Γερμανικά » Γαλλικά

I . fangen <fängt, fing, gefangen> [ˈfaŋən] ΡΉΜΑ μεταβ

1. fangen:

2. fangen (festnehmen):

4. fangen (als Tier erbeuten):

ιδιωτισμοί:

eine fangen οικ

II . fangen <fängt, fing, gefangen> [ˈfaŋən] ΡΉΜΑ αμετάβ

III . fangen <fängt, fing, gefangen> [ˈfaŋən] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

1. fangen (nicht stürzen):

2. fangen (sich seelisch beruhigen):

3. fangen (in eine Falle gehen):

sich in etw δοτ fangen
être pris(e) à qc

Fangen <-s; χωρίς πλ> ΟΥΣ ουδ

Παραδειγματικές φράσεις με fängt

mit Speck fängt man Mäuse παροιμ
es fängt an zu regnen
ihr Urlaub fängt um den 20. an

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Γερμανικά
Dann fängt er an, die letzte Tagebuchseite laut vorzulesen.
de.wikipedia.org
Im Bus verändert sich der Jugendliche und fängt an, den Text des Tracks zu rappen.
de.wikipedia.org
Da hört der Dichter auf, da fängt der ganz kleine Pinscher an!
de.wikipedia.org
Der linke Engel fängt in einem Kelch das Blut aus der Seitenwunde auf.
de.wikipedia.org
Wie alle Kormorane fängt die Art ihre Beute bevorzugt tauchend, indem sie sie unter Wasser schwimmend verfolgt und fängt.
de.wikipedia.org
Er fängt sich ein sagenhaftes Pferd, einen Falben, ein, ein Outlaw wie er, und versteht es, dieses Pferd meisterhaft zu zähmen, indem er dessen Vertrauen gewinnt.
de.wikipedia.org
Eine Mehrzahl von (vorwiegend jungen) Festivalbesuchern fängt dann stets einen hüpfenden, ausgelassenen Kreistanz an.
de.wikipedia.org
Im Unterschied zur Mantelmöwe fängt sie kaum große Fische, verwertet aber sogar noch kleinste Fischreste.
de.wikipedia.org
Ähnlich wie die nicht näher verwandten Kannenpflanzen fängt er seine Beute mit Fallgrubenfallen.
de.wikipedia.org
Beim Beutefang auf Bäumen stößt er sich mit Beinen und Füßen ab, springt in die Luft und fängt seine Nahrung im Flug.
de.wikipedia.org

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina