Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

offensiveness
girare
I. spin round ΡΉΜΑ [spɪn -] (spin round)
spin round person:
spin round dancer, skater:
spin round car:
II. spin round ΡΉΜΑ [spɪn -] (spin [sb, sth] round)
spin round wheel
spin round dancer
spin round weathercock, top
fare un testa-coda macchina, automobilista:
I. round [βρετ raʊnd, αμερικ raʊnd] ΕΠΊΡΡ βρετ Round often appears after verbs in English (change round, gather round, get round, pass round etc.): for translations, consult the appropriate verb entry (change, gather, get, pass etc.). For go round, see both the entry go, and II2 in this entry.
1. round (on all sides):
to go all the way round fence, wall, moat:
2. round (in circular movement):
to go round and round wheel, carousel:
to go round and round person:
3. round (to specific place, home):
to be or go round to office, school
4. round (in circumference):
three metres round tree trunk
5. round (as part of cycle):
II. round [βρετ raʊnd, αμερικ raʊnd] ΠΡΌΘ βρετ
1. round (expressing location):
round table, garden etc.
2. round (expressing direction):
3. round (on tour, visit):
III. round about ΕΠΊΡΡ
1. round about (approximately):
2. round about (vicinity):
IV. round [βρετ raʊnd, αμερικ raʊnd] ΕΠΊΘ
1. round (circular):
round object, face
round building
round head, glasses
2. round (rounded, curved):
round arch
round handwriting
round breasts
round cheeks
3. round (spherical):
4. round (complete):
round figure
V. round- ΣΎΝΘ
VI. round [βρετ raʊnd, αμερικ raʊnd] ΟΥΣ
1. round (set, series):
serie θηλ (of di)
2. round (in competition):
turno αρσ
3. round:
giro αρσ (of di)
round αρσ
ripresa θηλ
4. round ΙΠΠΑΣ (in event):
percorso αρσ
5. round ΠΟΛΙΤ (in election):
turno αρσ
6. round (of drinks):
giro αρσ (of di)
7. round ΣΤΡΑΤ (unit of ammunition):
pallottola θηλ
8. round ΣΤΡΑΤ (shot fired):
colpo αρσ
9. round (burst):
10. round ΜΑΓΕΙΡ (of bread):
11. round (regular route):
giro αρσ
12. round (circular shape):
cerchio αρσ
tondino αρσ (of di)
13. round ΜΟΥΣ (canon):
canone αρσ
14. round ΘΈΑΤ:
15. round ΤΈΧΝΗ:
in the round sculpture
16. round (dance):
rondò αρσ
17. round (of cheese):
forma θηλ
18. round ΜΑΓΕΙΡ:
VII. rounds ΟΥΣ
rounds npl:
to do one's rounds doctor:
to do one's rounds postman, refuse collector:
to do one's rounds security guard:
to do or go or make the rounds rumour, joke, document:
to do or go or make the rounds flu:
to go the rounds of story: village, office
to go the rounds of garment, book: relations, family
to do the rounds of employment agencies, relations
VIII. round [βρετ raʊnd, αμερικ raʊnd] ΡΉΜΑ μεταβ
1. round (go round):
round point, headland
also ΝΑΥΣ to round the corner
2. round (make round):
round lips
3. round ΦΩΝΗΤ:
round vowels
clear round [ˌklɪəˈraʊnd] ΟΥΣ ΙΠΠΑΣ
(percorso) netto αρσ
I. spin [βρετ spɪn, αμερικ spɪn] ΟΥΣ
1. spin (turn):
giro αρσ
piroetta θηλ
volteggio αρσ
2. spin ΑΘΛ:
effetto αρσ
3. spin (in spin-drier):
4. spin ΑΕΡΟ:
5. spin (pleasure trip):
giretto αρσ
gitarella θηλ
6. spin αμερικ (interpretation):
II. spin <forma in -ing spinning, παρελθ/μετ παρακειμ spun> [βρετ spɪn, αμερικ spɪn] ΡΉΜΑ μεταβ
1. spin (rotate):
spin top, wheel
spin globe
spin bowler: ball
2. spin (flip):
3. spin (in making yarn):
spin wool, thread
4. spin ΖΩΟΛ spider:
spin web
5. spin (wring out):
spin clothes
6. spin (tell):
spin tale
III. spin <forma in -ing ecc. spinning, παρελθ/μετ παρακειμ spun> [βρετ spɪn, αμερικ spɪn] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. spin (rotate):
spin wheel:
spin weathercock, top:
spin dancer:
to go spinning through the air ball, plate:
2. spin μτφ:
3. spin (turn wildly):
spin wheels:
spin compass:
4. spin (nose-dive):
spin plane:
5. spin (in making yarn):
6. spin ΑΛΙΕΊΑ:
IV. spin [βρετ spɪn, αμερικ spɪn]
to spin one's wheels αμερικ
I. spin [spɪn] ΟΥΣ
1. spin (rotation):
giro αρσ
2. spin (drive):
3. spin (in washing machine):
II. spin <spun, spun> [spɪn] ΡΉΜΑ μεταβ
1. spin (rotate):
spin clothes
2. spin (make thread out of):
3. spin (tell):
spin story, tale
III. spin <spun, spun> [spɪn] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. spin (rotate):
2. spin (make thread):
I. round <-er, -est> [raʊnd] ΕΠΊΘ
1. round (circular):
round object
round number
round arch
2. round (not angular):
3. round (sonorous):
II. round [raʊnd] ΟΥΣ
1. round (circle):
cerchio αρσ
2. round (series):
serie θηλ
round of applause
scroscio αρσ
round of shots
raffica θηλ
3. round pl (route):
giro αρσ
round ΣΤΡΑΤ
ronda θηλ
round ΙΑΤΡ
4. round (routine):
routine θηλ αμετάβλ
5. round of elections ΑΘΛ:
turno αρσ
mano θηλ
turno αρσ
round αρσ αμετάβλ
6. round of drinks:
giro αρσ
7. round (of ammunition):
colpo αρσ
8. round ΜΟΥΣ:
canone αρσ
III. round [raʊnd] ΡΉΜΑ μεταβ
1. round (movement):
round corner
2. round ΜΑΘ:
Present
Ispin round
youspin round
he/she/itspins round
wespin round
youspin round
theyspin round
Past
Ispun round
youspun round
he/she/itspun round
wespun round
youspun round
theyspun round
Present Perfect
Ihavespun round
youhavespun round
he/she/ithasspun round
wehavespun round
youhavespun round
theyhavespun round
Past Perfect
Ihadspun round
youhadspun round
he/she/ithadspun round
wehadspun round
youhadspun round
theyhadspun round
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
A clear round in time allowed (varies between 1 minute and 1.17 minutes) gives the rider 1200 pentathlon points.
en.wikipedia.org
A good starting point would be to cut out all the spin when the interim profit figure is announced next week.
www.interest.co.nz
In a fashion test, they must take a risk and spin out an avant-garde look inspired by butterflies.
en.wikipedia.org
The first pick would go to the team that won the spin of a roulette wheel.
en.wikipedia.org
The doosra is now an important part of the off-spin armoury.
en.wikipedia.org