Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Lernenden
double play
doble juego ΟΥΣ αρσ
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
doble juego αρσ
juego ΟΥΣ αρσ
1.1. juego (recreación):
1.2. juego ΑΘΛ:
entrar en juego jugador:
entrar en juego factores/elementos:
1.3. juego (por dinero):
1.4. juego (modalidad):
1.5. juego οικ (maniobras, estratagemas):
game οικ
I know what he's up to οικ
1.6. juego (en naipes):
cards πλ
2.1. juego (de mesa, de niños etc):
2.2. juego (conjunto):
2.3. juego λατινοαμερ (en la feria):
2.4. juego <juegos mpl > (columpios, etc):
2.5. juego (en tenis):
3.1. juego (de un mecanismo):
3.2. juego (interacción):
4. juego (conjunto):
fuera de juego ΟΥΣ αρσ
I. jugar ΡΉΜΑ αμετάβ
1.1. jugar (divertirse):
to play sth
(jugar a + infinit.) le gusta jugar a ser el jefe
1.2. jugar ΑΘΛ:
to play dirty οικ
1.3. jugar (hacer una jugada):
to go οικ
it was my go οικ
1.4. jugar (apostar fuerte):
1.5. jugar Η/Υ:
1.6. jugar οικ (bromear):
1.7. jugar ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ:
2.1. jugar (tratar sin respeto, sin seriedad):
2.2. jugar (manejar):
3. jugar factores/elementos (actuar):
jugar a favor de alg.
to work o count against sb
II. jugar ΡΉΜΑ μεταβ
1.1. jugar partido/carta:
to do the dirty on sb βρετ
1.2. jugar λατινοαμερ excep. RíoPl :
jugar tenis/fútbol/golf
jugar ajedrez/póquer
2.1. jugar (apostar):
to bet sth on sth
2.2. jugar (sortear):
3. jugar rol/papel:
III. jugarse ΡΉΜΑ vpr
1. jugarse (gastarse en el juego):
jugarse sueldo
jugarse sueldo
2. jugarse (arriesgar):
jugarse reputación/vida
jugarse reputación/vida
to risk one's neck οικ
3. jugarse (apostarse) (recíproco):
carta ΟΥΣ θηλ
1. carta (en correspondencia):
2. carta (naipe):
pack of cards βρετ
3. carta:
4. carta (en un restaurante):
5. carta παρωχ (mapa):
doble1 ΕΠΊΘ
1. doble:
doble whisky/flor/puerta/éxito
doble café
doble costura
doble consonante
2. doble Άνδ οικ persona:
partida ΟΥΣ θηλ
1. partida ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ:
2.1. partida (en un registro):
2.2. partida (en contabilidad):
2.3. partida (en un presupuesto):
2.4. partida (de mercancías):
3. partida τυπικ (salida):
4. partida (de rastreadores, excursionistas):
ser partida Περού οικ
to be game οικ
doble2 ΟΥΣ αρσ
1. doble ΜΑΘ:
el doble que alg./algo
twice as much as sb/sth
2. doble <dobles mpl > (en tenis):
doubles πλ
3. doble (en béisbol):
4. doble (de campanas):
knell λογοτεχνικό
5.1. doble <doble mf >:
5.2. doble <doble mf > οικ (persona parecida):
I. doblar ΡΉΜΑ μεταβ
1.1. doblar camisa/papel/servilleta:
1.2. doblar:
doblar brazo/rodilla
doblar vara
2. doblar:
doblar esquina
doblar esquina
doblar cabo
3.1. doblar (aumentar al doble):
doblar oferta/apuesta/capital
3.2. doblar (tener el doble que):
4.1. doblar película:
4.2. doblar actor:
5.1. doblar (vencer):
5.2. doblar (ablandar):
to winover
doblarle la mano a alg. Χιλ
to twist sb's arm
II. doblar ΡΉΜΑ αμετάβ
1. doblar (torcer, girar):
doblar persona:
doblar camino:
doblar camino:
2. doblar campanas:
to knell λογοτεχνικό
3. doblar toro:
4. doblar (ceder):
III. doblarse ΡΉΜΑ vpr
1. doblarse rama/alambre:
2. doblarse precios/población:
3. doblarse Μεξ (en el dominó):
I. jugar irr ΡΉΜΑ αμετάβ
1. jugar (a un juego, deporte):
¿a qué juegas? μτφ
2. jugar (bromear):
to do sth for fun
3. jugar (en un negocio):
4. jugar (hacer juego):
II. jugar irr ΡΉΜΑ μεταβ
1. jugar (un juego, una partida):
2. jugar (apostar):
3. jugar:
III. jugar irr ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα jugarse
1. jugar (la lotería):
2. jugar (apostar):
to gamble [or to bet] on sth
(do you) want to bet that ...?
