Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Église
crossed

στο λεξικό PONS

γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά

I. kreu·zen [ˈkrɔytsn̩] ΡΉΜΑ μεταβ +haben

1. kreuzen ΒΙΟΛ (durch Paarung kombinieren):

etw [mit etw δοτ] kreuzen
to cross sth [with sth]

2. kreuzen ΜΕΤΑΦΟΡΈς (queren):

etw kreuzen
to cross sth

3. kreuzen (verschränken):

etw kreuzen
to cross sth

4. kreuzen (sich überschneiden):

etw kreuzen
to cross sth

II. kreu·zen [ˈkrɔytsn̩] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα +haben

1. kreuzen (sich entgegenstehen):

sie kreuzen sich αιτ
sie kreuzen sich αιτ

2. kreuzen (sich begegnen):

sie kreuzen sich αιτ

3. kreuzen (sich überschneiden):

sie kreuzen sich αιτ
sie kreuzen sich αιτ

III. kreu·zen [ˈkrɔytsn̩] ΡΉΜΑ αμετάβ +sein o haben

1. kreuzen ΝΑΥΣ (Zickzackkurs steuern):

2. kreuzen (sich hin- und herbewegen):

Weg <-[e]s, -e> [ve:k, πλ ˈve:gə] ΟΥΣ αρσ

1. Weg:

2. Weg (Route):

to be on sb's way
to block [or bar] sb's way

3. Weg (Strecke):

4. Weg (Gang, Besorgung):

5. Weg (Methode):

auf friedlichem Wege τυπικ

6. Weg (Lebensweg):

ιδιωτισμοί:

etw δοτ den Weg bereiten
jdm etw mit auf den Weg geben
seiner Wege gehen τυπικ
jdm/etw aus dem Weg gehen
to avoid sb/sth
des Weges kommen τυπικ
jdn auf seinem letzten Weg begleiten ευφημ
jdm/etw im Wege stehen
to stand in the way of sb/sth
jdm nicht über den Weg trauen οικ
viele Wege führen nach Rom παροιμ
all roads lead to Rome παροιμ
woher des Weg[e]s? απαρχ
wohin des Weg[e]s? απαρχ
to fence with [or fight [with]] sb
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
mit gekreuzten Beinen
etw kreuzen mit +δοτ
sich αιτ kreuzen
etw aus einer gekreuzten Position nehmen
Kreuzen ουδ
to be intersected by sth roads
sich αιτ kreuzen

Ορολογία βιολογίας της Ernst Klett Sprachen

Präsens
ichkreuze
dukreuzt
er/sie/eskreuzt
wirkreuzen
ihrkreuzt
siekreuzen
Präteritum
ichkreuzte
dukreuztest
er/sie/eskreuzte
wirkreuzten
ihrkreuztet
siekreuzten
Perfekt
ichhabegekreuzt
duhastgekreuzt
er/sie/eshatgekreuzt
wirhabengekreuzt
ihrhabtgekreuzt
siehabengekreuzt
Plusquamperfekt
ichhattegekreuzt
duhattestgekreuzt
er/sie/eshattegekreuzt
wirhattengekreuzt
ihrhattetgekreuzt
siehattengekreuzt

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

Eine weit verbreitete Garnitur bestand hier in zwei gekreuzten Salzstangen, einer Gurkenharfe und etwas Paprikapulver.
de.wikipedia.org
Die Soldaten des Seebataillons tragen das marineblaue Barett mit gekreuzten Karabinern vor einem klaren Anker in Gold als Kopfbedeckung.
de.wikipedia.org
Darüber ist ein mit Blumen und Bändern geschmückter Pokal vor gekreuzten Parisern, auf dem ein Putte sitzt.
de.wikipedia.org
Blasonierung: „In Rot eine goldene Getreidegarbe, in der Mitte belegt mit zwei gekreuzten silbernen Sensen, die Senseneisen abwärts gekehrt.
de.wikipedia.org
In der Mitte der Personengruppe steht ein Holztisch mit gekreuzten Beinen, auf dem drei Tassen mit Untertassen, eine kleine Milchkanne und ein Deckelbehältnis mit mehreren Zuckerwürfeln stehen.
de.wikipedia.org