Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Techniken
ready
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. prêter [pʀɛte] ΡΉΜΑ μεταβ
1. prêter (fournir un bien matériel):
prêter argent, objet
to lend (à qn to sb)
prêter à 10% ΧΡΗΜΑΤΟΠ
to lend (money) at 10%
2. prêter (accorder):
to listen, to lend an ear χιουμ
3. prêter (attribuer):
prêter qc à qn intention, desseins, propos, vertus
II. prêter à ΡΉΜΑ μεταβ
prêter à μεταβ έμμ αντικείμ:
III. prêter [pʀɛte] ΡΉΜΑ αμετάβ ΤΕΧΝΟΛ
prêter cuir, tissu:
IV. se prêter ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. se prêter (consentir):
se prêter à machination, manœuvre, arrangement, jeu
2. se prêter (convenir):
3. se prêter (donner):
se prêter assistance personnes:
flanc [flɑ̃] ΟΥΣ αρσ
1. flanc ΑΝΑΤ:
être sur le flanc οικ
être sur le flanc οικ
to be deadbeat οικ
2. flanc (entrailles) λογοτεχνικό:
3. flanc (de montagne, colline, coteau):
4. flanc (de navire):
5. flanc ΣΤΡΑΤ:
ιδιωτισμοί:
tirer au flanc οικ
tirer au flanc οικ
to skive βρετ οικ
prêté [pʀete] ΟΥΣ αρσ
I. prêt (prête) [pʀɛ, pʀɛt] ΕΠΊΘ
1. prêt (préparé):
prêt (prête)
ready (à, pour for, à faire, pour faire to do)
être fin prêt personne:
to be ready (à faire to do)
2. prêt (disposé):
II. prêt ΟΥΣ αρσ
1. prêt (action):
2. prêt (somme):
prêt ΣΤΡΑΤ
un prêt de 20 000 euros
a 20, 000 euro loan
un prêt à 10%
a loan at 10%, a 10% loan
III. prêt (prête) [pʀɛ, pʀɛt]
prête-nom <πλ prête-noms> [pʀɛtnɔ̃] ΟΥΣ αρσ
éco-prêt <πλ éco-prêts> [ekopʀɛ] ΟΥΣ αρσ
prêt-à-poster <πλ prêts-à-poster> [pʀɛtapɔste] ΟΥΣ αρσ
prêt-à-monter <πλ prêts-à-monter> [pʀɛtamɔ̃te] ΟΥΣ αρσ
prêt-à-penser <πλ prêts-à-penser> [pʀɛtapɑ̃se] ΟΥΣ αρσ οικ
prêt-à-porter [pʀɛtapɔʀte] ΟΥΣ αρσ
1. prêt-à-porter (vêtements):
to buy clothes off the peg βρετ
to buy clothes off the rack αμερικ
2. prêt-à-porter (secteur):
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
prêt(e) [pʀɛ, pʀɛt] ΕΠΊΘ
1. prêt (préparé):
fin prêt οικ
2. prêt (disposé):
prêt à +infin
ready to +infin
I. prêter [pʀete] ΡΉΜΑ μεταβ
1. prêter (avancer pour un temps):
prêter livre, voiture, parapluie
2. prêter (attribuer):
II. prêter [pʀete] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. prêter (donner matière à):
2. prêter (consentir un prêt):
III. prêter [pʀete] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. prêter (consentir):
2. prêter (être adapté à):
prêt [pʀɛ] ΟΥΣ αρσ
1. prêt (action de prêter):
2. prêt (crédit, chose prêtée):
prête-nom <prête-noms> [pʀɛtnɔ̃] ΟΥΣ αρσ
prêt-à-porter [pʀɛtapɔʀte] ΟΥΣ αρσ sans πλ
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
ready-made clothing
latent talent
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
prêt(e) [pʀɛ, pʀɛt] ΕΠΊΘ
1. prêt (préparé):
fin prêt οικ
2. prêt (disposé):
prêt à +infin
ready to +infin
I. prêter [pʀete] ΡΉΜΑ μεταβ
1. prêter (avancer pour un temps):
prêter livre, voiture, parapluie
2. prêter (attribuer):
II. prêter [pʀete] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. prêter (donner matière à):
2. prêter (consentir un prêt):
III. prêter [pʀete] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. prêter (consentir):
2. prêter (être adapté à):
prêt [pʀɛ] ΟΥΣ αρσ
1. prêt (action de prêter):
2. prêt (crédit, chose prêtée):
prête-nom <prête-noms> [pʀɛtno͂] ΟΥΣ αρσ
prêt-à-porter [pʀɛtapɔʀte] ΟΥΣ αρσ sans πλ
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
ready-made clothing
latent talent
prêt αρσ
avec tuyauterie, prêt à raccorder
Présent
jeprête
tuprêtes
il/elle/onprête
nousprêtons
vousprêtez
ils/ellesprêtent
Imparfait
jeprêtais
tuprêtais
il/elle/onprêtait
nousprêtions
vousprêtiez
ils/ellesprêtaient
Passé simple
jeprêtai
tuprêtas
il/elle/onprêta
nousprêtâmes
vousprêtâtes
ils/ellesprêtèrent
Futur simple
jeprêterai
tuprêteras
il/elle/onprêtera
nousprêterons
vousprêterez
ils/ellesprêteront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
À l'extérieur, elle se démarque par ses projecteurs antibrouillard, son filet décoratif et ses pneumatiques à flancs blancs.
fr.wikipedia.org
Son nom signifie le fjord de la lumière, et son nom proviendrait du granite qui colore ses flancs.
fr.wikipedia.org
Habituellement, une série de 10 à 12 rayures marquent ses flancs.
fr.wikipedia.org
Cette espèce a le face dorsale noirâtre s’éclaircissant sur les flancs.
fr.wikipedia.org
Sur les flancs de la montagne s'étendent de longues coulées de lave basaltique qui atteignent la plaine sédimentaire que le volcan domine.
fr.wikipedia.org