Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dintention
Intent
malintentionné (malintentionnée) [malɛ̃tɑ̃sjɔne] ΕΠΊΘ
malintentionné (malintentionnée)
malicious
intention [ɛ̃tɑ̃sjɔ̃] ΟΥΣ θηλ
intention
intention
agir avec les meilleures intentions du monde
to act with the best of intentions
il n'est pas dans ses intentions de faire
he has no intention of doing
avoir l'intention de faire
to intend to do
c'est l'intention qui compte
it's the thought that counts
dans l'intention de faire
with the intention of doing
à l'intention de qn déclaration, geste
aimed at sb
à l'intention de qn œuvre
intended for sb
à l'intention de qn fête
in sb's honour βρετ
paver [pave] ΡΉΜΑ μεταβ
paver
to lay [sth] with cobblestones ou setts ειδικ ορολ
chaussée, route l'enfer est pavé de bonnes intentions
the road to hell is paved with good intentions
intentionnellement [ɛ̃tɑ̃sjɔnɛlmɑ̃] ΕΠΊΡΡ
intentionnellement
intentionally
intentionné (intentionnée) [ɛ̃tɑ̃sjɔne] ΕΠΊΘ
bien/mal intentionné
well-/ill-intentioned
intentionn|el (intentionnelle) [ɛ̃tɑ̃sjɔnɛl] ΕΠΊΘ
intentionnel (intentionnelle)
intentional
contention [kɔ̃tɑ̃sjɔ̃] ΟΥΣ θηλ
contention
support
des bas de contention
support stockings
I. attention [atɑ̃sjɔ̃] ΟΥΣ θηλ
1. attention (vigilance):
attention
attention
demander beaucoup d'attention
to require a lot of attention
porter son attention sur qc/qn
to turn one's attention to sth/sb
à l'attention de F. Pons
for the attention of F. Pons
faire attention à qc (prendre garde à) voitures, piège, marche
to mind
faire attention à qc faux billets, fatigue, verglas
to watch out for
faire attention à qc soleil
to be careful of
faire attention à qc conséquences
to consider
faire attention à qc (prendre soin de) affaires, vêtements
to take care of
faire attention à qc alimentation, santé
to watch
faire attention à qc (s'intéresser à) actualité, mode, évolution, détails
to pay attention to
ne faites pas attention à ce qu'elle dit
don't take any notice of what she says
fais attention à ce que tu fais/dis/écris
be careful what you do/say/write
faire attention à qn (écouter)
to pay attention to sb
faire attention à qn (surveiller)
to keep an eye on sb
faire attention à qn (remarquer)
to take notice of sb
faites attention aux voleurs
watch out for ou beware of thieves
fais attention à toi
take care of yourself
il faut faire attention avec elle
you've got to be careful with her
fais attention que tout soit en ordre
make sure (that) everything is in order
fais attention de ne pas confondre les deux
take care not to confuse the two
avec (beaucoup d')attention suivre, écouter, lire, examiner
(very) carefully
je n'ai pas fait attention (je n'ai pas remarqué)
I didn't notice
je n'ai pas fait attention (je n'écoutais pas)
I wasn't paying attention
je n'ai pas fait attention (j'ai été maladroit)
I wasn't being careful
fais attention, tu mets de la peinture partout
be careful, you're getting paint everywhere
2. attention (marque de gentillesse):
j'ai été touché par toutes ces attentions
I was touched by all these kind gestures
être plein d'attentions pour qn
to be very attentive to sb
il a eu la délicate attention de faire
he was thoughtful enough to do
II. attention [atɑ̃sjɔ̃] ΕΠΙΦΏΝ
1. attention (pour avertir):
attention (cri)
look out!, watch out!
attention (écrit) (gén)
attention!
attention (en cas de danger)
warning!
attention (panneau routier)
caution!
attention à la peinture/marche/voiture
mind the paint/step/car
attention, les dossiers d'inscription doivent être retirés avant lundi
please note that application forms must be collected by Monday
mais attention, il faut réserver à l'avance
however, you must reserve in advance
attention les yeux οικ!
watch out!
