Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dismissals
sombrero de copa
top hat ΟΥΣ
chistera θηλ Ισπ
galera θηλ RíoPl
hat [αμερικ hæt, βρετ hat] ΟΥΣ
1. hat ΜΌΔΑ:
sombrero αρσ
ponerse/sacarse el sombrero esp λατινοαμερ
hold or hang on to your hat! οικ
¡agárrate! οικ
my hat! βρετ παρωχ
¡caracoles! παρωχ
to hang one's hat αμερικ οικ
hay que sacarle or quitarle el sombrero λατινοαμερ
2. hat (indicating role, capacity):
I. ring2 [αμερικ rɪŋ, βρετ rɪŋ] ΟΥΣ
1. ring C (sound of bell):
2. ring U (sound, resonance):
3. ring C χωρίς πλ βρετ (telephone call):
llamar (por teléfono) a alguien
telefonear a alguien
darle or pegarle un telefonazo a alguien οικ
hablarle a alguien Μεξ
4. ring C (set of bells):
II. ring2 <παρελθ rang, μετ παρακειμ rung> [αμερικ rɪŋ, βρετ rɪŋ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1.1. ring (make sound):
ring church bell:
ring church bell:
ring church bell:
tañer λογοτεχνικό
ring doorbell/telephone/alarm/alarm clock:
1.2. ring (operate bell):
ring person:
ring person:
2. ring (telephone):
ring βρετ
ring βρετ
ring βρετ
hablar Μεξ
to ring for sb/sth she rang for a cab/doctor
3.1. ring (resound):
sus gritos aún resonaban en nuestros oídos λογοτεχνικό
3.2. ring ears:
III. ring2 <παρελθ rang, μετ παρακειμ rung> [αμερικ rɪŋ, βρετ rɪŋ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. ring (operate):
ring doorbell/handbell/church bell
2. ring (telephone):
ring βρετ
ring βρετ
ring βρετ
hablarle a Μεξ
I. ring1 [αμερικ rɪŋ, βρετ rɪŋ] ΟΥΣ
1.1. ring:
anillo αρσ
anillo αρσ
sortija θηλ
aro αρσ
1.2. ring (circular object):
1.3. ring (circular shape):
círculo αρσ
darle sopas con honda(s) a algo/alguien Ισπ οικ
bailarse algo/a alguien Κολομβ οικ
1.4. ring ΒΟΤ:
anillo αρσ
1.5. ring (burner):
ring βρετ
quemador αρσ
ring βρετ
hornilla θηλ λατινοαμερ excl CSur
ring βρετ
hornillo αρσ Ισπ
ring βρετ
hornalla θηλ RíoPl
2.1. ring (in boxing, wrestling):
ring αρσ
2.2. ring (in circus):
pista θηλ
2.3. ring:
ruedo αρσ
2.4. ring (at race course):
2.5. ring (in livestock market):
3.1. ring (of criminals):
red θηλ
banda θηλ
3.2. ring ΕΜΠΌΡ:
cártel αρσ
II. ring1 <παρελθ & μετ παρακειμ ringed> [αμερικ rɪŋ, βρετ rɪŋ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. ring (surround):
2. ring (with pen, pencil):
3. ring bird:
I. top1 [αμερικ tɑp, βρετ tɒp] ΟΥΣ
1.1. top:
parte θηλ de arriba
cima θηλ
cumbre θηλ
cúspide θηλ
copa θηλ
coronilla θηλ
cresta θηλ
a grito pelado οικ
1.2. top βρετ:
cabecera θηλ
final αρσ
1.3. top (highest rank, position):
2.1. top (upper part):
the top of the milk βρετ
I get 25% off the top αμερικ οικ
2.2. top (rim, edge):
borde αρσ
2.3. top ΜΌΔΑ:
2.4. top:
hojas θηλ πλ
rabillo αρσ
3. top:
on top as επίρρ
on top as επίρρ
se está quedando pelón Κεντρ Αμερ Μεξ οικ
se está quedando pelado CSur οικ
4. top:
on top of as πρόθ
5.1. top (exaggerated) οικ:
5.2. top προσδιορ:
over-the-top outfit
6.1. top (cover, cap):
tapa θηλ
tapón αρσ Ισπ
tapa θηλ
capuchón αρσ
capucha θηλ
to blow one's top οικ
explotar οικ
to blow one's top οικ
6.2. top (car roof):
capota θηλ
7. top βρετ:
8. top <tops, pl > οικ:
II. top1 [αμερικ tɑp, βρετ tɒp] ΕΠΊΘ προσδιορ
1.1. top (uppermost):
top layer
top layer
top blanket/card
top step
1.2. top (maximum):
top speed/temperature
top speed/temperature
top gear βρετ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ
directa θηλ
2.1. top (best):
2.2. top (in ranked order):
the Top 40 ΜΟΥΣ
the Top 40 ΜΟΥΣ
2.3. top (leading):
2.4. top (senior):
the top table βρετ
