

- sad-faced
- dal volto triste
- face (of person)
- faccia θηλ
- face (of person)
- viso αρσ
- face (of person)
- volto αρσ
- face (of animal)
- muso αρσ
- to have an honest face
- avere una faccia onesta
- to have ink on one's face
- avere dell'inchiostro sulla faccia
- he punched me in the face
- mi ha dato un pugno in faccia
- to spit in sb's face
- sputare in faccia a qn
- to slam the door in sb's face
- sbattere la porta in faccia a qn also μτφ
- to laugh in sb's face
- ridere in faccia a qn
- I know that face!
- conosco quella faccia!
- to look sb in the face
- guardare qn in faccia also μτφ
- I told him to his face that he was lazy
- gli dissi in faccia che era pigro
- I dare not show my face μτφ
- non oso farmi vedere
- don't you dare show your face in here again!
- non osare mai più farti rivedere qui!
- to be face up, down person:
- essere a faccia in su, in giù
- to put one's face on οικ, χιουμ
- truccarsi
- face
- aria θηλ
- the smug face of the interviewer
- l'aria compiaciuta dell'intervistatore
- she looked at me with a puzzled face
- mi guardò con aria perplessa
- a long face
- un muso lungo
- to pull or make a face
- fare le smorfie or le boccacce
- I can't wait to see his face when you tell him!
- non vedo l'ora di vedere la sua faccia quando glielo dirai!
- you should have seen their faces!
- avresti dovuto vedere le loro facce!
- to change the face of industry, countryside
- cambiare il volto di
- the changing face of education, Europe
- il volto dell'educazione, dell'Europa che cambia
- the ugly face of the regime
- il brutto volto del regime
- the acceptable face of capitalism
- il volto accettabile del capitalismo
- on the face of it, it sounds easy
- a prima vista, di primo acchito, sembra facile
- to lose face
- perdere la faccia
- to save face
- salvare la faccia
- to avoid a loss of face he lied
- per evitare di perdere la faccia mentì
- face οικ
- faccia θηλ tosta
- they had the face to ask for more money!
- hanno avuto la faccia tosta di chiedere altri soldi!
- face (of clock, watch)
- quadrante αρσ
- face (of gem, dice, coin)
- faccia θηλ
- face (of planet)
- faccia θηλ
- the largest island on the face of the earth or globe
- l'isola più grande del mondo
- to disappear or vanish off the face of the earth οικ person:
- sparire dalla faccia della terra
- to disappear or vanish off the face of the earth keys:
- volatilizzarsi
- the hidden face of the moon
- la faccia nascosta della luna
- face (of cliff, mountain, rock)
- parete θηλ
- face (of mineral seam)
- fronte θηλ
- face (of playing card)
- faccia θηλ
- face (of document)
- recto αρσ
- face up, down
- a faccia in su, in giù
- face up, down playing card
- scoperto, coperto
- face
- occhio αρσ
- in the face of (despite) overwhelming odds
- nonostante
- in the face of (in confrontation with) opposition, enemy, danger
- di fronte a or davanti a
- ugly-faced
- con una brutta faccia
- sad-faced
- dalla, con la faccia triste
- face person: person, audience
- stare, essere di fronte a
- face building, room: park, beach
- dare su
- to face north, south person:
- guardare a nord, sud
- to face north, south building:
- essere rivolto verso nord, sud
- he turned to face the door, class
- si girò verso la porta, la classe
- she stood facing the class
- stava in piedi di fronte alla classe
- facing me, our house, there is…
- di fronte a me, alla nostra casa, c'è…
- a seat facing the engine ΣΙΔΗΡ
- un posto (a sedere) nel senso di marcia
- face the front!
- guarda avanti (a te)!
