Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

sagrafer
porta d'ingresso
front door [βρετ, αμερικ] ΟΥΣ
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
door [βρετ dɔː, αμερικ dɔr] ΟΥΣ
1. door:
porta θηλ (to di; in in)
to shut, slam the door on sb or in sb's face
to shut or close the door on sth μτφ
to slam the door in sb's face μτφ
2. door:
door ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ
porta θηλ
door ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ
portiera θηλ
door ΣΙΔΗΡ
porta θηλ
door ΣΙΔΗΡ
sportello αρσ
3. door (entrance):
porta θηλ
entrata θηλ
pay at the door
to lay sth at sb's door
imputare qc a qn
I. front [βρετ frʌnt, αμερικ frənt] ΟΥΣ
1. front (forward facing area):
facciata θηλ
davanti αρσ
davanti αρσ
copertina θηλ
faccia θηλ
recto αρσ
davanti αρσ
diritto αρσ
2. front (furthest forward part):
testa θηλ
davanti αρσ
prima fila θηλ
3. front:
front ΣΤΡΑΤ, ΠΟΛΙΤ
fronte αρσ
4. front (stomach):
5. front βρετ (promenade):
lungomare αρσ
6. front ΜΕΤΕΩΡ:
fronte αρσ
7. front (area of activity):
fronte αρσ
8. front (outer appearance):
front μτφ
facciata θηλ
9. front (cover):
front οικ
copertura θηλ
10. front (ahead):
11. front (before):
II. front [βρετ frʌnt, αμερικ frənt] ΕΠΊΘ attrib.
1. front (facing street):
front entrance
front garden, window, wall
front bedroom
2. front:
front (furthest from rear) tyre, wheel, paw, leg
front seat (in cinema)
front tooth
front edge
front carriage, coach
3. front (first):
front page
front racing car, horse
4. front (head-on):
front view
III. front [βρετ frʌnt, αμερικ frənt] ΡΉΜΑ μεταβ
1. front (face) house:
front river, sea
2. front (lead) οικ:
front band, company, party
3. front TV:
front TV show
IV. front [βρετ frʌnt, αμερικ frənt] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. front (face):
to front onto βρετ or, on αμερικ house, shop: main road
to front onto βρετ or, on αμερικ sea
2. front (serve as a cover):
to front for person, organization: group
front door ΟΥΣ
door [dɔ:r] ΟΥΣ
1. door:
porta θηλ
2. door (doorway):
entrata θηλ
ιδιωτισμοί:
to never darken sb's doors again λογοτεχνικό
to lay sth at sb's door
dar la colpa di qc a qn
I. front [frʌnt] ΟΥΣ
1. front (forward-facing part):
davanti αρσ αμετάβλ
front of building
facciata θηλ
2. front ΔΗΜΟΣΙΟΓΡ, ΛΟΓΟΤ:
copertina θηλ
inizio αρσ
3. front (front area):
parte θηλ davanti
4. front ΘΈΑΤ:
sala θηλ
5. front (deceptive appearance):
facciata θηλ pl
6. front ΣΤΡΑΤ:
fronte αρσ
7. front ΠΟΛΙΤ:
fronte αρσ
8. front (promenade):
lungomare αρσ
9. front ΜΕΤΕΩΡ:
fronte αρσ
II. front [frʌnt] ΕΠΊΘ
1. front (at the front):
davanti αμετάβλ
2. front (first):
III. front [frʌnt] ΡΉΜΑ μεταβ
1. front (be head of):
2. front TV:
IV. front [frʌnt] ΡΉΜΑ αμετάβ
Present
Ifront
youfront
he/she/itfronts
wefront
youfront
theyfront
Past
Ifronted
youfronted
he/she/itfronted
wefronted
youfronted
theyfronted
Present Perfect
Ihavefronted
youhavefronted
he/she/ithasfronted
wehavefronted
youhavefronted
theyhavefronted
Past Perfect
Ihadfronted
youhadfronted
he/she/ithadfronted
wehadfronted
youhadfronted
theyhadfronted
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
In the front portion, on the right and left sides of the entrance, respectively, are the presidents office and the ladies room.
en.wikipedia.org
It was worn with the standard fieldgrey "fallschirmjger" trousers with either front lacing paratrooper or cleated mountain boots.
en.wikipedia.org
The counterpanes were sometimes very costly, generally purple embroidered with figures in gold; and rich hangings fell to the ground masking the front.
en.wikipedia.org
The "tire pressure differential" strategy offered the disadvantage that owners and mechanics could inadvertently but easily re-introduce oversteer characteristics by over-inflating the front tires.
en.wikipedia.org
At the restarts, there were a number of cars 5 car lengths behind the car in front which should mean a stop-go penalty but these incidents went unpunished.
en.wikipedia.org