- προσδιορ a pass mark
- un aprobado
- what's the pass mark?
- ¿cuál es la nota mínima para aprobar?
- pass shop/house
- pasar por
- you'll pass the station on your left
- vas a pasar por la estación, a mano izquierda
- I passed him in the street this morning
- esta mañana me crucé con él en la calle
- she passed me without saying a word
- pasó de largo por mi lado sin decirme una palabra
- not a drop has passed my lips
- no he bebido ni gota
- pass
- pasar
- pass
- adelantar
- pass
- rebasar Μεξ
- he'll try to pass us on this bend
- nos va a querer pasar or (se) nos va a querer adelantar en esta curva
- pass limit
- pasar
- pass frontier
- pasar
- pass frontier
- cruzar
- pass
- sobrepasar
- to pass sb sth, to pass sth to sb
- pasarle algo a alguien
- pass (me) the sugar, please
- ¿me pasas el azúcar, por favor?
- pass me up the hammer
- pásame or alcánzame el martillo
- the document was passed around the table
- el documento circuló por la mesa
- they passed the buckets along the line
- pasaron los baldes de mano en mano a lo largo de la fila
- your papers have been passed to me
- me han pasado tus papeles
- pass ball/puck
- pasar
- pass forged banknotes
- pasar
- pass
- pasar
- she passed the cloth over the table
- pasó el trapo por la mesa
- pass a warm iron over it
- pásale una plancha tibia
- he passed his hand across his face
- se pasó la mano por la cara
- pass time
- pasar
- to pass the time (away)
- pasar el rato
- we played cards to pass the time
- jugamos a las cartas para pasar el rato
- to pass the time of day with sb
- intercambiar algunas palabras con alguien
- they passed many a happy hour there
- pasaron muchas horas felices allí
- pass exam/test
- aprobar
- pass exam/test
- salvar Urug
- all our products have to pass a rigorous inspection
- todos nuestros productos son sometidos a una rigurosa inspección
- it passes all the safety requirements
- cumple con todos los requisitos de seguridad
- pass candidate/work
- aprobar
- he was passed fit for military service
- fue declarado apto para el servicio militar
- pass
- aprobar
- pass
- pasar
- that scene will never pass the censor
- esa escena de ninguna manera va a pasar la censura
- pass comment/remark
- hacer
- pass opinion
- expresar
- to pass sentence
- dictar sentencia
- to pass sentence
- fallar
- pass kidney stone
- expulsar
- to pass water
- orinar
- to pass wind
- expulsar or expeler ventosidad τυπικ
- to pass wind
- tirarse un pedo οικ
- he passed blood in his urine
- orinó con sangre
- pass
- pasar
- pass along the car, please
- córranse or pasen adelante, por favor
- many letters passed between them
- se intercambiaron muchas cartas
- the bus passes by/in front of our house
- el autobús pasa por casa/por la puerta de casa
- the liquid passes down the tube
- el líquido baja por el tubo
- he passed into a coma
- entró or cayó en coma
- the word has passed into everyday usage
- la palabra ha pasado al uso común
- her name passed into history/oblivion
- su nombre pasó a la historia/fue relegado al olvido
- spring passed into summer λογοτεχνικό
- la primavera dejó paso al verano λογοτεχνικό
- we watched until he passed out of sight
- nos quedamos mirando hasta que lo perdimos de vista
- we are now passing over Washington
- estamos sobrevolando Washington
- the rope passes through this ring
- la cuerda pasa por esta anilla
- the car has passed through many hands
- el coche ha pasado por muchas manos
- the book passed through several editions
- hubo varias ediciones del libro
- the thought passed through my mind
- la idea (se) me pasó por la cabeza
- the road passes under a bridge
- la carretera pasa por debajo de un puente
- pass
- pasar
- I was just passing
- pasaba por aquí
- they passed on the stairs
- se cruzaron en la escalera
- they shall not pass
- ¡no pasarán!