- face challenge, crisis
- affrontare, fare fronte a
- face fine
- dover pagare
- face defeat, redundancy, ruin
- essere prossimo a, essere sull'orlo di
- face choice
- trovarsi di fronte a, dover fare
- face decision
- dover prendere
- face attacker
- fronteggiare
- face rival, team
- trovarsi di fronte a
- to be faced with problem, decision
- trovarsi di fronte a
- faced with such a hard decision, I panicked
- di fronte ad una decisione così difficile, mi lasciai prendere dal panico
- to be faced with the task of doing
- dover affrontare il compito di fare
- faced with the prospect of having to resign, move house
- di fronte alla prospettiva di dover dare le dimissioni, traslocare
- I'm facing the prospect of being unemployed
- mi trovo davanti alla prospettiva di rimanere disoccupato
- to face sb with truth, evidence
- mettere qn di fronte a
- he faces 18 months in prison
- lo aspettano 18 mesi di prigione
- the president has agreed to face the press, cameras
- il presidente ha accettato di confrontarsi con la stampa, di comparire davanti alle telecamere
- face the facts, you're finished!
- guarda in faccia la realtà, sei finito!
- let's face it, nobody's perfect
- parliamoci chiaro, nessuno è perfetto
- I can't face doing
- non ce la faccio a fare
- I can't face him
- non ce la faccio a vederlo
- he couldn't face the thought of walking, eating
- non sopportava l'idea di camminare, mangiare
- I don't think I can face another curry tonight
- non credo che riuscirò a mangiare dell'altra roba al curry stasera
- face fine, suspension
- rischiare
- you face spending 20 years in jail
- rischi di passare vent'anni in prigione
- face (reinforce) armhole
- foderare
- face (trim) cuff, jacket
- bordare
- face façade, wall
- rivestire, ricoprire (with di)
- face page
- essere di fronte a
- to face towards person: camera, audience
- guardare, essere rivolto verso
- to face towards chair: fire
- essere girato, rivolto verso
- to face towards window, house: street, garden
- dare su
- to face forward
- guardare avanti (a sé)
- to face backwards person:
- voltare la schiena, essere di spalle
- to be facing forward, backwards person:
- essere di faccia, di spalle
- to be facing up, down card:
- essere scoperto, coperto
- to be facing up, down exam paper:
- essere a faccia in su, in giù
- about face!
- dietro front!
- left face!
- fronte a sinistr!
- in-your-face (bold, brash) οικ
- vistoso
- in your face! αμερικ οικ
- ben ti sta!
- to feed or fill or stuff one's face οικ
- rimpinzarsi, strafogarsi (with di)
- to set one's face against sb, sth
- opporsi fermamente a qn, qc


- volto (viso)
- face
- volto (espressione)
- countenance
- volto (espressione)
- expression
- volto (espressione)
- look
- volto familiare, disfatto
- familiar, drawn face
- un volto amico
- a friendly face
- avere un volto tondo, quadrato
- to be round-faced, square-faced
- avere un volto triste
- to look sad, to be sad-faced, to have a sad expression
- era scuro in volto
- his face was as black as thunder
- gli si leggeva in volto l'angoscia
- his distress was visible on his face
- aveva il volto sfigurato dalla rabbia
- his features were contorted with rage
- un volto nuovo per il cinema
- a new face for the cinema
- il vero volto di qn, qc
- the true face or nature of sb, sth
- un regime dal volto umano
- a humane régime
- volto μτφ
- face
- volto μτφ
- aspect
- volto μτφ
- facet
- i due volti di una politica, di una rivoluzione
- the two aspects of a policy, revolution
- il nuovo volto della Germania, dell'Europa, dell'industria
- the new face of Germany, Europe, industry
I | face |
---|---|
you | face |
he/she/it | faces |
we | face |
you | face |
they | face |
I | faced |
---|---|
you | faced |
he/she/it | faced |
we | faced |
you | faced |
they | faced |
I | have | faced |
---|---|---|
you | have | faced |
he/she/it | has | faced |
we | have | faced |
you | have | faced |
they | have | faced |
I | had | faced |
---|---|---|
you | had | faced |
he/she/it | had | faced |
we | had | faced |
you | had | faced |
they | had | faced |
Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?
Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.