Γαλλικά » Γερμανικά

Μεταφράσεις για „whir“ στο λεξικό Γαλλικά » Γερμανικά

(Μετάβαση προς Γερμανικά » Γαλλικά)
Βλέπετε αποτελέσματα που γράφονται παρόμοια: vair , voir , unir , soir , pair , Noir , noir , loir , fuir , émir , cuir , agir , tir , kir , air και whisky

whisky <whiskys> [wiski] ΟΥΣ αρσ

Whisky αρσ

air2 [ɛʀ] ΟΥΣ αρσ

tir [tiʀ] ΟΥΣ αρσ

3. tir:

Schießstand αρσ
Schießbude θηλ

ιδιωτισμοί:

cuir [kɥiʀ] ΟΥΣ αρσ

2. cuir sans πλ οικ (vêtement de cuir):

ιδιωτισμοί:

Kopfhaut θηλ
tanner le cuir à qn οικ
jdm das Fell gerben οικ

II . cuir [kɥiʀ]

émir [emiʀ] ΟΥΣ αρσ

Emir αρσ

I . fuir [fɥiʀ] ΡΉΜΑ αμετάβ

3. fuir (se dérober):

sich einer S. δοτ entziehen

5. fuir (s'échapper):

6. fuir λογοτεχνικό (passer rapidement):

fliehen τυπικ

II . fuir [fɥiʀ] ΡΉΜΑ μεταβ

2. fuir λογοτεχνικό (échapper à):

loir [lwaʀ] ΟΥΣ αρσ

ιδιωτισμοί:

II . noir [nwaʀ]

Ruß αρσ

Noir(e) [nwaʀ] ΟΥΣ αρσ(θηλ)

Noir(e)
Schwarze(r) θηλ(αρσ)

pair1 [pɛʀ] ΟΥΣ αρσ

1. pair ΙΣΤΟΡΊΑ:

Paladin αρσ

2. pair (dignitaire):

Pair αρσ

soirNO [swaʀ], seoirOT ΡΉΜΑ αμετάβ λογοτεχνικό

I . unir [yniʀ] ΡΉΜΑ μεταβ

1. unir (associer):

2. unir (marier):

3. unir (combiner):

4. unir a. ΜΕΤΑΦΟΡΈς (relier):

II . unir [yniʀ] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

2. unir (se marier):

I . voir [vwaʀ] ΡΉΜΑ μεταβ

4. voir (rencontrer):

7. voir (être spectateur, visiter):

[sich δοτ] ansehen
[sich δοτ] ansehen
un film à voir

14. voir (savoir):

II . voir [vwaʀ] ΡΉΜΑ αμετάβ

4. voir οικ (décider, juger):

5. voir (veiller, faire en sorte que/de):

il faudrait voir à obéir οικ

6. voir (contrôler, vérifier):

8. voir (exprimant l'incertitude):

faut voir οικ
mal sehen οικ
c'est à voir!

9. voir (exprimant l'étonnement, l'admiration):

[il] faut voir comme il parle bien ! οικ

11. voir (exprimant un rappel à l'ordre):

voyons !
voyons !
ben voyons ! οικ

12. voir (essayer):

13. voir (au bas d'un article, d'une page):

14. voir (en incise):

ben, tu vois, ...
aber weißt du, ...

15. voir (pour marquer une transition):

IV . voir [vwaʀ] ΕΠΙΦΏΝ οικ

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina