Γαλλικά » Γερμανικά

part [paʀ] ΟΥΣ θηλ

1. part (portion):

part
Teil αρσ
part de gâteau
Tortenstück ουδ
une part de légumes

2. part (partie):

part
Teil αρσ
ein großer/geringer Teil einer S. γεν [o. von etw]

5. part ΦΟΡΟΛ:

part
Steueranteil αρσ

ιδιωτισμοί:

faire la part du feu
autre part οικ
d'une part..., d'autre part ...
d'autre part
d'autre part
citoyen(ne) à part entière
Vollbürger(in) αρσ (θηλ)
membre à part entière
Vollmitglied ουδ
nulle part
de toute[s] part[s]
faire part de qc à qn
prendre qn à part
cas/place à part
classer/ranger à part
un cas à part
mettre qc à part
à part qn/qc
à part ça οικ
à part ça οικ
à part que qn a fait qc οικ
de ma/sa part/de la part de qn
donner à qn le bonjour de la part de qn
pour ma/sa part
part (enfant nouveau-né, seulement dans quelques locutions) αρσ ΝΟΜ τυπικ σπάνιο
Neugeborene ουδ
substitution de part (acte consistant à mettre un nouveau-né à la place d'un autre) ΝΟΜ τυπικ
vorsätzliche Kindesvertauschung θηλ τυπικ
Kindesverwechslung θηλ τυπικ
confusion de part (incertitude sur la paternité d'un enfant) ΝΟΜ τυπικ
Unsicherheit der Vaterschaft θηλ τυπικ

demi-part <demi-parts> [d(ə)mipaʀ] ΟΥΣ θηλ

quelque part

quelque part → part

Βλέπε και: part

part [paʀ] ΟΥΣ θηλ

1. part (portion):

part
Teil αρσ
part de gâteau
Tortenstück ουδ
une part de légumes

2. part (partie):

part
Teil αρσ
ein großer/geringer Teil einer S. γεν [o. von etw]

5. part ΦΟΡΟΛ:

part
Steueranteil αρσ

ιδιωτισμοί:

faire la part du feu
autre part οικ
d'une part..., d'autre part ...
d'autre part
d'autre part
citoyen(ne) à part entière
Vollbürger(in) αρσ (θηλ)
membre à part entière
Vollmitglied ουδ
nulle part
de toute[s] part[s]
faire part de qc à qn
prendre qn à part
cas/place à part
classer/ranger à part
un cas à part
mettre qc à part
à part qn/qc
à part ça οικ
à part ça οικ
à part que qn a fait qc οικ
de ma/sa part/de la part de qn
donner à qn le bonjour de la part de qn
pour ma/sa part

quotepartNO <quoteparts> [kɔtpaʀ], quote-partOT <quote-parts> ΟΥΣ θηλ

tiré-à-part αρσ

partir1 [paʀtiʀ] ΡΉΜΑ αμετάβ +être

2. partir (après un séjour):

3. partir (s'en aller pour s'y installer):

8. partir ευφημ (mourir):

hinübergehen ευφημ τυπικ

10. partir (commencer une opération):

ιδιωτισμοί:

von ... an
ab
von ... an
aus

partir2

partir → maille²

Βλέπε και: maille , maille

maille2 [mɑj] ΟΥΣ θηλ

maille1 [mɑj] ΟΥΣ θηλ

2. maille (maillon):

Glied ουδ

3. maille (tissu tricoté):

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Γαλλικά
Les actions en réserve sont la part des actions émises d'une société qui ont été rachetées subséquemment par la société émettrice.
fr.wikipedia.org
En complément, le mécénat occupe une part croissante du financement.
fr.wikipedia.org
Les inspections de camps étaient rares et donnaient lieu à des mises en scène de la part des responsables des sites concentrationnaires.
fr.wikipedia.org
C'est l'inverse du fondu de fermeture (fade out) : on part du silence et, progressivement, le programme sonore atteint son niveau normal (fade in).
fr.wikipedia.org
Quelles sont les conditions pour lesquelles on peut engager la responsabilité de l'État en l'absence de toute faute de sa part en matière d’attroupements ?
fr.wikipedia.org
L'ambition sportive des coureurs et des équipes d'une part, et l'amusement du public de l'autre, permettent d’obtenir un maximum de dons.
fr.wikipedia.org
La part de micro-organisation du sonore développe les caractéristiques formelles d’un macroniveau, déploiement dans l’espace et dans le temps du matériau originel.
fr.wikipedia.org
Il prend part uniquement à l'épreuve du tremplin 3 m en obtenant une neuvième place.
fr.wikipedia.org
Le bel canto romantique prend une part de plus en plus importante dans la carrière de la chanteuse.
fr.wikipedia.org
À ce titre, il prend part à la discussion sur la dotation prévue par le gouvernement concernant le budget de reconstruction et d’urbanisme.
fr.wikipedia.org

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina