

When can means to know how to, it is translated by saber: can you swim? ¿sabes nadar?; she can already read and write ya sabe leer y escribir.
When can is used with a verb of perception such as see, hear, or feel, it is often not translated: can you see her from here? ¿la ves desde aquí?; she couldn't feel anything no sentía nada.
I | water |
---|---|
you | water |
he/she/it | waters |
we | water |
you | water |
they | water |
I | watered |
---|---|
you | watered |
he/she/it | watered |
we | watered |
you | watered |
they | watered |
I | have | watered |
---|---|---|
you | have | watered |
he/she/it | has | watered |
we | have | watered |
you | have | watered |
they | have | watered |
I | had | watered |
---|---|---|
you | had | watered |
he/she/it | had | watered |
we | had | watered |
you | had | watered |
they | had | watered |
Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?
Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.
Δεν υπάρχουν παραδειγματικές προτάσεις.
Δοκιμάστε ένα άλλο λήμμα.