- his mistake passed unnoticed
- su error pasó desapercibido
- it was a stupid remark, but let it pass
- fue un comentario estúpido pero dejémoslo correr or no hagamos caso
- I can't let that pass
- eso no lo puedo consentir
- pass
- adelantarse
- pass
- rebasar Μεξ
- let him pass
- deja que se adelante or que nos pase
- “no passing” αμερικ
- prohibido adelantar
- “no passing” αμερικ
- prohibido rebasar Μεξ
- pass (in baseball, golf)
- pasar la pelota
- pass (in basketball, football)
- pasar la pelota esp λατινοαμερ
- pass (in basketball, football)
- pasar el balón esp Ισπ
- to pass to sb
- pasar(le) la pelota (or el balón etc.) a alguien
- pass title/estate/crown:
- pasar
- to pass to sb
- pasar a alguien
- pass time:
- pasar
- pass time:
- transcurrir τυπικ
- time passed
- pasó el tiempo
- many years passed
- pasaron muchos años
- many years passed
- transcurrieron muchos años τυπικ
- pass feeling/pain:
- pasarse
- lie down until it passes
- acuéstate hasta que se te pase
- to come to pass
- acaecer λογοτεχνικό
- to come to pass
- acontecer λογοτεχνικό
- to come to pass
- suceder
- it came to pass that …
- acaeció que … or aconteció que … λογοτεχνικό
- it came to pass that …
- sucedió que …
- pass
- pasar
- it's not brilliant, but it'll pass οικ
- una maravilla no es, pero pasa
- that may pass in the country, but it won't here
- eso estará bien en el campo, pero aquí no
- to pass as sth
- pasar por algo
- pass
- aprobar
- pass
- pasar
- pass
- salvar Urug
- pass bill/motion:
- ser aprobado
- pass
- pasar
- pass as επιφών
- ¡paso!
- I'll pass on the dessert, thanks
- no voy a tomar postre, gracias
- I'll pass on the dessert, thanks
- voy a pasar del postre, gracias οικ
- to pass on
- pronunciarse sobre
- pass (document, permit)
- pase αρσ
- pass (ticket)
- abono αρσ
- bus/rail pass
- abono de autobús/tren
- press pass
- pase de prensa
- 24-hour pass ΣΤΡΑΤ
- permiso αρσ de 24 horas
- pass βρετ
- aprobado αρσ
- to get a pass
- sacar un aprobado
- προσδιορ a pass mark
- un aprobado
- what's the pass mark?
- ¿cuál es la nota mínima para aprobar?
- pass rate
- porcentaje αρσ de aprobados
- pass
- pase αρσ
- to make a pass
- hacer un pase
- to make a pass at sb
- insinuársele a alguien
- to make a pass at sb
- intentar ligarse a alguien Ισπ οικ
- to make a pass at sb
- tirarse un lance con alguien CSur οικ
- things had reached such a pass that …
- las cosas habían llegado a tal extremo que …
- things have come to a pretty pass
- hay que ver a dónde hemos llegado
- pass (sweep)
- pasada θηλ
- pass (of conjurer)
- pase αρσ
- pass
- pase αρσ
- she hailed a passing taxi
- llamó a un taxi que pasaba
- passing fad/fashion
- pasajero
- passing glance
- rápido
- he made a passing reference to …
- se refirió al pasar or de pasada a …
- it was only a passing thought
- simplemente fue algo que se me ocurrió
- the subject was of more than passing interest to him
- estaba seriamente interesado en el tema
- passing (of person) τυπικ, ευφημ
- fallecimiento αρσ τυπικ
- passing (of person) τυπικ, ευφημ
- defunción θηλ τυπικ
- passing (of custom) τυπικ
- desaparición θηλ
- in passing (incidentally)
- al pasar
- in passing (incidentally)
- de pasada
- she mentioned it in passing
- lo mencionó al pasar or de pasada
- passing
- asaz λογοτεχνικό
- pass ΓΕΩΓΡ
- paso αρσ
- to sell the pass
- traicionar a la causa
- Mark
- (San) Marcos
- mark (sign, symbol)
- marca θηλ
- mark (stain)
- mancha θηλ
- mark (imprint)
- huella θηλ
- dirty/greasy marks
- manchas de suciedad/grasa
- burn mark
- quemadura θηλ
- scratch mark
- rasguño αρσ
- mark
- marca θηλ
- distinguishing marks
- señas θηλ πλ particulares
- she escaped without a mark on her body
- salió sin un arañazo
- the marks of age
- las huellas de la edad
- mark
- marca θηλ
- a mark of quality
- un signo de calidad
- as a mark of respect
- en señal de respeto
- tolerance is the mark of a civilized society
- una sociedad civilizada se distingue por su tolerancia
- it's the mark of a gentleman
- es lo que distingue a un caballero
- to leave or stamp one's mark on sb/sth
- dejar su impronta en alguien/algo
- five years in prison have left their mark
- cinco años en la cárcel le han dejado huella
- to make one's mark (make big impression)
- dejar su impronta
- to make one's mark κυριολ (on document)
- firmar con una cruz
- mark
- nota θηλ
- mark ΑΘΛ
- punto αρσ
- to give sb/get a good mark
- ponerle a alguien/sacar una buena nota
- to give sb/get a good mark ΑΘΛ
- darle a alguien/obtener un buen puntaje
- to give sb/get a good mark ΑΘΛ
- darle a alguien/obtener una buena puntuación esp Ισπ
- she always gets top marks βρετ
- siempre saca las mejores notas
- she always gets top marks βρετ
- siempre saca la máxima calificación τυπικ
- I give her full marks for trying
- se merece un premio por intentarlo
- no marks for guessing who said that! βρετ οικ, χιουμ
- no hace falta ser un genio para saber quién dijo eso
- the cost has reached the $100, 000 mark
- el costo ha llegado a los 100.000 dólares
- (gas) mark 6 βρετ
- el número 6 (de un horno de gas)
- to be/come up to the mark
- dar la talla
- to overstep the mark
- pasarse de la raya
- mark
- línea θηλ de salida
- on your marks! or take your marks!
