Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Capilla
base jump

Oxford Spanish Dictionary

salto base ΟΥΣ αρσ

Oxford Spanish Dictionary

base1 ΟΥΣ θηλ

1.1. base (parte inferior):

1.2. base (fondo):

1.3. base:

1.4. base (permanente):

2.1. base (fundamento):

2.2. base (componente principal):

2.3. base (conocimientos básicos):

3. base en locs:

de base planteamiento/error
de base planteamiento/error
de base militante
rank-and-file προσδιορ
de base militante
ordinary προσδιορ
de base movimiento/democracia
grass roots προσδιορ
en base a αμφιλεγ
a base de bien Ισπ οικ comimos a base de bien
a base de bien Ισπ οικ comimos a base de bien

4. base (centro de operaciones):

5. base ΠΟΛΙΤ:

base, tb. bases

6. base ΜΑΘ:

7. base ΧΗΜ:

8. base <bases fpl > (de un concurso):

rules πλ

9.1. base (en béisbol):

9.2. base <base mf > (en baloncesto):

base2 ΕΠΊΘ invariable

1. base (básico, elemental):

base alimento
base alimento
staple προσδιορ
base documento/texto
draft προσδιορ

2. base (de origen):

base puerto
home προσδιορ
base campamento
base προσδιορ

sueldo ΟΥΣ αρσ

1. sueldo (nivel de retribución):

pay raise αμερικ
pay rise βρετ

2. sueldo (dinero recibido):

wages πλ

salario ΟΥΣ αρσ τυπικ

I. basar ΡΉΜΑ μεταβ

basar teoría/idea:

to base sth on sth

II. basarse ΡΉΜΑ vpr

1. basarse persona (basarse en algo):

2. basarse teoría/creencia/idea:

to be based on sth

I. saltar ΡΉΜΑ αμετάβ

1.1. saltar:

saltar a la cuerda o Ισπ a la comba o Χιλ al cordel
to jump rope αμερικ
saltar a la cuerda o Ισπ a la comba o Χιλ al cordel
to skip βρετ

1.2. saltar (en atletismo):

1.3. saltar:

saltar pelota:
saltar párpado:

1.4. saltar (lanzarse):

saltar sobre alg./algo
to jump on sb/sth

2.1. saltar (aparecer) (saltar a algo):

2.2. saltar (pasar):

to jump from sth to sth

3.1. saltar:

saltar botón:
saltar botón:
saltar chispas:
saltar aceite:

3.2. saltar (romperse):

saltar vaso/cristal:

3.3. saltar (estallar):

4.1. saltar οικ (enojarse):

4.2. saltar οικ (decir, soltar):

(saltar con algo) saltó con una serie de insultos

5. saltar οικ (perder un empleo):

to get the shove οικ
to get the chop οικ

II. saltar ΡΉΜΑ μεταβ

1.1. saltar obstáculo/valla/zanja:

1.2. saltar (omitir):

saltar pregunta/página
saltar pregunta/página

2. saltar CSur ΜΑΓΕΙΡ (saltear, freír):

3. saltar Χιλ diente/loza:

III. saltarse ΡΉΜΑ vpr

1.1. saltarse (omitir):

saltarse línea/palabra/página

1.2. saltarse:

saltarse semáforo/stop
saltarse leyes
saltarse leyes

2. saltarse:

saltarse botón:
saltarse botón:
saltarse pintura:

torera ΟΥΣ θηλ

salto ΟΥΣ αρσ

1.1. salto (brinco):

tirarse el salto Χιλ οικ
vivir a saltos Χιλ οικ

1.2. salto ΑΘΛ:

2. salto ΓΕΩΓΡ:

triple3 ΟΥΣ θηλ

triple2 ΟΥΣ αρσ

1. triple ΜΑΘ:

2. triple ΗΛΕΚ:

3. triple RíoPl ΜΑΓΕΙΡ:

4. triple (en béisbol):

triple1 ΕΠΊΘ

στο λεξικό PONS

I. basar ΡΉΜΑ μεταβ

1. basar (asentar):

2. basar (fundar):

II. basar ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

base ΟΥΣ θηλ

1. base (lo fundamental):

base de datos Η/Υ

2. base ΑΡΧΙΤ, ΣΤΡΑΤ, ΑΘΛ:

3. base ΠΟΛΙΤ:

4. base ΜΑΘ:

ιδιωτισμοί:

a base de bien οικ

salto ΟΥΣ αρσ

1. salto (bote):

dar un salto μτφ

2. salto ΑΘΛ:

3. salto (trabajo):

4. salto (bata):

5. salto Η/Υ:

6. salto (omisión):

ιδιωτισμοί:

I. saltar ΡΉΜΑ αμετάβ

1. saltar:

the players ran out onto the pitch [or the field αμερικ]

2. saltar (lanzarse):

3. saltar:

4. saltar (picarse):

5. saltar (irrumpir):

6. saltar:

7. saltar (desprenderse):

ιδιωτισμοί:

II. saltar ΡΉΜΑ μεταβ

1. saltar (movimiento):

2. saltar (animal):

III. saltar ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα saltarse

1. saltar (ley, norma):

2. saltar (línea, párrafo):

3. saltar (desprenderse):

στο λεξικό PONS

base [ˈba·se] ΟΥΣ θηλ

1. base (fundamento):

base de datos comput

2. base ΑΡΧΙΤ, ΜΑΘ:

ιδιωτισμοί:

a base de bien οικ

I. basar [ba·ˈsar] ΡΉΜΑ μεταβ

II. basar [ba·ˈsar] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

I. saltar [sal·ˈtar] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. saltar:

2. saltar (lanzarse):

3. saltar:

4. saltar:

5. saltar (desprenderse):

ιδιωτισμοί:

II. saltar [sal·ˈtar] ΡΉΜΑ μεταβ

1. saltar (movimiento):

2. saltar (animal):

III. saltar [sal·ˈtar] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα saltarse

1. saltar (ley, norma):

2. saltar (línea, párrafo):

3. saltar (desprenderse):

salto [ˈsal·to] ΟΥΣ αρσ

1. salto (bote):

dar un salto μτφ

2. salto ΑΘΛ:

3. salto (trabajo):

4. salto (bata):

5. salto comput:

6. salto (omisión):

ιδιωτισμοί:

presente
yobaso
basas
él/ella/ustedbasa
nosotros/nosotrasbasamos
vosotros/vosotrasbasáis
ellos/ellas/ustedesbasan
imperfecto
yobasaba
basabas
él/ella/ustedbasaba
nosotros/nosotrasbasábamos
vosotros/vosotrasbasabais
ellos/ellas/ustedesbasaban
indefinido
yobasé
basaste
él/ella/ustedbasó
nosotros/nosotrasbasamos
vosotros/vosotrasbasasteis
ellos/ellas/ustedesbasaron
futuro
yobasaré
basarás
él/ella/ustedbasará
nosotros/nosotrasbasaremos
vosotros/vosotrasbasaréis
ellos/ellas/ustedesbasarán

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

En este caso, lo mejor es hacer una pequeña línea de color y que la sombra base sea muy natural.
www.glitztvla.com
Históricamente, las bases de datos de huellas dactilares en poder de la policía estaban limitadas a aquellos sospechosos o convictos de ofensas criminales.
blog.smaldone.com.ar
Comprobamos que la tarjeta no es robada y hacemos llegar la oferta a la base de datos que tenemos.
www.kwobit.com
Que mantiene y extiende bases militares y tropas, grupos de batalla de portaaviones y bombarderos estratégicos sobre y en casi cada latitud y longitud.
el-circo-de-la-vida.blogspot.com
El bien, concretamente, representa la base, el suelo donde se asienta el mundo espiritual.
www.grupodealmas.com.ar