Γερμανικά » Γαλλικά

I . sein1 [zaɪn] ΡΉΜΑ αμετάβ

7. sein (hergestellt sein):

8. sein (ergeben):

2 und 2 ist 4
2 et 2 font 4

12. sein in Verbindung mit „zu“ und einem substantivierten Verb:

II . sein1 [zaɪn] ΡΉΜΑ αμετάβ απρόσ

1. sein in Verbindung mit einem Adjektiv:

c'est bon/dommage/triste que +υποτ
il aurait mieux valu que... +υποτ

2. sein (die betreffende Person sein):

ich bin's! οικ
c'est moi ! οικ

III . sein1 [zaɪn] ΡΉΜΑ βοηθ ρήμα mit μετ παρακειμ in Verbindung mit einem Partizip

1. sein zur Bildung des Zustandspassivs:

sein2 ΑΝΤΩΝ pers

sein γεν von er απαρχ ποιητ

Βλέπε και: er

er [eːɐ] ΑΝΤΩΝ pers, 3. πρόσ ενικ, ονομ

2. er (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):

Sein <-s; χωρίς πλ> ΟΥΣ ουδ

être αρσ
Γαλλικά » Γερμανικά

Μεταφράσεις για „seins“ στο λεξικό Γαλλικά » Γερμανικά (Μετάβαση προς Γερμανικά » Γαλλικά)

sein [sɛ͂] ΟΥΣ αρσ

2. sein (poitrine):

Busen αρσ
Brust θηλ
bronzer seins nus

3. sein sans πλ λογοτεχνικό (entrailles):

Schoß αρσ

Seine [sɛn] ΟΥΣ θηλ

Παραδειγματικές φράσεις με seins

seins αρσ πλ qui tombent
seins tombants
bronzer seins nus
im Adams-/Evakostüm χιουμ οικ
les fesses/les seins à l'air

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina