Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Bárbara
BSFF

στο λεξικό PONS

I. fi·nance [ˈfaɪnæn(t)s] ΟΥΣ

1. finance no pl (money management):

Finanzwirtschaft θηλ <-> kein pl
Finanzwesen ουδ <-s> kein pl
Geldwesen ουδ <-s> kein pl

2. finance no pl (money):

Geld ουδ <-(e)s, -er>

3. finance ΧΡΗΜΑΤΟΠ:

Finanzlage θηλ <-, -n> kein pl
my finances won't run to a new car this year βρετ, αυστραλ οικ

II. fi·nance [ˈfaɪnæn(t)s] ΟΥΣ modifier ΟΙΚΟΝ, ΧΡΗΜΑΤΟΠ

III. fi·nance [ˈfaɪnæn(t)s] ΡΉΜΑ μεταβ

to finance sb/sth
jdn/etw finanzieren

fi·nanc·ing [ˈfaɪnæn(t)sɪŋ] ΟΥΣ

Finanzierung θηλ <-, -en>
Eigenfinanzierung θηλ <-, -en>

fa·cil·ity [fəˈsɪlɪti, αμερικ -ət̬i] ΟΥΣ

1. facility no pl (ease):

Leichtigkeit θηλ <->
Mühelosigkeit θηλ <->

2. facility (natural ability):

Begabung θηλ <-, -en> für +αιτ
Sprachbegabung θηλ <-> kein pl

3. facility (extra feature):

Funktion θηλ <-, -en>
Möglichkeit θηλ <-, -en>
Speicherfunktion θηλ <-, -en>

4. facility ΧΡΗΜΑΤΟΠ (credit facility):

Fazilität θηλ <-, -en>
Überziehungsrahmen αρσ A, CH
Überziehungskredit αρσ <-(e)s, -e>

5. facility esp αμερικ (building):

Einrichtung θηλ <-, -en>
Anlage θηλ <-, -n>
Forschungszentrum ουδ <-s, -zentren>

6. facility (equipment and buildings):

7. facility (services):

I. buff·er1 [ˈbʌfəʳ, αμερικ -ɚ] ΟΥΣ

Puffer αρσ <-s, ->
Prellbock αρσ

II. buff·er1 [ˈbʌfəʳ, αμερικ -ɚ] ΡΉΜΑ μεταβ

1. buffer (protect):

to buffer sb [against sth]
jdn [vor etw δοτ] schützen [o. bewahren]

2. buffer (moderate):

3. buffer ΧΗΜ, Η/Υ, ΤΕΧΝΟΛ:

buff·er2 [ˈbʌfəʳ, αμερικ -ɚ] ΟΥΣ βρετ οικ

ein alter Knacker οικ μειωτ

I. stock2 [stɒk, αμερικ stɑ:k] ΟΥΣ

1. stock (reserves):

Vorrat αρσ <-(e)s, -rä·te> an +δοτ

2. stock no pl (inventory):

Bestand αρσ <-(e)s, Be·stạ̈n·de>

3. stock:

stocks pl αμερικ (shares in a company)

4. stock no pl (money invested in government):

5. stock no pl (capital from shares):

Grundkapital ουδ <-s, -e> (einer AG)

6. stock no pl (livestock):

Viehbestand αρσ <-(e)s, -stände>

7. stock no pl:

Abstammung θηλ <-, -en>
Herkunft θηλ <-, -künfte>
stock (breeding line) of animals
Stammbaum <-(e)s, -bäume>

8. stock no pl μτφ (popularity):

Popularität θηλ <->

9. stock no pl (undealt cards):

Stoß αρσ <-es, Stö̱·ße>

ιδιωτισμοί:

viel auf etw αιτ geben

II. stock2 [stɒk, αμερικ stɑ:k] ΕΠΊΘ προσδιορ, αμετάβλ

1. stock (in inventory):

2. stock (standard):

III. stock2 [stɒk, αμερικ stɑ:k] ΡΉΜΑ μεταβ

1. stock (keep in supply):

to stock sth

2. stock (fill up):

to stock sth
to stock sth with sth (fill with)
etw mit etw δοτ bestücken
to stock sth with sth (equip with) library, school
etw mit etw δοτ ausstatten

