Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

mécouter
uncooperate
Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette
mazouter [mazute] ΡΉΜΑ μεταβ
I. écouter [ekute] ΡΉΜΑ μεταβ
1. écouter (s'appliquer à entendre):
écouter conversation, cassette, musique, message
2. écouter (accepter d'entendre):
écouter explications, témoignage, témoin
3. écouter (être attentif à):
écouter personne
4. écouter (tenir compte de):
écouter conseil, rumeur, personne
5. écouter (se laisser guider par):
II. s'écouter ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. s'écouter:
2. s'écouter (se dorloter):
3. s'écouter (faire à sa guise):
réécouter [ʀeekute] ΡΉΜΑ μεταβ
to listen to [sth/sb] again
écouteur [ekutœʀ] ΟΥΣ αρσ
1. écouteur (de téléphone):
2. écouteur:
écoute [ekut] ΟΥΣ θηλ
1. écoute (fait d'écouter):
l'écoute de poème, cassette, personne
être à l'écoute de qc/qn κυριολ
to be listening to sth/sb
2. écoute (audience):
heure de grande écoute ΡΑΔΙΟΦ
3. écoute ΤΕΧΝΟΛ:
phone-tapping uncountable
to tap sb's phone
4. écoute ΝΑΥΣ:
5. écoute (de sanglier):
I. arc-bouter, arcbouter [aʀkbute] ΡΉΜΑ μεταβ
II. s'arc-bouter ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
s'arc-bouter αυτοπ ρήμα:
to brace oneself (contre against)
I. douter [dute] ΡΉΜΑ μεταβ
II. douter de ΡΉΜΑ μεταβ
douter de μεταβ έμμ αντικείμ:
elle ne doute de rien οικ! ειρων
III. douter [dute] ΡΉΜΑ αμετάβ
douter ΦΙΛΟΣ, ΘΡΗΣΚ
IV. se douter ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
se douter αυτοπ ρήμα:
obviously! ειρων
I. ajouter [aʒute] ΡΉΜΑ μεταβ
to add (à to)
ajouter foi à qc τυπικ
ne pas ajouter foi à qc τυπικ
add 8
II. ajouter à ΡΉΜΑ μεταβ
ajouter à μεταβ έμμ αντικείμ:
III. s'ajouter ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
s'ajouter αυτοπ ρήμα:
I. dérouter [deʀute] ΡΉΜΑ μεταβ
1. dérouter (déconcerter):
2. dérouter:
dérouter ΑΕΡΟ, ΝΑΥΣ
II. se dérouter ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
se dérouter αυτοπ ρήμα:
to divert (vers to)
I. brouter [bʀute] ΡΉΜΑ μεταβ
brouter vache, mouton:
brouter chèvre:
II. brouter [bʀute] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. brouter ΓΕΩΡΓ:
brouter vache, mouton:
brouter chèvre:
2. brouter ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ:
3. brouter ΤΕΧΝΟΛ:
brouter outil:
στο λεξικό PONS
I. écouter [ekute] ΡΉΜΑ μεταβ
1. écouter (prêter l'oreille):
écouter qn/qc
to listen to sb/sth
2. écouter (tenir compte de):
écouter qn/qc
to take notice of sb/sth
3. écouter (obéir):
II. écouter [ekute] ΡΉΜΑ αμετάβ
ιδιωτισμοί:
III. écouter [ekute] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα (s'observer avec complaisance)
arc-bouter [aʀkbute] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
s'arc-bouter contre [ou à] qc/sur qc
écouteur [ekutœʀ] ΟΥΣ αρσ
1. écouteur (récepteur):
écouteur du téléphone
2. écouteur πλ (casque):
écoute [ekut] ΟΥΣ θηλ
1. écoute ΡΑΔΙΟΦ, TV:
2. écoute (surveillance):
ιδιωτισμοί:
I. douter [dute] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. douter (être incertain):
to doubt sth
to doubt that sb did sth
2. douter (se méfier):
douter de qn/qc
ιδιωτισμοί:
ne douter de rien ειρων
II. douter [dute] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα (pressentir)
I. scout(e) [skut] ΕΠΊΘ
II. scout(e) [skut] ΟΥΣ αρσ(θηλ)
boy scout(girl scout) αρσ (θηλ)
I. ajouter [aʒute] ΡΉΜΑ μεταβ (mettre en plus, additionner, dire en plus)
II. ajouter [aʒute] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
to add to sth
I. brouter [bʀute] ΡΉΜΑ μεταβ
brouter de l'herbe cervidés
II. brouter [bʀute] ΡΉΜΑ αμετάβ
brouter cervidés
filouter [filute] ΡΉΜΑ μεταβ οικ
filouter objet
filouter personne
dérouter [deʀute] ΡΉΜΑ μεταβ
1. dérouter (écarter de sa route):
2. dérouter (déconcerter):
στο λεξικό PONS
I. écouter [ekute] ΡΉΜΑ μεταβ
1. écouter (prêter l'oreille):
écouter qn/qc
to listen to sb/sth
2. écouter (tenir compte de):
écouter qn/qc
to take notice of sb/sth
3. écouter (obéir):
II. écouter [ekute] ΡΉΜΑ αμετάβ
ιδιωτισμοί:
III. écouter [ekute] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα (s'observer avec complaisance)
arc-bouter [aʀkbute] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
s'arc-bouter contre [ou à] qc/sur qc
écouteur [ekutœʀ] ΟΥΣ αρσ
1. écouteur (récepteur):
écouteur du téléphone
2. écouteur πλ (casque):
écoute [ekut] ΟΥΣ θηλ
1. écoute ΡΑΔΙΟΦ, TV:
2. écoute (surveillance):
ιδιωτισμοί:
I. scout(e) [skut] ΕΠΊΘ
II. scout(e) [skut] ΟΥΣ αρσ(θηλ)
boy scout(girl scout) αρσ (θηλ)
I. douter [dute] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. douter (être incertain):
to doubt sth
to doubt that sb did sth
2. douter (se méfier):
douter de qn/qc
ιδιωτισμοί:
ne douter de rien ειρων
II. douter [dute] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα (pressentir)
I. ajouter [aʒute] ΡΉΜΑ μεταβ (mettre en plus, additionner, dire en plus)
II. ajouter [aʒute] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
to add to sth
I. brouter [bʀute] ΡΉΜΑ μεταβ
brouter de l'herbe cervidés
II. brouter [bʀute] ΡΉΜΑ αμετάβ
brouter cervidés
filouter [filute] ΡΉΜΑ μεταβ οικ
filouter objet
filouter personne
dérouter [deʀute] ΡΉΜΑ μεταβ
1. dérouter (écarter de sa route):
2. dérouter (déconcerter):
Présent
jemazoute
tumazoutes
il/elle/onmazoute
nousmazoutons
vousmazoutez
ils/ellesmazoutent
Imparfait
jemazoutais
tumazoutais
il/elle/onmazoutait
nousmazoutions
vousmazoutiez
ils/ellesmazoutaient
Passé simple
jemazoutai
tumazoutas
il/elle/onmazouta
nousmazoutâmes
vousmazoutâtes
ils/ellesmazoutèrent
Futur simple
jemazouterai
tumazouteras
il/elle/onmazoutera
nousmazouterons
vousmazouterez
ils/ellesmazouteront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Pour les uns, il existerait des raisons de douter de la pertinence de l'expression "intellos précaires", vu l'absence de mobilisation des intéressés.
fr.wikipedia.org
Mais son embarras, qui pique la curiosité du détective, le fait douter de l'honnêteté du diamantaire.
fr.wikipedia.org
Désormais seul, le jeune garçon entreprend alors un grand voyage à la recherche de son père, sans se douter de ce qui l'attend.
fr.wikipedia.org
Il commence à douter de sa carrière de virtuose après que des médecins lui ont dit que les dégâts sont irréparables.
fr.wikipedia.org
L'hyperactivité et le perfectionnisme, à la suite d'échecs ou d'imprévus, peuvent pousser un individu à douter de ses propres capacités, et par là à l'autocritique.
fr.wikipedia.org