2. attention (pour se justifier):
attention, je ne veux pas dire …
don't get me wrong, I don't mean …
mais attention, je ne vous parle pas de politique
now don't get me wrong, I'm not talking about politics here
détention [detɑ̃sjɔ̃] ΟΥΣ θηλ
1. détention (possession):
détention (d'actions, de drogue, passeport, record)
holding
détention (d'armes, de secret)
possession
2. détention ΝΟΜ (privation de liberté):
détention
detention
camp de détention
detention camp
détention illégale
illegal detention
ιδιωτισμοί:
détention criminelle ΝΟΜ
imprisonment
détention provisoire, détention préventive ΝΟΜ
custody
placer qn en détention provisoire
to remand sb in custody
obtention [ɔptɑ̃sjɔ̃] ΟΥΣ θηλ
l'obtention d'un diplôme/permis
getting a diploma/licence βρετ
l'obtention d'un visa/d'une nationalité
obtaining a visa/a citizenship
rétention [ʀetɑ̃sjɔ̃] ΟΥΣ θηλ
1. rétention ΙΑΤΡ:
rétention
retention
faire de la rétention d'eau/d'urine
to suffer from water/urine retention
2. rétention (refus de communiquer):
rétention
withholding (de of)
rétention d'information ΝΟΜ
withholding of information
pratiquer une politique de rétention ΟΙΚΟΝ
to impose limits on exports (in order to raise prices)
3. rétention ΓΕΩΓΡ:
rétention
retention (de of)
rétention administrative
(immigration) holding centre
intentionné(e) [ɛ̃tɑ̃sjɔne] ΕΠΊΘ
être bien/mal intentionné à l'égard de qn
to be well-intentioned/ill-intentioned towards sb
il a l'air mal intentionné
he looks as if he's up to no good
intentionnel(le) [ɛ̃tɑ̃sjɔnɛl] ΕΠΊΘ
intentionnel(le)
intentional
être intentionnel
to be deliberate
être intentionnel ΝΟΜ
to be premeditated
malintentionné(e) [malɛ̃tɑ̃sjɔne] ΕΠΊΘ
malintentionné(e)
ill-intentioned
intentionnellement [ɛ̃tɑ̃sjɔnɛlmɑ̃] ΕΠΊΡΡ
intentionnellement
intentionally
intentionnellement ΝΟΜ
deliberately
intention [ɛ̃tɑ̃sjɔ̃] ΟΥΣ θηλ
1. intention (volonté):
intention
intention
une histoire part d'une bonne intention
an incident starts with good intentions
agir dans une bonne intention
to act with good intentions
avoir de bonnes/mauvaises intentions à l'égard de qn
to be well-intentioned/ill-intentioned towards sb
c'est l'intention qui compte
it's the thought that counts
sans intention
unintentionally
c'était sans intention
no harm was meant
2. intention (but):
à cette intention
to this end
ιδιωτισμοί:
à l'intention de qn
for sb
attentionné(e) [atɑ̃sjɔne] ΕΠΊΘ
attentionné envers qn
considerate towards sb
abstention [apstɑ̃sjɔ̃] ΟΥΣ θηλ
abstention
abstention
détention [detɑ̃sjɔ̃] ΟΥΣ θηλ
1. détention (possession):
détention d'un document, d'une somme, d'un secret, d'armes
possession
2. détention (incarcération):
détention
detention
détention provisoire
temporary custody
obtention [ɔptɑ̃sjɔ̃] ΟΥΣ θηλ
obtention d'un résultat
achieving
obtention d'un examen
passing
obtention d'une pièce administrative
obtaining
prétention [pʀetɑ̃sjɔ̃] ΟΥΣ θηλ
1. prétention sans πλ (vanité):
prétention
pretentiousness
maison sans prétention
unpretentious house
repas sans prétention
simple meal
avoir/ne pas avoir la prétention de +infin
to claim/not claim to +infin
ce diplôme n'a pas la prétention de remplacer ...
this certificate does not seek to replace ...
