Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

allassorbimento
richiesta di fermata
request stop [βρετ] ΟΥΣ βρετ
request stop
fermata θηλ a richiesta
fermata facoltativa, a richiesta
stop on request
fermata facoltativa, a richiesta
request stop βρετ
fermata a richiesta
request stop βρετ
I. request [βρετ rɪˈkwɛst, αμερικ rəˈkwɛst] ΟΥΣ
1. request (comment):
request
domanda θηλ
request
richiesta θηλ (for di; to a)
to make a request
fare una richiesta
on request
su richiesta
at the request of
su richiesta di
at your request
su vostra richiesta
by popular request
a grande richiesta
by special request
su speciale richiesta
I have received a request that I do, do not do
mi è stato richiesto di fare, di non fare
a request that we (should) be allowed to do
una domanda di autorizzazione a fare
“No flowers by request”
= “Non fiori ma opere di bene”
2. request ΡΑΔΙΟΦ:
request
radiodedica θηλ
request
dedica αρσ
request
disco αρσ a richiesta
to play a request for sb
trasmettere un brano a richiesta per qn
II. request [βρετ rɪˈkwɛst, αμερικ rəˈkwɛst] ΡΉΜΑ μεταβ
request information, help, money:
request
(ri)chiedere (from a)
to request sb to do
chiedere a qn di fare
to request sb's help
chiedere l'aiuto di qn
to request that sth be done
richiedere che sia fatto qualcosa
you are kindly requested not to smoke
siete pregati di non fumare
as requested (in correspondence)
come richiesto, come da istruzioni
I. stop [βρετ stɒp, αμερικ stɑp] ΟΥΣ
1. stop:
stop (halt, pause)
arresto αρσ
stop (halt, pause)
interruzione θηλ
stop (halt, pause)
pausa θηλ
stop (short stay)
breve pausa θηλ
stop (short stay)
fermata θηλ
stop ΑΕΡΟ, ΝΑΥΣ
scalo αρσ
to have or make a ten-minute stop for coffee
fare una pausa di dieci minuti per prendere un caffè
to make an overnight stop
fermarsi una notte
to make an overnight stop ΑΕΡΟ, ΝΑΥΣ
fare uno scalo di una notte
the train makes three stops before London
il treno fa tre fermate prima di Londra
our next stop will be (in) Paris (on tour, trip)
la nostra prossima fermata or tappa sarà Parigi
there are stops in Turin and Genoa
ci fermeremo or faremo tappa a Torino e a Genova
next stop Dover
prossima fermata Dover
next stop home!
adesso andiamo a casa!
we've had too many stops and starts on this project
abbiamo dovuto interrompere e ricominciare questo progetto troppe volte
to be at a stop traffic, production:
essere fermo
to bring sth to a stop
arrestare or fermare qc
to come to a stop vehicle, work, progress:
arrestarsi
to come to a stop vehicle, work, progress:
fermarsi
to put a stop to
mettere fine a or porre termine a
I'll soon put a stop to that!
presto metterò fine a questo!
I'll soon put a stop to that! before ουσ button, lever, signal
d'arresto
2. stop (stopping place):
stop (for bus)
fermata θηλ
stop (for train)
stazione θηλ
stop (for tube, subway)
stazione θηλ
from X to Y is three stops on the bus
ci sono tre fermate d'autobus tra X e Y
I've missed my stop (on bus)
ho perso la mia fermata or non sono sceso alla mia fermata
I've missed my stop (on train)
non sono sceso alla mia stazione
3. stop (punctuation mark):
stop (in telegram)
stop αρσ
stop (in dictation)
punto αρσ
4. stop (device):
stop (for door)
fermaporta αρσ
stop (on window)
nottolino αρσ d'arresto
stop (on typewriter)
marginatore αρσ
stop (for drawer)
blocco αρσ
5. stop ΜΟΥΣ (on organ):
stop (pipes)
registro αρσ
stop (knob)
tasto αρσ di registro
6. stop ΦΩΤΟΓΡ (aperture):
stop
diaframma αρσ
7. stop ΦΩΝΗΤ:
stop
occlusiva θηλ
II. stop <forma in -ing stopping, παρελθ, μετ παρακειμ stopped> [βρετ stɒp, αμερικ stɑp] ΡΉΜΑ μεταβ
1. stop (cease) person:
stop work, activity
arrestare, cessare, smettere, interrompere
stop what you're doing, that noise
smetti di fare quello che stai facendo, di fare quel rumore
stop it!
fermati! interrompi!
stop it! (that's enough)
basta! smettila!
to stop doing
smettere di fare
to stop smoking
smettere di fumare
he never stops talking
non smette mai di parlare
I can't stop thinking about her
non riesco a smettere di pensare a lei
he couldn't stop laughing
non riusciva a smettere di ridere
it's stopped raining
ha smesso di piovere
stop writing please (in exam)
il tempo è finito, posate le penne
2. stop (bring to a halt):
stop (completely) person, mechanism: person, vehicle, process, match, trial
fermare
stop strike, power cut: activity, production
fermare, arrestare, bloccare
stop (temporarily) person, rain: process, match, trial
interrompere, sospendere
stop strike, power cut: activity, production
interrompere, bloccare
rain stopped play
il gioco è stato interrotto a causa della pioggia
stop the clock!
fermate il cronometro!