- ¡a sus marcas!
- to be quick/slow off the mark
- ser rápido/lento
- mark
- blanco αρσ
- to be an easy mark οικ
- ser (un) blanco fácil
- $300? $3, 000 would be nearer the mark!
- ¿300 dólares? ¡yo diría más bien 3.000!
- to be or fall wide of the mark κυριολ arrow:
- no dar en el blanco (por mucho)
- his estimate was wide of the mark
- erró por mucho en su cálculo
- to hit/miss the mark insinuation/warning:
- hacer/no hacer mella
- to hit/miss the mark κυριολ arrow:
- dar/no dar en el blanco
- mark, a. Mark
- modelo αρσ
- mark dress/carpet
- manchar
- mark dress/carpet
- dejar (una) marca en
- the male's throat is marked with two white bars
- el macho tiene dos franjas blancas en el cuello
- mark
- señalar
- mark
- marcar
- the letter was marked 'urgent'
- en el sobre decía 'urgente'
- the letter was marked 'urgent'
- en el sobre ponía 'urgente' esp Ισπ
- she was marked absent
- le pusieron falta or ausente
- the price is marked on the lid
- el precio va marcado en la tapa
- mark anniversary/retirement
- celebrar
- mark beginning/watershed
- marcar
- mark beginning/watershed
- señalar
- 1997 marks the centenary
- en 1997 se cumple el centenario
- mark
- caracterizar
- a period marked by constant riots
- un período caracterizado por constantes disturbios
- mark (make corrections in)
- corregir
- mark (grade)
- poner(le) nota a
- mark (grade)
- calificar
- it was right, but he marked it wrong
- estaba bien, pero lo marcó como erróneo
- he marked my essay 13 out of 20
- me puso 13 sobre 20 en el trabajo
- the judges marked her performance very high ΑΘΛ
- los jueces le dieron un puntaje muy alto
- the judges marked her performance very high ΑΘΛ
- los jueces le dieron una puntuación muy alta esp Ισπ
- (you) mark my words!
- ¡ya verás!
- (you) mark my words!
- ¡vas a ver!
- but she has lied before, mark you!
- pero ten en cuenta que nos ha mentido antes
- mark
- marcar
- mark
- mancharse
- mark ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ, ΙΣΤΟΡΊΑ
- marco αρσ
- pass mark
- nota θηλ mínima para aprobar
- pass
- paso αρσ
- mountain pass
- puerto αρσ de montaña
- pass
- pase αρσ
- to make a pass (at sb)
- insinuarse (a alguien)
- pass
- aprobado αρσ
- pass
- pase αρσ
- pass for festival, concert
- entrada θηλ
- pass
- abono αρσ
- pass
- permiso αρσ
- to come to a pretty pass
- llegar a una situación crítica
- things have come to a pretty pass
- las cosas se han puesto feas
- pass (go past)
- pasar
- pass (cross)
- cruzar
- pass
- sobrepasar
- to pass a limit
- sobrepasar un límite
- to pass all belief
- ser increíble
- to pass sth to sb
- pasar algo a alguien
- pass
- pasar
- pass
- aprobar
- to pass the time
- pasar el rato
- pass
- aprobar
- to pass sb fit
- dar a alguien de alta
- pass
- pronunciar
- to pass a comment
- hacer un comentario
- to pass sentence ΝΟΜ
- dictar sentencia
- pass
- excretar
- to pass urine
- orinar
- pass
- pasar
- we often passed on the stairs
- a menudo nos cruzábamos en la escalera
- to pass unnoticed
- pasar desapercibido
- pass
- desaparecer
- it'll soon pass
- se olvidará pronto
- pass
- pasar la pelota
- pass
- aprobar
- pass time
- transcurrir
- pass
- pasar
- pass!
- ¡paso!
- passing
- que pasa
- passing fad, infatuation
- pasajero, -a
- passing glance
- rápido, -a
- passing remark
- de pasada
- passing fancy
- capricho αρσ
- passing
- fallecimiento αρσ
- in passing
- al pasar
- mark (spot, stain)
- mancha θηλ
- mark (scratch)
- marca θηλ
- mark (trace)
- huella θηλ
- to leave one's mark on sth/sb μτφ
- dejar sus huellas en algo/alguien
- mark
- raya θηλ
- mark
- nota θηλ
- to get full marks βρετ, αυστραλ
- obtener las máximas calificaciones
- mark
- norma θηλ
- to be up to the mark
- ser satisfactorio
- to not feel up to the mark
- no sentirse a la altura de las circunstancias
- mark
- blanco αρσ
- to hit the mark
- dar en el blanco
- mark
- línea θηλ de partida
- on your marks, get set, go!