3. jugar (arriesgar):
ιδιωτισμοί:
juego ΟΥΣ αρσ
1. juego (diversión):
2. juego ΑΘΛ:
3. juego (conjunto):
4. juego ΤΕΧΝΟΛ:
ιδιωτισμοί:
lucky at cards, unlucky in love παροιμ
I. doblar ΡΉΜΑ μεταβ
1. doblar (arquear):
2. doblar (plegar):
3. doblar (duplicar):
4. doblar (una película):
5. doblar (rodear):
6. doblar (convencer):
II. doblar ΡΉΜΑ αμετάβ
1. doblar (redoblar):
2. doblar (torcer):
3. doblar (hacer dos papeles):
4. doblar (campanas):
III. doblar ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα doblarse
1. doblar (inclinarse):
2. doblar (ceder):
I. doble1 ΕΠΊΘ αμετάβλ
1. doble (duplo):
2. doble (hipócrita):
II. doble1 ΟΥΣ αρσ θηλ tb. ΚΙΝΗΜ
doble2 ΟΥΣ αρσ
1. doble (duplo):
2. doble (pliegue):
3. doble (toque de campanas):
4. doble (tenis):
doble3 ΟΥΣ θηλ
doubles πλ
Καταχώριση OpenDict
doblar ΡΉΜΑ
doblar (en una carrera) μεταβ ΑΘΛ
juego [ˈxwe·ɣo] ΟΥΣ αρσ
1. juego (diversión):
2. juego ΑΘΛ:
3. juego (conjunto):
ιδιωτισμοί:
lucky at cards, unlucky in love παροιμ
I. jugar [xuˈ·ɣar] irr ΡΉΜΑ αμετάβ
1. jugar (a un juego, deporte):
2. jugar (bromear):
to do sth for fun
3. jugar (en un negocio):
4. jugar (hacer juego):
II. jugar [xuˈ·ɣar] irr ΡΉΜΑ μεταβ
1. jugar (un juego, una partida):
2. jugar (apostar):
III. jugar [xuˈ·ɣar] irr ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα jugarse
1. jugar (la lotería):
2. jugar (apostar):
to gamble [or to bet] on sth
3. jugar (arriesgar):
ιδιωτισμοί:
I. doblar [do·ˈβlar] ΡΉΜΑ μεταβ
1. doblar (arquear):
2. doblar (plegar):
3. doblar (duplicar):
4. doblar (una película):
5. doblar (rodear):
II. doblar [do·ˈβlar] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. doblar (redoblar):
2. doblar (torcer):
3. doblar (hacer dos papeles):
4. doblar (campanas):
III. doblar [do·ˈβlar] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
doblar doblarse (inclinarse):
I. doble1 [ˈdo·βle] ΕΠΊΘ αμετάβλ (duplo)
II. doble1 [ˈdo·βle] ΟΥΣ αρσ θηλ tb. ΚΙΝΗΜ
doble2 [ˈdo·βle] ΟΥΣ αρσ
1. doble (duplo):
2. doble (pliegue):
3. doble (toque de campanas):
4. doble (tenis):
doble3 [ˈdo·βle] ΟΥΣ θηλ
doubles πλ
presente
yojuego
juegas
él/ella/ustedjuega
nosotros/nosotrasjugamos
vosotros/vosotrasjugáis
ellos/ellas/ustedesjuegan
imperfecto
yojugaba
jugabas
él/ella/ustedjugaba
nosotros/nosotrasjugábamos
vosotros/vosotrasjugabais
ellos/ellas/ustedesjugaban
indefinido
yojugué
jugaste
él/ella/ustedjugó
nosotros/nosotrasjugamos
vosotros/vosotrasjugasteis
ellos/ellas/ustedesjugaron
futuro
yojugaré
jugarás
él/ella/ustedjugará
nosotros/nosotrasjugaremos
vosotros/vosotrasjugaréis
ellos/ellas/ustedesjugarán
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Por último, en la parte superior, queda apretar el doble velcro.
www.rollerenlinea.com
Tienen un precio aproximadamente del doble de una notebook ordinaria.
gigatecno.blogspot.com
El apalancamiento es un arma de doble filo.
www.economiafulltime.com
Así, hasta llegar a una situación en la que acreedor financiero que toque doble la cerviz.
bichitos.blog.com.es
Tenemos el doble de cesantía que el promedio quebequense.
allendemontreal.wordpress.com