something to stop the bleeding
qualcosa per arrestare l'emorragia
to stop a bullet, to stop one οικ
essere colpito da una pallottola
the pistol will stop a man at 30 metres
la pistola può colpire un uomo a 30 metri
3. stop (prevent):
stop war, publication
impedire
stop event, ceremony
impedire, ostacolare
stop person
ostacolare, trattenere
I'm leaving and you can't stop me!
me ne vado e non puoi impedirmelo or non puoi fermarmi!
what's to stop you?, what's stopping you?
che cos'è che ti trattiene, ti blocca?
to stop sb (from) doing
impedire a qn di fare
she stopped me (from) making a fool of myself
mi ha fermato prima che mi rendessi ridicolo
you won't be able to stop the marriage (from taking place)
non potrai impedire il matrimonio or che il matrimonio abbia luogo
there's nothing to stop you (from) doing
non c'è nulla che ti impedisca di fare
4. stop (refuse to provide):
stop (definitively) grant, allowance
abolire
stop payments, deliveries, subscription
bloccare
stop gas, electricity, water
tagliare
stop (suspend) grant, payment, subscription, gas
sospendere, bloccare
to stop a cheque
fermare or bloccare un assegno
to stop £50 out of sb's pay βρετ
trattenere 50 sterline dallo stipendio di qn
all leave has been stopped
tutti i permessi sono stati bloccati
5. stop (plug):
stop gap, hole
chiudere, otturare, ostruire
stop bottle
chiudere, tappare
to stop a leak
chiudere, tamponare una falla
to stop one's ears
turarsi or tapparsi le orecchie
6. stop ΜΟΥΣ:
stop string
bloccare, premere
stop hole
tappare
III. stop <forma in -ing stopping, παρελθ, μετ παρακειμ stopped> [βρετ stɒp, αμερικ stɑp] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. stop (come to a standstill, halt):
stop person, vehicle, clock, machine, heart:
fermarsi
to stop somewhere for lunch
fermarsi da qualche parte per pranzare
everything stopped
tutto si è fermato
2. stop (cease):
stop person, discussion, bleeding, breathing:
fermarsi, smettere, cessare
stop pain, worry, enjoyment, battle:
finire, cessare
stop noise, music, rain:
smettere
to stop for questions
fermarsi per rispondere alle domande
not to know when to stop
non sapere (quando) fermarsi
this is going to have to stop
dovrà finire
without stopping
senza fermarsi
to stop to do
fermarsi per fare
you didn't stop to think
non ti sei fermato a pensare
3. stop βρετ (stay):
stop οικ
fermarsi
stop οικ
rimanere
to stop for dinner
fermarsi a cena
to stop the night with sb
trascorrere la notte presso qn
IV. to stop oneself ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
to stop oneself <forma in -ing stopping, παρελθ, μετ παρακειμ stopped> (restrain oneself):
to stop oneself
trattenersi
I nearly fell but I stopped myself
stavo per cadere ma mi sono fermato in tempo
to stop oneself (from) doing
trattenersi da fare or impedirsi di fare
he tried to stop himself (from) telling her
ha cercato di trattenersi dal dirglielo
V. stop [βρετ stɒp, αμερικ stɑp]
to pull out all the stops
fare l'impossibile (to do per fare)
I. request [rɪ·ˈkwest] ΟΥΣ
request
richiesta θηλ
request ΓΡΑΦΕΙΟΚΡ
domanda θηλ
on request
su richiesta
to make a request for sth
fare richiesta di qc
II. request [rɪ·ˈkwest] ΡΉΜΑ μεταβ
request
richiedere
I. stop [stɑ:p] ΟΥΣ
1. stop (break in activity):
stop
pausa θηλ
to come to a stop
fermarsi
to put a stop to sth
metter fine a qc
2. stop (halting place):
stop
tappa θηλ
stop bus stop
fermata θηλ
3. stop ΜΟΥΣ:
stop
registro αρσ
ιδιωτισμοί:
to pull out (all) the stops
far tutti gli sforzi possibili e immaginabili
II. stop <- ping, -ped> [stɑ:p] ΡΉΜΑ μεταβ
1. stop (cause to cease):
stop
fermare
2. stop (refuse payment):
stop payment
sospendere
to stop payment on a check
bloccare un assegno
3. stop (switch off):
stop
spegnere
4. stop (block):
stop
tappare
III. stop <- ping, -ped> [stɑ:p] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. stop (cease moving):
stop
fermarsi
2. stop (cease an activity):
to stop doing sth
smettere di fare qc
3. stop (pause):
to stop and think about sth
fare una pausa per riflettere su qc
Present
Irequest
yourequest
he/she/itrequests
werequest
yourequest
theyrequest
Past
Irequested
yourequested
he/she/itrequested
werequested
yourequested
theyrequested
Present Perfect
Ihaverequested
youhaverequested
he/she/ithasrequested
wehaverequested
youhaverequested
theyhaverequested
Past Perfect
Ihadrequested
youhadrequested
he/she/ithadrequested
wehadrequested
youhadrequested
theyhadrequested
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
These include possibly loose seat mounting bolts that could rattle on rough road surfaces and a "request for information" on the rear seat belt buckles.
www.theglobeandmail.com
For example, an employer may request to see their possible employees criminal record with their consent.
en.wikipedia.org
Only certain beneficiaries and possible heirs can request a copy of the revocable living trust after you pass away.
asianjournal.com
A platform does not appear to have been provided and as a request stop passengers had to clearly indicate that the train should halt.
en.wikipedia.org
They are submitted at the request of the regulatory authority and are used by the mine for life of mine costing.
en.wikipedia.org