- ¡preparados, listos, ya!
- mark
- signo αρσ
- punctuation mark
- signo de puntuación
- there are no marks for guessing that
- no hace falta ser un genio para adivinar eso
- to be quick/slow off the mark
- ser rápido/lento de reflejos
- mark
- manchar
- mark
- marcar
- I've marked the route on the map
- he señalado la ruta en el mapa
- the bottle was marked ‘poison’
- la botella llevaba la etiqueta ‘veneno’
- mark
- distinguir
- to mark sb as sth
- distinguir a alguien como algo
- mark
- conmemorar
- to mark the beginning/end of sth
- conmemorar el principio/final de algo
- to mark the 10th anniversary
- celebrar el 10º aniversario
- mark
- puntuar
- mark
- marcar
- mark
- marco αρσ
- passing
- que pasa
- passing fad, infatuation
- pasajero, -a
- passing glance
- rápido, -a
- passing remark
- de pasada
- passing fancy
- capricho αρσ
- passing
- fallecimiento αρσ elev
- in passing
- al pasar
- pass
- paso αρσ
- mountain pass
- puerto αρσ [o paso αρσ] de montaña
- pass
- pase αρσ
- to make a pass (at sb)
- insinuarse (a alguien)
- pass
- aprobado αρσ
- pass
- pase αρσ
- pass for festival, concert
- entrada θηλ
- pass
- abono αρσ (de transportes)
- pass
- permiso αρσ
- to come to a pretty pass
- llegar a una situación crítica
- things have come to a pretty pass
- las cosas se han puesto feas
- pass (go past)
- pasar
- pass (cross)
- cruzar
- pass
- sobrepasar
- to pass a limit
- sobrepasar un límite
- to pass sth to sb
- pasar algo a alguien
- pass
- pasar
- pass
- aprobar
- to pass the time
- pasar el rato
- pass
- aprobar
- to pass a bill/law
- aprobar un proyecto de ley/una ley
- pass
- pronunciar
- to pass a comment
- hacer un comentario
- to pass the news
- correr la voz
- to pass judgment
- dictar sentencia
- to pass sentence ΝΟΜ
- dictar sentencia
- pass
- excretar
- to pass urine
- orinar
- pass
- pasar
- we often passed on the stairs
- a menudo nos cruzábamos en la escalera
- to pass unnoticed
- pasar desapercibido
- pass
- desaparecer
- it'll soon pass
- se olvidará pronto
- pass in football
- pasar la pelota
- pass in soccer
- pasar el balón
- pass
- aprobar
- pass time
- pasar
- pass time
- transcurrir
- pass
- pasar
- pass!
- ¡paso!
- mark (spot, stain)
- mancha θηλ
- mark (scratch)
- marca θηλ
- mark (trace)
- huella θηλ
- to leave one's mark on sth/sb μτφ
- dejar sus huellas en algo/alguien
- mark
- raya θηλ
- mark
- norma θηλ
- to be up to the mark
- ser satisfactorio
- to not feel up to the mark
- no sentirse a la altura de las circunstancias
- mark
- blanco αρσ
- to hit the mark
- dar en el blanco
- mark
- línea θηλ de partida
- on your mark, get set, go!
- ¡preparados, listos, ya!
- mark
- signo αρσ
- punctuation mark
- signo de puntuación
- to be wide of the mark
- fallar por mucho
- to be wide of the mark
- estar lejos de la verdad
- mark
- manchar
- mark
- marcar
- I've marked the route on the map
- he señalado la ruta en el mapa
- the bottle was marked ‘poisonʼ
- la botella llevaba la etiqueta ‘venenoʼ
- mark
- distinguir
- to mark sb as sth
- distinguir a alguien como algo
- mark
- conmemorar
- to mark the beginning/end of sth
- conmemorar el principio/final de algo
- to mark the 10th anniversary
- celebrar el 10º aniversario
- mark
- marco αρσ
I | pass |
---|---|
you | pass |
he/she/it | passes |
we | pass |
you | pass |
they | pass |
I | passed |
---|---|
you | passed |
he/she/it | passed |
we | passed |
you | passed |
they | passed |
I | have | passed |
---|---|---|
you | have | passed |
he/she/it | has | passed |
we | have | passed |
you | have | passed |
they | have | passed |
I | had | passed |
---|---|---|
you | had | passed |
he/she/it | had | passed |
we | had | passed |
you | had | passed |
they | had | passed |
Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?
Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.