III. top1 <μετ ενεστ topping; παρελθ, μετ παρακειμ topped> [αμερικ tɑp, βρετ tɒp] ΡΉΜΑ μεταβ
1.1. top (exceed):
1.2. top (surpass):
top offer/achievement
the Tigers topped the Mariners 6-2 αμερικ
2.1. top (head):
top list/league
2.2. top (reach summit of):
top hill/mountain
3. top (cover):
top column/building
top column/building
4. top:
top pineapple
top tree
IV. top1 <μετ ενεστ topping; παρελθ, μετ παρακειμ topped> [αμερικ tɑp, βρετ tɒp] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα to top oneself
1. top (surpass oneself) αμερικ:
2. top (commit suicide) βρετ:
top2 [αμερικ tɑp, βρετ tɒp] ΟΥΣ
top spinning top:
trompo αρσ
peonza θηλ
I. sleep [αμερικ slip, βρετ sliːp] ΟΥΣ
1. sleep U or C:
sueño αρσ
the cat had to be put to sleep ευφημ
(hacer) dormir a alguien
despertar a alguien
deep sleep ΦΥΣΙΟΛ
the big sleep ευφημ
el sueño eterno ευφημ
2. sleep U (in eyes):
lagañas θηλ πλ
legañas θηλ πλ
II. sleep <παρελθ & μετ παρακειμ slept> [αμερικ slip, βρετ sliːp] ΡΉΜΑ αμετάβ
to sleep like a log or a baby or βρετ a top οικ
III. sleep <παρελθ & μετ παρακειμ slept> [αμερικ slip, βρετ sliːp] ΡΉΜΑ μεταβ
top hat ΟΥΣ
galera θηλ λατινοαμερ
hat [hæt] ΟΥΣ
sombrero αρσ
ιδιωτισμοί:
top1 [tɒp, αμερικ tɑ:p] ΟΥΣ (spinning top)
peonza θηλ
I. top2 [tɒp, αμερικ tɑ:p] -pp- ΟΥΣ
1. top (highest part):
top of mountain
cima θηλ
top of tree
copa θηλ
top of head
coronilla θηλ
to get on top of sth a. μτφ
2. top (surface):
superficie θηλ
3. top χωρίς πλ (highest rank):
4. top (clothing):
top αρσ
5. top (end):
top of street
final αρσ
top of table, list
cabeza θηλ
6. top (lid):
top of bottle
tapón αρσ
ιδιωτισμοί:
to be off one's top βρετ οικ
II. top2 [tɒp, αμερικ tɑ:p] -pp- ΕΠΊΘ
1. top (highest, upper):
2. top (best):
3. top (most successful):
4. top (most important):
5. top (maximum):
III. top2 [tɒp, αμερικ tɑ:p] -pp- ΡΉΜΑ μεταβ
1. top (be at top of):
2. top (provide topping):
3. top (surpass):
4. top βρετ οικ (kill):
Καταχώριση OpenDict
top ΟΥΣ
top hat ΟΥΣ
galera θηλ λατινοαμερ
hat [hæt] ΟΥΣ
sombrero αρσ
ιδιωτισμοί:
top1 [tap] ΟΥΣ (spinning top)
peonza θηλ
I. top2 [tap] ΟΥΣ
1. top (highest part):
top of mountain
cima θηλ
top of tree
copa θηλ
top of head
coronilla θηλ
to get on top of sth a. μτφ
2. top (surface):
superficie θηλ
3. top (highest rank):
4. top (clothing):
top αρσ
5. top (end):
top of street
final αρσ
top of table, list
cabeza θηλ
6. top (lid):
top of bottle
tapón αρσ
ιδιωτισμοί:
II. top2 [tap] ΕΠΊΘ
1. top (highest, upper):
2. top (best):
3. top (most successful):
4. top (most important):
5. top (maximum):
III. top2 <-pp-> [tap] ΡΉΜΑ μεταβ
1. top (be at top of):
2. top (provide topping):
3. top (surpass):
Present
Itop
youtop
he/she/ittops
wetop
youtop
theytop
Past
Itopped
youtopped
he/she/ittopped
wetopped
youtopped
theytopped
Present Perfect
Ihavetopped
youhavetopped
he/she/ithastopped
wehavetopped
youhavetopped
theyhavetopped
Past Perfect
Ihadtopped
youhadtopped
he/she/ithadtopped
wehadtopped
youhadtopped
theyhadtopped
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
With highly restricted communication or none, some of the players must guess the colour of their hat.
en.wikipedia.org
The hat remains on when at colors and the wearer salutes.
en.wikipedia.org
He scored a hat-trick in a 42 victory.
en.wikipedia.org
After all of the names have been guessed in round 1, they are returned to the hat.
en.wikipedia.org
He became the first player to score a double hat trick on a road game.
en.wikipedia.org