2. prétention gén πλ (ce à quoi on prétend):
prétention
expectation
avoir des prétentions
to have expectations
intentionnel(le) [ɛ͂tɑ͂sjɔnɛl] ΕΠΊΘ
intentionnel(le)
intentional
être intentionnel
to be deliberate
être intentionnel ΝΟΜ
to be premeditated
malintentionné(e) [malɛ͂tɑ͂sjɔne] ΕΠΊΘ
malintentionné(e)
ill-intentioned
intentionné(e) [ɛ͂tɑ͂sjɔne] ΕΠΊΘ
être bien/mal intentionné à l'égard de qn
to be well-intentioned/ill-intentioned toward sb
il a l'air mal intentionné
he looks as if he's up to no good
intention [ɛ͂tɑ͂sjo͂] ΟΥΣ θηλ
1. intention (volonté):
intention
intention
une histoire part d'une bonne intention
a story starts with good intentions
agir dans une bonne intention
to act with good intentions
avoir de bonnes/mauvaises intentions à l'égard de qn
to be well-intentioned/ill-intentioned toward sb
c'est l'intention qui compte
it's the thought that counts
sans intention
unintentionally
c'était sans intention
no harm was meant
2. intention (but):
à cette intention
to that end
ιδιωτισμοί:
à l'intention de qn
for sb
intentionnellement [ɛ͂tɑ͂sjɔnɛlmɑ͂] ΕΠΊΡΡ
intentionnellement
intentionally
intentionnellement ΝΟΜ
deliberately
attentionné(e) [atɑ͂sjɔne] ΕΠΊΘ
attentionné envers qn
considerate toward sb
détention [detɑ͂sjo͂] ΟΥΣ θηλ
1. détention (possession):
détention d'un document, d'une somme, d'un secret, d'armes
possession
2. détention (incarcération):
détention
detention
détention provisoire
temporary custody
prétention [pʀetɑ͂sjo͂] ΟΥΣ θηλ
1. prétention sans πλ (vanité):
prétention
pretentiousness
maison sans prétention
unpretentious house
repas sans prétention
simple meal
avoir/ne pas avoir la prétention de +infin
to claim/not claim to +infin
ce diplôme n'a pas la prétention de remplacer ...
this certificate does not seek to replace ...
2. prétention gén πλ (ce à quoi on prétend):
prétention
expectation
avoir des prétentions
to have expectations
abstention [apstɑ͂sjo͂] ΟΥΣ θηλ
abstention
abstention
attention [atɑ͂sjo͂] ΟΥΣ θηλ
1. attention (concentration, intérêt):
attention
attention
avec attention
attentively
à l'attention de qn
for sb's attention
prêter attention à qn/qc
to pay attention to sb/sth
2. attention souvent πλ (prévenance):
attention
attention
3. attention (soin):
faire attention à qn/qc
to be careful with sb/sth
fais attention!
be careful!
4. attention (avertissement):
attention!
watch out!
attention à la marche!
watch your step!
mais attention! vous en êtes responsable(s)!
but be careful! you're responsible for it!
alors là, attention (les yeux)! οικ
watch out!
détention θηλ
détention provisoire
imprisonment on remand
convention θηλ
convention de stage
internship contract
prévention θηλ
équipe de prévention
prevention team working in sensitive neighbourhoods
distributeur d'injection
distributeur d'injection
injection distributor
détendeur d'injection
détendeur d'injection
injection valve
ligne d'injection complémentaire
ligne d'injection complémentaire
reinjection line
vanne d'injection complémentaire
vanne d'injection complémentaire
reinjection valve
prescription allemande de prévention des accidents
prescription allemande de prévention des accidents
German Accident Prevention Regulation
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Certains en situation irrégulière sont été placés en centre de rétention.
fr.wikipedia.org
Les systèmes d'atténuation des eaux de ruissellement comprennent des bassins d'infiltration, des systèmes de biorétention, des lagunages, des bassins de rétention et des dispositifs similaires.
fr.wikipedia.org
Du thème rodha- vient un nom d'action masculin dont le sens est « enfermement, rétention », mais aussi « digue » et « blocus ».
fr.wikipedia.org
Les schistes augmentent la rétention d’eau du sol.
fr.wikipedia.org
Lorsqu'elle est chronique, la rétention provoque une distension de la vessie avec atonie du détrusor, hypertrophie du détrusor ou diverticules vésicaux.
fr.wikipedia.org