3. stock (supply goods to):

to stock sb/sth
jdn/etw beliefern
Καταχώριση OpenDict

facility ΟΥΣ

Καταχώριση OpenDict

buffer ΡΉΜΑ

to hit the buffers βρετ μτφ
Καταχώριση OpenDict

stock

Τραπεζική, χρηματική και ασφαλιστική ορολογία PONS

buffer stock financing facility ΟΥΣ ΥΠΕΡΚΡΑΤ ΟΡΓ

BSFF θηλ
Τραπεζική, χρηματική και ασφαλιστική ορολογία PONS
Τραπεζική, χρηματική και ασφαλιστική ορολογία PONS

finance ΡΉΜΑ μεταβ ΕΠΈΝΔ-ΧΡΗΜ

facility ΟΥΣ ΕΠΈΝΔ-ΧΡΗΜ

Fazilität θηλ

buffer ΟΥΣ ΕΠΈΝΔ-ΧΡΗΜ

Puffer αρσ

stock ΟΥΣ ΧΡΗΜΑΤΑΓ

Aktie θηλ
Stock αρσ

stock ΟΥΣ handel

Bestand αρσ

Ορολογία βιολογίας της Ernst Klett Sprachen

I. buffer [ˈbʌfə] ΟΥΣ

II. buffer [ˈbʌfə] ΡΉΜΑ

Present
Ifinance
youfinance
he/she/itfinances
wefinance
youfinance
theyfinance
Past
Ifinanced
youfinanced
he/she/itfinanced
wefinanced
youfinanced
theyfinanced
Present Perfect
Ihavefinanced
youhavefinanced
he/she/ithasfinanced
wehavefinanced
youhavefinanced
theyhavefinanced
Past Perfect
Ihadfinanced
youhadfinanced
he/she/ithadfinanced
wehadfinanced
youhadfinanced
theyhadfinanced

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος
Δεν υπάρχουν διαθέσιμα παραδείγματα προτάσεων

Δεν υπάρχουν διαθέσιμα παραδείγματα προτάσεων

Δοκίμασε με μια άλλη καταχώριση.

Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

[...]
Skills and knowledge in production organisation, capacity planning, procurement, negotiation, marketing, accounting, finance, human resource management and corporate governance.
[...]
www.giz.de
[...]
Fertigkeiten, Fähigkeiten und Kenntnisse beispielsweise in den Bereichen Organisation der Produktion, Kapazitätsplanung, Beschaffung, Verhandlung, Marketing, Rechnungswesen, Finanzwirtschaft, Personalwirtschaft, Unternehmensführung
[...]
[...]
The consultancy services we provide to ministries of finance, parliaments, audit offices and subordinate bodies help to create a transparent, legitimate, effective and fair system of public finance – in other words, Good Financial Governance.
www.giz.de
[...]
Die Beratung von Finanzministerien, Parlamenten, Rechnungshöfen und nachgeordneten Körperschaften hat das Ziel, zur Etablierung einer transparenten, legitimen, effektiven und fairen öffentlichen Finanzwirtschaft beizutragen – Good Financial Governance.
[...]
To communicate this approach to design, we at form present projects, investigate current issues, such as the relationship between design and finance, or take up historical subjects that make it very clear that many wheels do not need to be reinvented if we just cultivate our memory.
[...]
form.de
[...]
Um die Vermittlung dieses Designansatzes geht es uns in der form, indem wir Projekte vorstellen, aktuellen Fragestellungen nachgehen, etwa dem Zusammenhang von Design und Finanzwirtschaft, oder historische Themen aufgreifen, die sehr deutlich machen, dass durch Erinnerung manches Rad nicht neu erfunden werden müsste.
[...]
[...]
Detlef Gürtler is editor-in-chief of GDI Impuls, a publication of the GDI Gottlieb Duttweiler Institute and an analyst of social change, in particular as reflected in the working environment, the economy and finance.
[...]
www.gdi.ch
[...]
Detlef Gürtler ist Chefredaktor des vom GDI Gottlieb Duttweiler Institute herausgegebenen Magazins GDI Impuls und analysiert gesellschaftliche Veränderungen mit den Schwerpunkten Arbeitswelt, Volks- und Finanzwirtschaft.
[...]
[...]
This is probably no longer the case -- other industries are much more software-intensive now, and the finance industry s share of the total has accordingly dropped -- but we ll see shortly that there is empirical evidence that around 95 % of code is still written in-house.
gnuwin.epfl.ch
[...]
Diese Zeiten sind vermutlich vorbei - auch andere Industrien sind inzwischen sehr Software-intensiv geworden, und der Anteil der Finanzwirtschaft entsprechend gesunken - wir werden aber gleich sehen, daß es empirische Beweise dafür gibt, daß noch immer 95 Prozent allen Codes für die ausschließliche Verwendung durch die den Aufwand erbringenden Institutionen entwickelt wird.