στο Ιταλικό λεξικό Oxford-Paravia
tailor-made [βρετ teɪləˈmeɪd, αμερικ ˈˌteɪlər ˈmeɪd] ΕΠΊΘ
1. tailor-made (perfectly suited):
I. confezionato [konfettsjoˈnato] ΡΉΜΑ μετ παρακειμ
confezionato → confezionare
II. confezionato [konfettsjoˈnato] ΕΠΊΘ
1. confezionato (preparato):
2. confezionato (imballato):
confezionare [konfettsjoˈnare] ΡΉΜΑ μεταβ
1. confezionare (tagliare, cucire):
2. confezionare (imballare, impacchettare):
I. tagliato [taʎˈʎato] ΡΉΜΑ μετ παρακειμ
tagliato → tagliare
II. tagliato [taʎˈʎato] ΕΠΊΘ
5. tagliato (adatto):
6. tagliato (portato, predisposto) μτφ:
I. tagliare [taʎˈʎare] ΡΉΜΑ μεταβ
1. tagliare (dividere in pezzi):
2. tagliare:
3. tagliare:
4. tagliare (interrompere l'erogazione di) società:
5. tagliare:
10. tagliare (ridurre):
11. tagliare (intersecare):
13. tagliare ΑΘΛ (nel tennis, calcio):
II. tagliare [taʎˈʎare] ΡΉΜΑ αμετάβ βοηθ ρήμα avere
1. tagliare (essere affilato):
III. tagliarsi ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. tagliarsi (ferirsi):
2. tagliarsi (accorciarsi):
IV. tagliare [taʎˈʎare]
I. vestito2 [vesˈtito] ΟΥΣ αρσ Il sostantivo vestito si può tradurre in inglese in vari modi: un singolo capo d'abbigliamento è piece / item of clothing oppure garment, parola d'uso formale; dress designa il vestito da donna; suit può indicare l'abito completo da uomo o il tailleur da donna. Quando il plurale vestiti ha significato generico si rende di solito con clothes o clothing (quest'ultima è parola d'uso formale, equivalente all'italiano vestiario).
1. vestito:
II. vestiti ΟΥΣ αρσ πλ (abbigliamento)
I. apposta [apˈpɔsta] ΕΠΊΘ αμετάβλ
II. apposta [apˈpɔsta] ΕΠΊΡΡ
1. apposta (di proposito):
στο λεξικό PONS
PONS OpenDict
Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?
Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.
Δεν υπάρχουν παραδειγματικές προτάσεις.
Δοκιμάστε ένα άλλο λήμμα.