Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Arbeiten
préliminaire

Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette

αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά

pre-war [βρετ priːˈwɔː, αμερικ priˈwɔr] ΕΠΊΘ

d'avant-guerre αμετάβλ
l'avant-guerre αρσ or θηλ

I. vintage [βρετ ˈvɪntɪdʒ, αμερικ ˈvɪn(t)ɪdʒ] ΟΥΣ

1. vintage (of wine):

millésime αρσ
the 1986 vintage

2. vintage (era, date):

époque θηλ

II. vintage [βρετ ˈvɪntɪdʒ, αμερικ ˈvɪn(t)ɪdʒ] ΕΠΊΘ

1. vintage (of wine):

vintage wine, champagne
vintage port

2. vintage (classic):

vintage performance, comedy

3. vintage (ancient) οικ:

vintage machine, model

4. vintage (formerly fashionable) οικ:

vintage clothes, shoes

I. period [βρετ ˈpɪərɪəd, αμερικ ˈpɪriəd] ΟΥΣ

1. period:

period (gen) ΓΕΩΛ, ΑΣΤΡΟΝ, ΙΣΤΟΡΊΑ
période θηλ
époque θηλ
cloudy/sunny periods ΜΕΤΕΩΡ
bright periods ΜΕΤΕΩΡ
éclaircies θηλ πλ
rainy periods ΜΕΤΕΩΡ
averses θηλ πλ

2. period ΤΈΧΝΗ:

période θηλ

3. period αμερικ (full stop):

period κυριολ, μτφ
point αρσ

4. period (menstruation):

règles θηλ πλ

5. period ΣΧΟΛ (lesson):

cours αρσ
leçon θηλ

6. period ΑΘΛ:

période θηλ de jeu
manche θηλ

II. period [βρετ ˈpɪərɪəd, αμερικ ˈpɪriəd] ΕΠΊΘ

period (of a certain era) costume, furniture, instrument
period (reproduction) costume, instrument, style, performance
period furniture
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

I. revenir [ʀəvniʀ, ʀvəniʀ] ΡΉΜΑ αμετάβ + ρήμα être

1. revenir:

2. revenir (rentrer):

revenir personne, animal, véhicule:
revenir sur terre μτφ
revenir de loin κυριολ
revenir de loin μτφ
I'll be right back οικ

3. revenir (reprendre, retourner à):

revenir à méthode, conception, histoire

4. revenir (réapparaître):

revenir tache, rhume, douleur:
revenir soleil:
revenir saison:
revenir date, fête:
to come round again βρετ
revenir date, fête:
to come again αμερικ
revenir idée, thème:
revenir mode:

5. revenir (être recouvré):

revenir appétit, mémoire:

6. revenir (être remémoré):

7. revenir (coûter):

8. revenir (équivaloir à):

9. revenir (reconsidérer):

revenir sur question, différend, passé
revenir sur (changer d'avis) décision, parole, promesse
revenir sur aveu

10. revenir (sortir d'un état):

revenir de maladie, frayeur, surprise
revenir de illusion
revenir de théorie
je n'en reviens pas οικ!

11. revenir (être rapporté) propos, remarque:

to get back to sb, to reach sb's ears

12. revenir (être attribué):

revenir à qn bien, titre:
to go to sb, to pass to sb
revenir à qn honneur:
to be due to sb

13. revenir ΜΑΓΕΙΡ:

faire revenir ail, oignons, viande

II. s'en revenir ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

s'en revenir αυτοπ ρήμα λογοτεχνικό:

to return (de from)

III. revenir [ʀəvniʀ, ʀvəniʀ] ΡΉΜΑ απρόσ ρήμα

1. revenir (incomber):

2. revenir (parvenir à la connaissance de):

3. revenir (être remémoré) λογοτεχνικό:

IV. revenir [ʀəvniʀ, ʀvəniʀ]

galop [ɡalo] ΟΥΣ αρσ

1. galop ΙΠΠΑΣ:

s'enfuir au (triple) galop οικ personne:
vas-y au galop! οικ
hurry up about it! οικ

2. galop (danse):

ιδιωτισμοί:

στο λεξικό PONS

prewar [ˌpri:ˈwɔ:ʳ, αμερικ -ˈwɔ:r] ΕΠΊΘ

στο λεξικό PONS

prewar [ˌpri·ˈwɔr] ΕΠΊΘ

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

All three predecessors were major financial institutions in their own right and had served as cornerstones of major zaibatsu (prewar era) and keiretsu (postwar era).
en.wikipedia.org
Prewar levels of prosperity did not return until the 1950s.
en.wikipedia.org
In the meantime, surviving workers returning from the war recommenced automobile production, on a very small scale, using prewar designs.
en.wikipedia.org
The population had fallen to 28,000 by 1945 and only in 1952 did it once again reach prewar levels.
en.wikipedia.org
It was now larger than its prewar strength.
en.wikipedia.org