- angegriffen
- exhausted
- angegriffen (geschwächt)
- frail
- gesundheitlich angegriffen
- weakened
- nervlich angegriffen
- strained
- angegriffen aussehen
- to look exhausted
- abgegriffen
- worn
- ein abgegriffenes Buch
- a dog-eared book
- abgegriffen
- hackneyed
- Würgegriff
- stranglehold
- im Würgegriff des Todes μτφ
- in the throes ουσ πλ of death
- [sich δοτ] etw greifen
- to take sth
- [sich δοτ] etw greifen Essen
- to help oneself to sth
- aus dem Leben gegriffen sein
- to be taken from real life
- [sich δοτ] etw [mit etw δοτ] greifen
- to take hold of sth [with sth]
- [sich δοτ] etw [mit etw δοτ] greifen (schnell)
- to grab [or seize] sth [with sth]
- jdn an [o. bei] etw δοτ greifen
- to take sb by sth
- jdn an [o. bei] etw δοτ greifen
- to take sb's sth
- jdn an [o. bei] etw δοτ greifen (klammern)
- to grasp sb's sth
- sie griff ihn an der Hand
- she grasped [or took] hold of his hand
- [sich δοτ] jdn greifen
- to catch sb
- etw greifen
- to play sth
- etw greifen (auf Gitarre a.)
- to finger sth
- der Fernseher ist hoch/niedrig gegriffen noch 200 Euro wert
- the television is worth €200 at the most/least [or at most/least €200]
- zu hoch/niedrig gegriffen sein
- to be overestimated/underestimated [or an overestimate/underestimate]
- unser Ziel ist zu hoch gegriffen μτφ
- we've set our sights too high
- sich δοτ [mal] jdn greifen
- to give sb a good talking-to οικ
- zu etw δοτ greifen
- to reach for sth
- in den Ferien greift sie gern zum Buch
- she enjoys reading a book during the holidays
- zu Drogen greifen
- to turn to drugs
- zur Feder greifen
- to take up one's pen
- zur Zigarette greifen
- to reach for a cigarette
- irgendwohin greifen
- to reach somewhere
- in etw αιτ greifen
- to reach into sth
- der Fahrlehrer griff ihr ins Steuer
- the driving instructor grabbed the wheel from her
- ins Leere greifen
- to meet empty air
- nach etw δοτ greifen
- to reach for sth
- nach etw δοτ greifen (packen)
- to grab sth
- nach etw δοτ greifen (versuchen)
- to [make a] grab for sth
- nach der Krone greifen
- to try to crown oneself king/queen
- nach der Macht greifen
- to try to seize power
- um sich αιτ greifen
- to spread
- zu etw δοτ greifen
- to resort to sth
- an etw αιτ greifen
- to touch sth
- an jds Ehre greifen τυπικ
- to impugn [or cast a slur on] sb's honour
- jdm ans Herz greifen τυπικ
- to tug at one's heartstrings
- sich δοτ an die Stirn greifen
- to clasp one's forehead
- jdm an etw αιτ greifen
- to snatch at sb's sth
- greifen auf +δοτ
- to grip on
- greifen Zahnrad
- to mesh
- greifen Zahnrad
- to intermesh
- greifen Schreibstift auf +δοτ
- to write on
- greifen
- to take effect
- zu kurz greifen
- to not go far enough
- zu kurz greifen
- to be inadequate
- hinter sich greifen müssen ΑΘΛ αργκ
- to fail to prevent a goal
- Tragegurt
- carrying strap
- Begriff
- term
- ein Begriff aus der Philosophie
- a philosophical term
- das ist ein dehnbarer Begriff κυριολ
- that's a loose concept
- das ist ein dehnbarer Begriff μτφ
- that can mean what you want it to mean
- Begriff
- idea
- der Begriff von Freiheit
- the idea [or concept] [or notion] of freedom
- keinen Begriff von etw δοτ haben
- to have no idea about sth
- sich δοτ einen Begriff von etw δοτ machen
- to have an idea of sth
- sich δοτ einen Begriff von etw δοτ machen
- to imagine sth
- sich δοτ keinen Begriff [von etw δοτ] machen οικ
- to not be able to imagine sth
- jdm ein/kein Begriff sein
- to mean sth/nothing [or not to mean anything] to sb
- Marilyn Monroe ist jedem in der Filmwelt ein Begriff
- Marilyn Monroe is well-known in the film world
- Harald Maier? ist mir kein Begriff
- Harald Maier? I've never heard of him
- für jds αιτ Begriffe
- in sb's opinion
- für meine Begriffe ist er unschuldig
- I believe he's innocent
- Begriff
- epitome no πλ
- dieser Markenname ist zu einem Begriff für Qualität geworden
- this brand name has become the quintessence of quality
- schnell/schwer von Begriff sein οικ
- to be quick/slow on the uptake
- im Begriff sein [o. τυπικ stehen], etw zu tun
- to be on the point of doing [or about to do] sth
- Ehrbegriff
- sense of honour [or αμερικ -or]
- Inbegriff
- epitome
- Inbegriff
- embodiment
- Inbegriff +γεν
- quintessence of
- der Inbegriff von Eleganz
- the epitome of elegance
- der Inbegriff des Schreckens
- the quintessence of terror
- der Inbegriff von einem Spießer
- the epitome of a square
- Haltegriff
- [grab] handle
- Haltegriff
- bath handle [or rail]
- Haltegriff
- grip
- Haltegriff (Riemen)
- [grab] strap
- in etw δοτ begriffen sein
- to be in the process of [doing] sth
- alle Gäste sind schon im Aufbruch begriffen
- everyone is [already] starting to leave
Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?
Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.