Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

agacés
trust
Treu und Glau·ben ΟΥΣ θηλ ΝΟΜ
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
I. treu [trɔy] ΕΠΊΘ
1. treu (loyal):
etw δοτ treu bleiben
2. treu (verlässlich):
3. treu (keinen Seitensprung machend):
4. treu (treuherzig):
5. treu μτφ:
II. treu [trɔy] ΕΠΊΡΡ
1. treu (loyal):
2. treu (treuherzig):
Gold <-[e]s> [gɔlt] ΟΥΣ ουδ kein πλ
1. Gold (Edelmetall):
gold no πλ
2. Gold ΑΘΛ:
Gold αργκ
Gold αργκ in +δοτ
Gold holen αργκ
ιδιωτισμοί:
es ist nicht alles Gold, was glänzt παροιμ
all that glitters [or glisters] is not gold παροιμ
es ist nicht alles Gold, was glänzt παροιμ
all is not gold that glitters παροιμ
Gold in der Kehle haben μτφ οικ
Gold in der Kehle haben μτφ οικ
Glau·ben <-s> [ˈglaubn̩] ΟΥΣ αρσ kein πλ
Glauben → Glaube
Glau·be <-ns> [ˈglaubə] ΟΥΣ αρσ kein πλ
1. Glaube:
jdn bei [o. in] dem Glauben [be]lassen, dass ...
to leave sb in the belief [or let sb believe] that ...
to [not] believe [or τυπικ give [no] credence to] sb/sth
to lose faith in sb/sth
to labour [or αμερικ -or] under the illusion [or believe [wrongly]] that ...
2. Glaube ΘΡΗΣΚ:
vom Glauben abfallen τυπικ
to renounce one's [or lapse from the] faith τυπικ
vom Glauben abfallen τυπικ
to apostatize ειδικ ορολ
3. Glaube ΝΟΜ, ΕΜΠΌΡ:
mala/bona fides τυπικ
I. glau·ben [ˈglaubn̩] ΡΉΜΑ μεταβ
1. glauben (für wahr halten):
[jdm] etw glauben
to believe sth [of sb's]
jdn etw glauben machen wollen οικ
2. glauben (wähnen):
II. glau·ben [ˈglaubn̩] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. glauben (vertrauen):
jdm glauben
an jdn/etw glauben
to believe in sb/sth
2. glauben (für wirklich halten):
an etw αιτ glauben
3. glauben (gläubig sein):
ιδιωτισμοί:
to kick the bucket αργκ
to snuff [or buy] it αργκ
to get chucked out αργκ
to be stuck with it αργκ
to have to go [or χιουμ be sacrificed]
a likely story ειρων
und [ʊnt] ΣΎΝΔ koordinierend: anschließende Wortstellung wie in einem normalen Aussagesatz
1. und verbindend (dazu):
und und und οικ
2. und konsekutiv (mit der Folge):
3. und konzessiv (selbst):
und wenn jd etw tut
even if sb does sth
4. und elliptisch (dann):
5. und fragend (aber):
and [or but] why/why not?
und? (nun)
herausfordernd na und? (was soll's)
Präsens
ichglaube
duglaubst
er/sie/esglaubt
wirglauben
ihrglaubt
sieglauben
Präteritum
ichglaubte
duglaubtest
er/sie/esglaubte
wirglaubten
ihrglaubtet
sieglaubten
Perfekt
ichhabegeglaubt
duhastgeglaubt
er/sie/eshatgeglaubt
wirhabengeglaubt
ihrhabtgeglaubt
siehabengeglaubt
Plusquamperfekt
ichhattegeglaubt
duhattestgeglaubt
er/sie/eshattegeglaubt
wirhattengeglaubt
ihrhattetgeglaubt
siehattengeglaubt
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Vor allem der Gold-, Elfenbein- und Sklavenhandel florierte.
de.wikipedia.org
Die antike Drachme (Pl.) bezeichnet eine Gewichts- und Münzeinheit aus Silber, selten aus Kupfer und Gold (Ptolemaier).
de.wikipedia.org
2 und 3 in Gold eine einwärtsgekehrte, dreimal senkrecht sich windende blaue Schlange, welche im Rachen drei weiße Lilien hält.
de.wikipedia.org
50 Jahre waren nur noch ausländische Gold- und Kupfermünzen im Umlauf.
de.wikipedia.org
Die grösste Stufe soll etwa 125 Gramm gewogen und aus 23 karätigem Gold bestanden haben.
de.wikipedia.org

Αναζητήστε "Treu und Glauben" σε άλλες γλώσσες

"Treu und Glauben" στα μονόγλωσσα Γερμανικά λεξικά