Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Natività
Carrying handle

I. an·ge·grif·fen ΕΠΊΘ

II. an·ge·grif·fen ΕΠΊΡΡ

ab·ge·grif·fen ΕΠΊΘ

1. abgegriffen (abgenutzt):

2. abgegriffen μειωτ (sinnentleert):

Wür·ge·griff <-(e)s, -e> ΟΥΣ αρσ

in the throes ουσ πλ of death

ge·grif·fen [gəˈgrɪfn̩] ΡΉΜΑ

gegriffen μετ παρακειμ: greifen

I. grei·fen <greift, griff, gegriffen> [ˈgraifn̩] ΡΉΜΑ μεταβ

1. greifen (nehmen):

[sich δοτ] etw greifen
to take sth
[sich δοτ] etw greifen Essen

2. greifen (packen):

[sich δοτ] etw [mit etw δοτ] greifen
to take hold of sth [with sth]
[sich δοτ] etw [mit etw δοτ] greifen (schnell)
to grab [or seize] sth [with sth]
jdn an [o. bei] etw δοτ greifen
to take sb by sth
jdn an [o. bei] etw δοτ greifen
to take sb's sth
jdn an [o. bei] etw δοτ greifen (klammern)
to grasp sb's sth

3. greifen (fangen):

[sich δοτ] jdn greifen

4. greifen (spielen):

etw greifen
to play sth

5. greifen (schätzen):

6. greifen οικ (stellen):

sich δοτ [mal] jdn greifen
to give sb a good talking-to οικ

II. grei·fen <greift, griff, gegriffen> [ˈgraifn̩] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. greifen τυπικ (ergreifen):

zu etw δοτ greifen

2. greifen (fassen):

in etw αιτ greifen
nach etw δοτ greifen
nach etw δοτ greifen (packen)
to grab sth
nach etw δοτ greifen (versuchen)
to [make a] grab for sth
um sich αιτ greifen

3. greifen (einsetzen):

zu etw δοτ greifen

4. greifen (berühren):

an etw αιτ greifen
to touch sth
an jds Ehre greifen τυπικ
jdm ans Herz greifen τυπικ
jdm an etw αιτ greifen
to snatch at sb's sth

5. greifen ΤΕΧΝΟΛ (festsitzen):

greifen auf +δοτ
greifen Zahnrad
greifen Zahnrad
greifen Schreibstift auf +δοτ

6. greifen (wirken):

ιδιωτισμοί:

hinter sich greifen müssen ΑΘΛ αργκ

Tra·ge·gurt <-(e)s, -e> ΟΥΣ αρσ

Be·griff <-[e]s, -e> ΟΥΣ αρσ

1. Begriff (Terminus):

das ist ein dehnbarer Begriff κυριολ

2. Begriff (Vorstellung, Auffassung):

keinen Begriff von etw δοτ haben
sich δοτ einen Begriff von etw δοτ machen
sich δοτ einen Begriff von etw δοτ machen
sich δοτ keinen Begriff [von etw δοτ] machen οικ
für jds αιτ Begriffe
in sb's opinion

3. Begriff (Inbegriff):

epitome no πλ

4. Begriff (Verständnis):

ιδιωτισμοί:

im Begriff sein [o. τυπικ stehen], etw zu tun

Ehr·be·griff <-(e)s, -e> ΟΥΣ αρσ kein πλ

sense of honour [or αμερικ -or]

In·be·griff <-(e)s, -e> [ˈɪnbəgrɪf] ΟΥΣ αρσ kein πλ

Inbegriff +γεν

Hal·te·griff <-(e)s, -e> ΟΥΣ αρσ

be·grif·fen ΕΠΊΘ τυπικ

in etw δοτ begriffen sein

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

Auch die Aufnahmen zur Befestigung an Fahrzeugen und der Tragegriff wurden zur weitergehenden Gewichtsoptimierung eingespart.
de.wikipedia.org
Hierbei handelte es sich um ein modifiziertes M1919A4, das mit einem leichteren Lauf, einer abnehmbaren Schulterstütze, einem Zweibein und einem Tragegriff ausgestattet war.
de.wikipedia.org
An der Minenunterseite befindet sich ein Nebenzündkanal zur Aufnahme einer Wiederaufnahmesicherung und ein ausziehbarer Tragegriff aus Kunststoff.
de.wikipedia.org
Zur einfacheren Handhabung ist der Hydroschild mit einem Tragegriff versehen.
de.wikipedia.org
Tragriemen sind immer, ein Tragegriff ist meist vorhanden.
de.wikipedia.org

Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

[...]
Metallgehäuse mit Tragegriff und Montagebügel
[...]
www.monacor.de
[...]
Metal housing with carrying handle and mounting bracket
[...]
[...]
seitlicher Tragegriff ab Größe 59 Liter
[...]
www.unterwegs.biz
[...]
Additional side handle for sizes 59 liter and larger
[...]
[...]
Auch als Ventilsäcke mit Tragegriff lieferbar.
[...]
www.nordfolien.com
[...]
Also available as valve bags with carrying handle.
[...]

Αναζήτηση "Tragegriff" σε άλλες γλώσσες

"Tragegriff" στα γερμανικά μονόγλωσσα λεξικά