tuarmi
lui/lei/Leiarma
noiarmiamo
voiarmate
loroarmano
Imperfetto
ioarmavo
tuarmavi
lui/lei/Leiarmava
noiarmavamo
voiarmavate
loroarmavano
Passato remoto
ioarmai
tuarmasti
lui/lei/Leiarmò
noiarmammo
voiarmaste
loroarmarono
Futuro semplice
ioarmerò
tuarmerai
lui/lei/Leiarmerà
noiarmeremo
voiarmerete
loroarmeranno
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
La campagna si concluse così con un nulla di fatto, con il ritiro delle armate romane.
it.wikipedia.org
Prima di arrendersi però, si predisposero a lanciare un agguato all'armata romana che avanzava nel loro territorio.
it.wikipedia.org
Grouchy doveva mantenere concentrate le sue forze, scegliere una buona posizione e salvaguardare le sue comunicazioni con il grosso dell'armata.
it.wikipedia.org
All'inizio di agosto quindi l'armata russa iniziò con molta prudenza ad avanzare verso ovest divisa in tre colonne.
it.wikipedia.org
Il 3 gennaio 1696, fu creato maresciallo di campo, diventando luogotenete generale delle armate reali l'anno successivo.
it.wikipedia.org